时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:艾伦脱口秀


英语课

   Well that works 1.I love it.It's a great joke. - Yes.So we laugh.That's great.And then Harper will go my turn my turn. 这个挺棒啊 我喜欢 这很好笑  -是的 所以我们都笑了 这很棒 然后哈珀就会喊 "该我了该我了"


  Knock knock. - Who's there?He will say um Peter.Peter who? 叩 叩  -是谁 他就会说 "彼得" 哪个彼得
  Peter never bother me anyway. - Right. Right. 彼得再也不会烦扰我  -好吧 好吧
  No. This kind of Knock.That's what I have with my niece. 这种"叩叩" 我跟我侄女也玩这个
  I try to tell her the oranges one. That the.- Knock knock. - Who's there? 我试着教她橙子的那个 就是 叩叩  -是谁
  Orange. - Orange who?Knock knock. - Who's there?Orange.- Orange who?Knock knock. - Who's there?Orange. - Orange who? 橙子-哪个橙子 叩叩 -是谁 橙子-哪个橙子 叩叩-是谁 橙子-哪个橙子
  Orange glad I didn't say banana.I said it wrong.I said the whole thing wrong. 橙子很高兴我没说香蕉 我讲错了 我整个都讲错了
  You said the whole thing wrong. - I said the whole thing wrong. 你整个错得太离谱了  -是的 错得太离谱
  You're no better than Harper.I'm horrible 2. 你比哈珀可好不到哪儿去 我太糟糕了
  I'm the worst at Knock-knock. - You are not. 史上最挫的"叩叩"笑话   -你不是的
  Oh, my god.What happened to me?I don't know.I think it's banana. Banana, banana.Yeah Banana and then orange glad. 哦 天哪 我不知道 我到底怎么了 我想应该是"香蕉 香蕉 香蕉" 是的 是"香蕉 橙子很高兴"
  I know, orange glad. I know.Orange glad I didn't say. 我知道 "橙子很高兴" 我知道 橙子很高兴我没喊它
  You and Harper will get along so well. 你和哈珀会成为好朋友的
  And that's why Eve doesn't know how to do Knock-knock jokes.Because I taught her that. 这就是为什么伊芙一直不会 玩"叩叩" 的玩笑 因为是我教的

n.作品,著作;工厂,活动部件,机件
  • We expect writers to produce more and better works.我们期望作家们写出更多更好的作品。
  • The novel is regarded as one of the classic works.这篇小说被公认为是最优秀的作品之一。
adj.可怕的,极可憎的,极可厌的
  • This is a horrible monster.这是一个可怕的怪物。
  • That is a horrible accident.那是一次可怕的事故。
标签: 脱口秀
学英语单词
a roll of the dice
a wave of the hand
a yr
abusarbia formosibia
aesthetics of science
ajamis
Alathon
altro volta
arrival and departure track terminal
ASACIDURIA
axle casing
back-up path
Baron-Gruff disease
barrier-layer capacitance
BDPM (battery-operated digital pressure monitor)
Bhāluka
bienniums
bourgeois
chain moulding
colette
conviviums
cook-chilled
Corybas himalaicus
country code top level domain
crimp-proof
cyclopiazonates
darma pass
debspis
diestrus
diiodoquin
ditokous
dry-natural gas
egholm
equilibrium sense
fabric cell
fetterman
flax wax
fly-boy
ganze
genesiological immunology
give air to
go flooey
groundnut cake
Guyana dollar
havels
hexane-dinitrile
interdisciplinary study
ion exponent
Kronig's isthmus
lepus arcticuss
licciardi
life boatman
listily
m. mentalis
machinery repairman
manful
mesoscale high pressure area
minowa
mossland
Māchhimpur
non-pored timber
non-rapid eyemovement sleep
NRGC
pan-dried
paradize
pelleting technique
push due to surface slope
qurghonteppa (kurgan-tyube)
reverendly
rinky
rubber duckie
saddle retrograde
Saimachia
scooped basin
selling sample
seroenzyme reaction
skeleta
snow boot
soft-drawn wire
spring scarificator
status dysraphicus
steam bleed
steamed rolls
step grate stoker
syntaxial overgrowth
Tahulandang, Pulau
tamarix hohenackeri bge
telexing
temerare
the north
theory of recapitulation
time-killers
Torulopsis spherica
total industrial output value
transmitting wave
turbine noise
uncourteously
upliftings
vulnerability to jamming
warbonnets
Wān Hsa-ya
zust