时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 最地道的主题英语口语族


  1. Hello Friend!
  Hey, man, good to see you. 嗨,幸会。
  Good to see you too, I think. 幸会……,大概。
  Good afternoon, sir. 下午好,先生。
  At ease. 休息。
  Good evening, how are you? 晚安,你好吗?
  Hello, Randy. Is he going to be taken care of? 喂,蓝迪,你肯把那家伙收拾掉吗?
  Sure thing, boss. All in a day's work. 当然,头,这是家常便饭。
  Hi, Joe! 嗨,乔!
  Hello, Tom, what's happening? 你好,汤姆,怎么啦?
  Morning, Alice. 早上好,爱丽斯!
  Bye! Have a good day. 再见!请慢走!
  Bye! 再见啦!
  Good morning, dear. 早,亲爱的。
  2. This Happy Feeling (1)
  Internet is number one! 国际互联网真是顶呱呱!
  We finally made it. 我们终于做到了!
  Well done! Bond, you've done it! 好极了!邦德,干得好!
  Yay, a hole in one! 嘿!一杆进洞!(一击必杀?)
  Oh well, better luck next time. 算了,下次的运气会更好。
  Steady wins the race. 从容就是赢得比赛的诀窍。
  Chase the nice bone, doggie. 狗兄,去追那可口的骨头啊。(俚语,不用解释了吧?)
  Tell me, is it a boy? 喂,你是男孩吗?
  Come on, honey. 过来,亲爱的。
  He swept her off her feet. (俗语)他对她可着迷了。
  Beautiful! 漂亮!(和美丽可没关系呦。)
  Hey, guy, we're rich. 嘿,伙计,我们发财了!
  3. This Happy Feeling (2)
  What skill! What luck! What fun! 多有本事!多么走运!多令人兴奋!
  You sucker! 江湖郎中!
  You want me to shut him up, guy? 哥们,要不要我把它办掉?
  Best wishes to you both. 祝你们俩无比幸福!
  Hurray! 万岁!
  I always get my man. 我是不会让他从我的眼皮底下溜走的。(意译)
  How did you do it? 你是怎样达成它的?
  Congratulation! 恭喜!
  Bottoms up! 干杯!
  We did it. 干的好!
  Thanks guys, you won the games for us. 谢谢大家,能赢得比赛,委实是托大家的福。
  I owe it all to you. 全是托您的福。
  Good work. 做得很棒!
  Envy. 羡慕。
  It's your fault. 全让你给搞砸了。
  No, man. You're the one who blew it. 不,老兄,你才是败事的一个。
  4. I'm So Mad at... (1)
  What's goes on here? 什么事?(不情愿的语气)
  What are you doing talking to my girl friend? 你小子跟我的女人搭讪,居心何在呀?
  Uh-oh, here comes my boy friend, he's insanely jealous. 噢,我男朋友过来啦,他可是个大醋坛子呦。
  Out, rat! 滚出去,老鼠!
  Hey, you break it up! 喂,住手啦!
  How! A fight! 哗,打架啦!
  Ouch! That hurts. 好痛呦!会受伤哩!
  Billy, get off the doggie's tail. 比利,得扰人处且饶人,放他一马吧。
  Paint the porch, fool, or else. 傻瓜,快去漱漱口,不然哪(把你的牙全拔了)。
  Cut it out, my name is Fred, not Fool! 你给我住嘴,我的名字是Fred,不是傻瓜!
  Love makes the world go round. 爱能感动世界。
  5. I'm so mad at... (2)
  Here, have some coffee on me. 来,我请你喝咖啡。
  I'll have some on you all right. 好吧,我要挂你的帐喝它个痛快。(多没人性呀!)
  Our leader is more devious 1 than your leader. 我们头儿比你们的要棋高一筹。
  B.S. our leader invented the word? “胡说八道”这个词是咱们领导创造的吧?
  The pen is mightier 2 than the sword. 笔利于剑。
  Cad! Cur! Beast! 无赖!流氓!杂种!(可不要到处对人乱讲哟)

adj.不坦率的,狡猾的;迂回的,曲折的
  • Susan is a devious person and we can't depend on her.苏姗是个狡猾的人,我们不能依赖她。
  • He is a man who achieves success by devious means.他这个人通过不正当手段获取成功。
标签: 口语
学英语单词
100base-t4
a-glow
admitted loss ratio
adulterate wine with water
Algerish
antemarginal
antenna effeciency
arcticuss
Atestine
b-hypersthene
be young in the trade
bless in
brandwidth
cawny
central field approximation
Chlormethinum
Cladoxylaceae
clampers
come to town
cosmic nebular physics
cotenancies
cycloconverter
cystathionase
degaussing apparatus
Desmodium velutinum
directors of central intelligence
discharge valve control
dormant spray
Electronic Commerce Association
eliava
employ oneself doing sth
factorial experiment design
family culture
family myrmecophagidaes
fetal movements
fiberarthroscopy
flag-boat
flowcytometry
Fraas tester
fuel oil purifier
furfural lacquer phenol resin
fuzzy automata
grotesquest
half-metallic
hardy-weinberg's formula
have a smack at
homiletics
horizontal external broaching machine
individual events
insulated-return power system
intensified oil production
jump down
knife broadening
kumys
KVMs
llev
lowship
management aids program suite
management of computing
mechanical interlocking protective switch
metacyclogenesis
methylarsine sulfide
modern-built
momentary contact switch
moss-line
moxadolen
neode
normal-gap switch
noselite nephelinite
online-travel
open end tooth harrow
Opisthoparia
outer condutor
overplacing
Pardanthus sinensis Ker.
plexo
pogpy seed
prickly oak
rancors
ratio of gain
reel out
reinstitutionalising
report section
retrograde menstruation
River Hills
Scandis
second-bottoms
self-organizing routing method
ship-to-underwater missile
sohne
stenopaeic
strain someone to one's bosom
suction groovedpress
sweptback blade
tape magazine
thaw-in-bag foods
thermal output of reactor
traite
ultra-fine fibre glass
water mixing nozzles
withstrained
Zanthoxylum acanthopodium