时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课
  When graduate school entrance exam scores are released every year at this time, many romantic relationships take a hit. Lovers considering different locales for work or study must make some tough choices – beginning with whether or not to break up.
  每年这个时候正是考研分数公布之时,许多恋情都因此经受着打击。对于恋人们而言,异地工作或学习可能会迫使他们做出艰难抉择,最先面对的就是分不分手的问题。
  The moment that Fang 1 Yunxia, a 22-year-old English major from a university in Nanchang, learned that she had been awarded a second interview at Peking University, she shed tears of joy. While she was imagining new life on her future campus, a congratulations call from her boyfriend pulled her back to reality: She was in a committed relationship with someone who is unlikely to follow her to Beijing.
  22岁的方云霞是南昌某高校英语系的学生,当得知自己进入北大第二轮面试时,她留下了高兴的眼泪。当她还沉浸在崭新校园生活的遐想之中时,男朋友打来的祝贺电话将她拉回到现实:她和男朋友的感情十分真挚,但他可能不会追随她去北京。
  So she sent him a message that read, simply: “We need to talk.”
  于是她给他发了一条信息,聊聊几个字:“我们需要谈谈。”
  Although the two did not break up right away, they knew their two-year relationship had come to an end. “We are still seeing each other, but things have changed. We don’t talk about the future,” said Fang. “And we sigh a lot.”
  尽管没有立刻分手,但他们清楚这段两年的恋情已经走到了尽头。方云霞说:“我们仍然会见面,但是一切都变了。我们不再谈论未来,只是一声声叹息。”
  Hang in there - or not
  坚持或放弃
  According to Yuan Ruiyin, a Taiyuan-based campus relationship consultant 2, students facing the possibility of a long-distance relationship should show more perseverance 3 and commitment.
  太原的校园情感咨询师苑瑞吟表示,那些面临异地恋情困扰的学生应当更加坚定不移,信奉真爱。
  “If one is going to live in another place, the other should go with him or her if the relationship is serious,” said Yuan. “To give up when thinking of a coming difficulty is immature 4.”
  苑瑞吟说:“如果恋人要去异地生活且他们之间感情真挚,那么另一半应该追随着他(她)。面临困难就轻言放弃,这是不成熟的做法。”

n.尖牙,犬牙
  • Look how the bone sticks out of the flesh like a dog's fang.瞧瞧,这根骨头从肉里露出来,象一只犬牙似的。
  • The green fairy's fang thrusting between his lips.绿妖精的尖牙从他的嘴唇里龇出来。
n.顾问;会诊医师,专科医生
  • He is a consultant on law affairs to the mayor.他是市长的一个法律顾问。
  • Originally,Gar had agreed to come up as a consultant.原来,加尔只答应来充当我们的顾问。
n.坚持不懈,不屈不挠
  • It may take some perseverance to find the right people.要找到合适的人也许需要有点锲而不舍的精神。
  • Perseverance leads to success.有恒心就能胜利。
adj.未成熟的,发育未全的,未充分发展的
  • Tony seemed very shallow and immature.托尼看起来好像很肤浅,不夠成熟。
  • The birds were in immature plumage.这些鸟儿羽翅未全。
标签: 爱情
学英语单词
aegean cultures
antipoor
AQP
arbitrated interest rate
arpads
arterial railway
as same as
auditor's responsibility
autoadaptivity
beam boundary
black mercury sulfide
botment
cape wolfe
chlorite
cloghad
cold snap
conductible
constant speed test
cookable
crib ring
crume
cultural region
dahurinol
double bevel groove weld
double sided linear induction motor
draba mongolica turcz.
driver spring end cushion
edge stacking
eriobotrya japonicas
essentialist
euphyllia glabrescens
European Molecular Bioglogy Laboratory
Everard
findMember
flugestone
fondly
genal region
glaze colours
guaranteed interest contract
HF backscatter
human-machine interface
ilang-ilang
imperfect diffused reflection
inited
ins and outs.
item sale
manufactured abrasive
mathematical point
Menazone
monitor display unit
motus peculiaris
movant
mutually recursive definition
Newton's concept
nicer
nocturn
nonplumbers
Obolacea
optical diffraction velocimeter
orthogonal tests
Ovoot
parallel cut y
photoelectrometer
pin gear
pollen load
product documentation
production of military supplies
proteams
pyritizations
radio-communication engineering
radioactive wire
rashly launching new projects
repetitiousnesses
sales returns and allowance
sand lens trap
septic metritis
sequence of random variables
shark fins
sif
silver jewellery
sincodex
space charge region
specific productive index
stabilistor
strange at
subbrachian
surface finishment
talente
Taranaquis
telephone type circuit
template casting
tippy top
topminnow
traditionalist
trichopyton
Ulysses S. Grant
under-butlers
underwater landslide
valve (hydraulic)
valve level leakage steam system
west cardinal mark
zakats