生活美语脱口秀—Same old.老样子(生活口语)
英语课
交谈时别人会问,你现在怎么样?你是不是会说“Nothing special/Nothing new”?这可有点老土了哦~用用今天教的短语吧 Same old. 老样子。这话说起来多少有点无奈,通常我们会重复两遍。Same old, same old. 之所以强调两遍,其目的在于强调说话者所描述的事件很单调。下面我们来看一组对话:
Mike: So how's work going 1, anyway 2?
Claire: Ah 3, same old, same old.
Mike: Well, do you ever 4 think about looking for another job?
Claire: Yeah, I think about it, but you know. Too busy working to actually 5 get out and look.
麦克:工作还顺利吗?
克莱尔:哎,还不是老样子。
麦克:恩,有没有想过换工作?
克莱尔:有啊,我想过,可你又不是不知道,我工作忙得连找工作的时间都没有。
这里的Same old, same old. 不仅强调了克莱尔的工作了无新意而且近期内也不太可能会有什么新鲜事情发生。
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
- We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
- He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
adv.不管怎样;无论如何
- Anyway I'm free now . Let me go with you. 我反正闲着没事,就陪你走一趟吧。
- Anyway, you can try. 至少你可以试试。
int. 啊!呀!嗳!哈!(表现痛苦,感叹,惊奇,怜惜,厌弃,欢喜等)
- Ah!This is a waste of time!啊,真是浪费时间!
- Ah,I've got it.哦,我想起来了。
adv.曾经;永远;不断地;在任何时候;究竟
- Have you ever been to hangzhou?你曾经去过杭州吗?
- I will be young and strong and beautiful for ever.我将永远年轻、强壮,永远漂亮。