时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   在外国如何打出租车Takeataxi


  A: Manhattan Square, please.
  B: All right, sir. When are you supposed to be there?
  A: I‘d like to go around the city, if you don‘t mind.
  -请到曼哈顿广常
  -好的,先生。要求几点到。
  -如果你不介意,我想看看街景。
  A: Drop me at the Manhattan Post Office.
  B: Well, that‘s an hour‘s ride. Why not just post your mail here.
  A: Oh, I‘m visiting a friend there.
  B: I see.
  -我要在曼哈顿邮电局下车。
  -那要开一小时,干嘛不在这儿邮寄呢?
  -我要看一位朋友。
  -我知道了。
  A: Are you engaged?
  B: No, sir. Can I help you?
  A: I want IBM Company.
  B: Oh, hop 1 in.
  -有人预定了你的车吗?
  -没有,先生。您要车吗?
  -去IBM公司。
  -上车吧。
  A: Drive me to Kennedy Airport, please?
  B: I‘m sorry. My car‘s taken.
  A: Where is the next taxi stand?
  B: Not far away. It‘s over there.
  -请送我去肯尼迪机常
  -抱歉,我的车子有人约了。
  -下一个的士站在哪?
  -不远,就在那儿。
  A: I‘ve got to be at the headquarters 2 of Citi Bank by 10:30. Can you make it?
  B: Sure.
  A: Is this the right road?
  B: Yes, this is the road without much traffic.
  -我要在10:30之前赶到花旗银行总部,你能赶到吗?
  -当然。
  -我们的路线对吗?
  -对,这条路车少。
  A: Please take me to London Hotel.
  B: Ok. When should we be there?
  A: As soon as possible, ‘cause I‘ve got an important meeting to attend.
  B: OK, if there‘s no hold-ups.
  -请送我去伦敦饭店。
  -好吧,什么时候到?
  -越快越好,我要参加一个重要会议。
  -好吧,只要路上不停车就行。
  A: Please send a cab 3 to the Grand Hotel.
  B: Your address, please?
  A: 162, Six Avenue.
  B: When do you want this service?
  A: 4:30. Thanks.
  -请派辆出租车到格兰德饭店。
  -您的地址是……?
  -第六大街162号。
  -什么时候要车?
  - 4:30,谢谢。
  A: How much do I owe you?
  B: Four dollars and fifty cents.
  A: Here‘s five dollars, you can keep the change.
  B: Thank you.
  -我该付多少钱?
  - 4.5美元。
  -给你5美元,零头不用找了。
  -谢谢。

n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
n.司令部,指挥部;总部,总店
  • Several great guns from the headquarters are coming to see us today.总部的几个大人物今天要来看我们。
  • The bank has its headquarters in Pairs.这家银行的总行在巴黎。
n.计程车,出租车,出租单马车;vi.乘出租马车
  • The cab drove over his legs.马车从他腿上碾过。
  • Shall we walk or take a cab?我们步行还是坐出租车?
标签: 口语
学英语单词
accreditation program
admonishes
afteraction
alay
anti-compton gamma-ray spectrometer
apaap
argyrosomus pawak
beater-refiner
biochemical spectroscopy
blasting survey of surface mine
brake disks
cab-over-engine
Calmette's reaction
carry a resolution
channel strip
Chief Justice of the United States
Christisonia sinensis
closer together
conibear
Courish
Curanilahue
density of the probability spectrum
diammonium
dognaping
double hung
dump me
fasten on
first-daiest
fluoroscopic shoe-fitting device
forward-leading springs
gametonucleus
Gunnarsbyn
hand held console
hanningtons
hijab
hooped reinforcement
horzontal pressure
humus carbonate soil
I'm fine
iccu
inopportune
inspection by sampling
instrumental variable method
international geodetic and geophysical union
Itea oblonga
k'ung tzu
king's bench division
lamper eel
language-maintenances
launching platform
lechts
lenticularly
Ligamentum laterale
little corporals
maximum number of balls
Mertestate
Mincivan
modeless
new coccine
non-ionic elution
noninstances
number of working hours based on maximum load
occulent
officials
Oreocnide tonkinensis
packing auger
pedigree seed
pelsparite
personality research
pinkus tumor
pommee
postsales
potassium copper(ii) nitrite
prison officers
PTERASPIDAE
puttyroot
quarter binding
reach in
remote pipetter
returning
ribavirin(virazole)
rooted aquatic plant
self-initiateds
semirefined
series diverter
serogroups
slueing generator
spifflication
subclass liliidaes
Susuman
teak wood poisoning
telltalest
Terowie
thesmophilist
time base control
transport histroy
truck dealer
underwater launching ways
unique factorization domain
xiphodons