时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:实用英语


英语课
接电话用语总结 
情况 (一) 
打电话的人找的是你自己,打电话来的人 ,你是(接电话的人) Is Daisy there? (Daisy 在吗?) Speaking. 我就是。This is she. 我就是。 (注: 男的用 "This is he.")  You'respeaking/talking to her. 你正在跟她说话。 (注: 男的用 "You're speaking/talking to him.") This is Daisy. 我就是 Daisy。 That's me. 我就是。 
情况(二) 
打电话的人要找的人不在  打电话来的人   你 (接电话的人)   May I speak to Mr. Gates? (请问 Gates 先生在吗?) He's not here right now. 他现在不在这里。  He's out. 他出去了。  He's in a meeting right now. 他现在正在开会。  You've just missed him. 你刚好错过他了。  He's just stepped out. 他刚好出去了。    
情况 (三) 
打电话的人要找的人不在, 问对方是否要留言  打电话来的人   你 (接电话的人)   Can I talk to Mark? (我可以跟 Mark 讲话吗?)     He's out on his lunch break right now. Would you like to leave a message? 他出去吃午饭了, 你要留言吗?  He's not available 1 right now. Can I take a message? 他不在, 我可以帮你传话吗?    
情况 (四) 
打电话的人问他要找的人何时回来  打电话来的人   你 (接电话的人)   Do you know when he will be back? 你知道他什么时候会回来吗?     I'm sorry. I don't know. 抱歉, 我不知道。   I have no idea. 我不知道。  He should be back in 20 minutes. 他应该二十分钟内会回来。    
情况 (五) 
打电话的人问他要找的人在哪里  打电话来的人  你 (接电话的人)   Do you have any idea where he is? 你知道他在哪里吗?     Sorry. I don't know. 抱歉, 我不知道。  He's at work right now. Do you want his phone number?     他现在在上班。你要不要他的电话号码?    
情况 (六) 
打电话的人要找的人不在, 愿意接受对方的留言  打电话来的人   你 (接电话的人)   Can I leave a message? 我可以留个话?     Yes. Go ahead 2, please. 可以, 请继续。  Of course. Hold on for just a second so I can grab 3 a pen and paper. 当然, 稍等一下让我拿个纸笔。  Sure, if you can excuse me for just a second. Let me find a piece of paper to write it down.     当然, 如果你可以等我一下下, 让我找张纸写下来。    
情况 (七) 
接受对方留言时听不清楚, 希望对方重复  打电话来的人   你 (接电话的人)   When he comes back, can you have him call me at (206) 5551212?     他回来后, 能不能让他打 (206) 5551212 这个号码给我?     Can you repeat 4 again, please? 能不能请你再重复一次?  (Say) Again, please? 再说一次好吗?  Pardon? 抱歉。(请再说一次)  Come again, please? 再说一次好吗?  I'm sorry? 抱歉。(请再说一次)  
情况 (八) 
对方希望留话, 怕听错了, 不想接受对方的留言  打电话来的人   你 (接电话的人)   May I leave a message? 我能否留个话?     You know what? My English is not that great, and I don't want to miss anything. Would you mind calling back later? I'm sorry.     你知道吗? 我的英文不是非常好, 我不想听错话。你介意稍后再打来吗? 我很抱歉。  If you don't mind, could you please call back and leave a message on the answering machine? My English is not very good.     如果你不介意的话, 能否请你再打一次, 然后在录音机上留言? 我的英文不是很好。

adj.可用到的,可利用的,有用的,有空的,接受探访的
  • My bicycle is not available,and it is being repaired.我的自行车现在不能用,因为正在修理。
  • This book is not easily available.这本书可不好买。
adv.在前,向前,提前,在前面
  • We have to go ahead to find a garage.我们得到前边找个修车厂。
  • Youth looks ahead and age backward.青年人向前看,老年人向后看。
vt./n.攫取,抓取;vi.攫取,抓住(at)
  • It is rude to grab a seat.抢占座位是不礼貌的。
  • The thief made a grab at my bag but I pushed him away.贼想抢我的手提包,但被我推开了。
n.重复,反复;vt.重复,复述;vi.重复;adj.重复的,反复的
  • There will be a repeat of this talk next week.下星期将重播这次讲话。
  • History will not repeat itself.历史不会重演。
标签: 电话英语
学英语单词
aircraft control
allochthonous limestone
anal cerari
andre weils
apreciate
asclepiadaceae mildweed family
athletic training
backward flow forming
base and bracket
Bernsdorf
blast chiller
censurer
Chomskyist
chromosome set
Claonaig
code interpreter
conterion
continuous hot strip mill
cotija
crank up something
credulities
cross section paper
current problem
cyclorotation
decreased overhead
deductions from gross payroll
double-list sorting
double-tube method
drift-way
eccentric orbit
elementary body
European black and white
family practice
farm plot for one's personal needs
fingerpaint
gasp at
guard-rooms
Hammurabi
hand held computer
hand on heart
handbrake
hernioenterotomy
IEDB
image plane scanner
infraglenoid tubercles
input vector
Jales
karnatakin
klontz
klutznick
laurestina
leg formula
line alveolar
main rod brass wedge bolt
momma's boy
mouth-tooth diseases
notre - dame de paris
number jumped
numericise
one over one address code
oryzopses
perforated distribution plate
permeability and acid resisting binder
phalangeal cell
photoelectric cathode photoelectric cell
plantar metatarsal arteries
Polish language
Psephellus
public-intoxication
pyramidiot
rajaan
reciprocal chiasmata
relative bending radius
Rhaponticum carthamoides
right lower abdomen
Sarmanovo
scattered ion intensity
Sec Def
Sir Harold George Nicolson
sissonne ouverte
sizing machinery
sodium carbonte
spuddle
stiff as a board
stochastic disturbance
storage(tank)
strategic opportunities
suspended-level viscometer
table-setting
talk down
testamenti factio passiva
the big five
The Holy Spirit
theory of controls
Trollope,Frances Milton
uncoupled bond
united states postal services
vaa
vetoproof
volder
wind-shadows
wonderwater