1st Thessalonians 帖撒罗尼迦前书 5
时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:帖撒罗尼迦前书
1st Thessalonians 帖撒罗尼迦前书_1Th_5
1Now, brothers, about times and dates we do not need to write to you,
2for you know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.
3While people are saying, "Peace and safety," destruction will come on them suddenly, as labor 1 pains on a pregnant woman, and they will not escape.
4But you, brothers, are not in darkness so that this day should surprise you like a thief.
5You are all sons of the light and sons of the day. We do not belong to the night or to the darkness.
6So then, let us not be like others, who are asleep, but let us be alert and self-controlled.
7For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night.
8But since we belong to the day, let us be self-controlled, putting on faith and love as a breastplate, and the hope of salvation 2 as a helmet.
9For God did not appoint us to suffer wrath 3 but to receive salvation through our Lord Jesus Christ.
10He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with him.
11Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing.
12Now we ask you, brothers, to respect those who work hard among you, who are over you in the Lord and who admonish 4 you.
13Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with each other.
14And we urge you, brothers, warn those who are idle, encourage the timid, help the weak, be patient with everyone.
15Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always try to be kind to each other and to everyone else.
17pray continually;
18give thanks in all circumstances, for this is God's will for you in Christ Jesus.
19Do not put out the Spirit's fire;
20do not treat prophecies with contempt.
21Test everything. Hold on to the good.
22Avoid every kind of evil.
23May God himself, the God of peace, sanctify you through and through. May your whole spirit, soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
24The one who calls you is faithful and he will do it.
25Brothers, pray for us.
26Greet all the brothers with a holy kiss.
27I charge you before the Lord to have this letter read to all the brothers.
28The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
- We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
- He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
- Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
- Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
- His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
- The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。