时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

    2010上海世博会:浦东主题馆

Theme Pavilions in PudongLocation: Section B, western side of Expo Axis地理位置:会馆轴线西边B场Floor area: Total area of 80,000 square meters above ground and 40,000 square meters underground占地面积:陆上总面积80000平方米,地下40000平方米Post-utilization: Permanent structure功能:耐久结构Commencement of construction: November 10, 2007 建筑竣工:2007年11月10日Expected completion time: By the end of September of 2009预计建成期:2009年12月底Overview 远景The Theme Pavilion of Expo 2010 Shanghai China consists of five pavilions. In addition to the three dazzling pavilions of "Urban Planet", "City Being”and“Urbanian" in Pudong side, there are two more pavilions of "Urban Civilization & Art" and "Future" to be exhibited in western bank of Huangpu River through renovation 1 and modification 2 of old buildings. Among these pavilions, "Urban Planet", "City Being" and "Urbanian" are close to each other and constitute a newly built theme pavilion cluster in Pudong side. Their shape conceiving focuses on the old Shanghai "lane" and "dormer", to form a two-three-dimension spatial 3 structure by means of "origami". The roof inspired from the characters of "dormer" of front window and back slope is of unique features. "Quietly blooming city flower of Shanghai", this is the interpretation 4 by the designers for "Shanghai Style" of" Theme Pavilion" for Expo Shanghai.

    2010年世博会主题馆有五个馆构成,除三个绚丽的城市花园,浦东区城区和城镇外,还有两个会馆,城市文明艺术馆和未来之星馆,他们在旧建筑的改建基础上矗立在黄浦江西岸在这些会馆中,城市花园馆,浦东区城区和城镇紧密相连,在浦东边缘形成了新的主题会馆群.构造形态聚焦于旧上海巷道和窗阁,通过手工折纸艺术形成一个二三维空间结构.天花板的设计源于窗阁前台风格,后曲旋读具一格.恬恬怒放的上海市花被设计者诠释为世博会主题馆的"上海风格"。



n.革新,整修
  • The cinema will reopen next week after the renovation.电影院修缮后,将于下星期开业。
  • The building has undergone major renovation.这座大楼已进行大整修。
n.修改,改进,缓和,减轻
  • The law,in its present form,is unjust;it needs modification.现行的法律是不公正的,它需要修改。
  • The design requires considerable modification.这个设计需要作大的修改。
adj.空间的,占据空间的
  • This part of brain judges the spatial relationship between objects.大脑的这部分判断物体间的空间关系。
  • They said that time is the feeling of spatial displacement.他们说时间是空间位移的感觉。
n.解释,说明,描述;艺术处理
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
标签: 世博会
学英语单词
account of sales
Achiry
adult female bodies
balloon shroud
be as one
be within sb.'s discretion
best seller
black-throated antshrikes
bronchial croup
Bueil
central de minas
chowchows
cipher
claw-type pole
cnidarias
coffee royals
colletotrichum lagenaria
come at sb
corrosion medium
cruzada
dactylin
detour bridge
directed rounding
document reproduction
embriogenesis
epivirus
error in negotia
extraneous source
force harlotry
fossa pterygoid
frequency variator
fungia (pleuractis) taiwanensis
genus Sclerotinia
gill net capstan
GLBTI
GM_neither-neither-nor-and-not-either
god-is-with-us
hydraulic extension screed unit
induction vessel heating
innominate glands
johillerite
Joseph Banks
juliano
Karousades
keeps a low profile
Kiukainen
Labiche, Eugene-Marin
Landing L.
large-leaved
laser remote sensing system
Ling Gui Zhu Gan Tang
manipulating an image
marine incident
mendicant order
methoxybenzyl aldehyde
methylnorgestrienon
microprocedure
multiple source a.c. circuits
negative word
nominal current
nonagrarian
onion domes
phase controlled circuit breaker
pit connection
plica mucosa
plutellid moth
public transport
re-uptakes
respiration anaerobic
response matrix method
rondo sonata form
Rotterdam school
San Pedro del Pinatar
sawmfaill
Saxifraga parvula
scappel
science of strategic decision
seronegativity
snlci carpi
solie
sool
statically indeterminate structures
statistical presentation
step delay
strike mast
style jumping
supercollapsar
teleomorph
tenter-ground
tonhalles
toonophiles
total ventilating power
trading cooperative
two-colo(u)r diagram
tylophorinine
used area
Valle el Limón
Vandenberg Air Force Base
WAGC
wave-range switch
wedgied
why do you live alone