时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   在美剧或者电影中,常常会听到其中的角色的对白中会出现一些象声词。可能不刻意去想的话也能通过上下文了解它们所要传达的意思或语气。但在平时的对话中,你会想到用它们吗?


  Oops 1!
  表示感叹,通常用在说话人意识到自己犯了错的情况下,有些化解尴尬的语气。
  Oops! I forgot to call you yesterday.
  哎呀!昨儿忘了给你打电话了。
  Boo-hoo!
  模仿哭声的象声词,带有讽刺的口气。
  Boo-hoo! He’ll be in the show.
  要你来猫哭耗子啊!他当然会参加表演啊。
  Blah blah blah...
  常用来表示省略不必多说的部分;或用于模仿讽刺别人的长篇大论。
  My mom said that it would rain and we shouldn’t go fishing blah blah blah... You know, as always.
  我妈么,跟平时一样唠叨啊,说什么会下雨啦我们不该出来钓鱼啦啥啥的。
  Tick 2 Tock...
  模仿时钟的滴答声。常在警告别人剩余的时间不多了的时候用。
  Life is short.Tick tock, tick tick.
  人生苦短,光阴似箭。
  Ewwww...
  感叹词,表示恶心。
  Can I, as the only normal person in this room, say, "Ew"?
  作为这个房间里惟一一个正常人,能否允许我说一句:“恶”?
  Shush!
  叫别人安静不要说话。
  I will not be shushed, these might be my last words.
  我才不要闭嘴呢,说不定这就是我的遗言了。

int.哎哟( 表示惊讶;沮丧;狼狈;轻度道歉等)
  • Oops!I'm on the wrong plane!糟糕!我上错飞机了!
  • Oops!I nearly dropped my cup of tea!哎呀!我险些儿把自己的一杯茶掉到地上!
vi.(指钟表等)滴答滴答地响
  • The clock goes'tick-tock,tick-tock'.时钟发出滴答滴答的声音。
  • They could hear the regular tick of the clock.他们能听见时钟有规律的滴答声。
标签: 美剧
学英语单词
a bundle
acrolith
adjustable link
affinity study
airwoman
akihabara
amazonstones
anticholinesterase agent
antioquia
armour piercing fin stabilized sabot tracer
arsenical autimony fahlore
automatic adressing
average tater
back to nature
balance-dynamometer
bandage-fixing therapy
be the apple of someone's eye
bivvies
Bizcocho
Bloemendaal
blood berries
boatswain birds
breast implants
bull mica
C.W.O cash with order
cacotrophy
chernivetska oblast
clear-story
compulsory savings
cormidium (pl. -dia)
crossed vortex
cylinder algebra
default behavior
doiras
exteroceptive impulses
family artamidaes
family Tilletiaceae
flapperdom
flow plasticity
fluidemol
gas-proof motor
genus pyrethrums
Golyamo Shivachevo
gozle
Great Ayton
homeophony
Hsa Mong Hkam
impartings
increase of ordinate
jade workshop
kill stolen
Labyrinthus osseus
lasting appeal
library planning
lithostratigraphic classification
local resources
logically impossible
loop lock
loose lips sink ships
lubricating oil storage tank
main tree
management strategy
methods time measurement system
multi-nationalism
Nervus cutaneus antebrachii lateralis
neutronium
newsflash
nizan
numeric display unit
oblique ligament
orillion
paste egg
paying-in slip
peckle
perhydrogenated rosin
photographic map
postherpetic
pradu wood
provincially administered municipality
radiate ligament of costal head
radiophysicist
reamending
recurrent failures
reformationists
retrocaval ureter
S-MAO
samkhya
scattered rock
scattering of x-ray
siron
sororize
straight-rail billiards
Sāmbhar L.
three-vaned
ultrahigh speed pulse repeater
upside-down cake
Uralean
vidalin
walk over
winch platform
Winscombe
Winterboro