时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:澳洲ABC新闻快递2015年


英语课

 Leading our news this morning, hundreds of Australian families are still desperately 1 trying to make contact with their loved ones in Nepal after the weekend’s earthquake disaster. The death toll 2 has now reached 2500. International help is arriving in Nepal as powerful after shocks continue to rock the region.


 
“Those who have family members in that part of the world (is) try first to make contact with those individuals and obviously make contact with the Department of Foreign Affairs.”
 
Australian drug smuggler 3 Andrew Chan and Myuran Sukumaran could face the firing squad 4 as early as Wednesday. Indonesia has formally notified the men of their pending 5 execution, but an exact date has still not been announced. Family and friends will again visit the men on their island prison today.
 
Two of the country’s key crime agencies are set for a shake-up in next month’s budget. The ABC has learned preparations are underway to scrap 6 the Australian Institute of Criminology and merges 7 its functions with the Australian Crime Commission. Now that move would save millions of dollars but a final decision is yet to be made.
 
Immigration Minister Peter Dutton will receive a 4000-page petition today, asking him not to deport 8 a 10-year-old boy who has autism. Tyrone Sevilla has been refused an Australian visa because of the diagnosis 9. His mother Maria came to Australian from the Philippines 8 years ago to study nursing and now works in the Townsville hospital.

adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
n.走私者
  • The smuggler is in prison tonight, awaiting extradition to Britain. 这名走私犯今晚在监狱,等待引渡到英国。
  • The smuggler was finally obliged to inform against his boss. 那个走私犯最后不得不告发他的首领。
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
  • The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
  • A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
prep.直到,等待…期间;adj.待定的;迫近的
  • The lawsuit is still pending in the state court.这案子仍在州法庭等待定夺。
  • He knew my examination was pending.他知道我就要考试了。
n.碎片;废料;v.废弃,报废
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
(使)混合( merge的第三人称单数 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
  • The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan"who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary". 2012年诺贝尔文学奖得主为莫言,他“很好地将魔幻现实与民间故事、历史与当代结合在一起”。
  • A device that collates, merges, or matches sets of punched cards or other documents. 一种整理、合并或比较一组穿孔卡片或其它文档的设备。
vt.驱逐出境
  • We deport aliens who slip across our borders.我们把偷渡入境的外国人驱逐出境。
  • More than 240 England football fans are being deported from Italy following riots last night.昨晚的骚乱发生后有240多名英格兰球迷被驱逐出意大利。
n.诊断,诊断结果,调查分析,判断
  • His symptoms gave no obvious pointer to a possible diagnosis.他的症状无法作出明确的诊断。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做一次彻底的调查分析。
学英语单词
ampullanis
asbestos insulation
asshattery
autogenous lung oxygenation
balboes
ball flowers
benzoic amide
Bischoffen
Buzet-sur-Baïse
calvary clovers
cellophane ink
chasing after
compartment silo
controversiality
crackajacks
cylindrical corpuscle
decubitus acutus
delapses
Diaz de Bivar, Rodrigo
explosivities
famagustas
fine discount rate
Frankel test
gauffer machine
gaumless
genus coprinuss
genus Daucus
gig-mill
have many irons in the fire
help sb up
hemitropous
Herbert hardness
higgledy piggledy
hit-man
hmatocrit
hydrolytic action
impersonal pronoun
imposed constituion
improbables
in justification of
information estimation
insoluble fibrin polymer
intereses
kcts
knobkerrie, knobkerry
korsun
kukri
leg-secured type
Low power testing
make-action contact
metamorphosis
misteress
model verification
monotropastrum globosum h. andres
multipath routing
natsagdorj
Negombo
new packing
nitrogen
noncerebrovascular
ordinary practice of seaman
oval-cut
overcouple
Paget-Schroetter disease
Parking permitted
partitioned mould cooling
paucidens
photoperiod regime
plain conduit
potentiometer transducer
pretzel key
proangiosperm
Processus lateralis tali
purchase/mfg order detail chain validation
radargrams
reaccumulated
rear-surfaced mirror
relatives
retraict
Sabana Abajo
Santa Catarina, Estado de
Saul Bellow
shift of origin
solid plate ballast
spermiohistogenesis
split jet injector
St-Julien
swithness
tapping knife
Ten commandment
tightly-coupled processor
trailing edge flap
Twelve Mile L.
unordinary yield
video disk recording
viscose ripening
weak sun paradox
well-pit
whistling for
winter current
wireless router
wood-sorrel