时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:VOA双语新闻 2009年5月


英语课

  U.S. Vice 1 President Joe Biden met Friday with Lebanese leaders in Beirut, two weeks before parliamentary elections. Lebanon's Western-backed government is locked in a close electoral contest with the pro-Syrian Hezbollah and its allies.

美国副总统拜登星期五在贝鲁特会晤了黎巴嫩领导人,这次会面是在议会选举之前两个星期。受西方支持的黎巴嫩政府处于支持叙利亚真主党及其盟友的激烈选战中。

Vice President Biden is the highest-level U.S. official to visit Beirut since 1983.

副总统拜登是自从1983年以来,拜访贝鲁特的最高层次的美国官员。

Show of support

Following a meeting with Lebanese President Michel Suleiman, Mr. Biden told a joint 2 news conference the U.S. is not backing any party in Lebanon's June 7 parliamentary election. He said the U.S. strongly supports the Lebanese state, and its institutions.

拜登在结束和黎巴嫩总统米歇尔.苏莱曼的会议之后,在联合记者会上说,在6月7日黎巴嫩的议会选举中,美国将不会支持任何一党。他表示美国大力支持黎巴嫩国家以及它的体制。

"I do not come here to back any particular party or any particular person; I come to demonstrate strong United States backing for certain fundamental principles. The principle that the Lebanese people alone, the Lebanese people alone, should choose their leaders, a principle that Lebanese sovereignty cannot, will be and will not be traded away," said Biden.

“我并非来这里支持任何一个特定的政党或特定的人选;我来这里表示美国对某些基本原则的大力支持。这原则就必须是黎巴嫩人自己,也只有黎巴嫩人该选择他们的领导人,这是黎巴嫩主权不能、也将不会出卖的原则。”

President Suleiman assured Mr. Biden that the Lebanese state was preparing to "carry out the election in a fair and transparent 3 way."

总统苏莱曼向拜登保证,黎巴嫩全国正在准备举行“公平以及透明的选举”。

The Shi'ite group Hezbollah accused Mr. Biden of "meddling 4 in Lebanon's internal affairs."

什叶派真主党指责拜登“干预黎巴嫩内政”。

Not trying to interfere 5

The United States considers Hezbollah a terrorist organization and has been a strong supporter of the current government headed by Mr. Suleiman.

美国视真主党为恐怖组织,并且美国是当前由苏莱曼领导的政府的有力支持者。

Vice President Biden said he was not trying to influence the elections, saying it is for the Lebanese people to decide on their government.

副总统拜登表示,他并没有试图影响选举。他说黎巴嫩人民将决定他们自己的政府。

Mr. Biden also met with Parliament Speaker Nabih Berri, an ally of Hezbollah, as well as with Prime Minister Fouad Saniora.

拜登还会见了议会议长、真主党的盟友贝里,也会见了总理福阿德.西尼乌拉。

Lebanese political analyst 6 Rami Khouri said the vice president has to tread carefully in talks with Lebanon's leaders.

"It's probably a good thing in principle. In practice it proves to be contentious 7 when the U.S. gets involved in a heavy level or any external player gets involved. If any external actor who comes to Lebanon and is seen to be supporting one side or the other, it tends to muddy up the waters, so it really depends on what he says in private," he said.

A strong Hezbollah showing in the June 7 parliamentary elections could lead the U.S. to rethink its strategy toward Lebanon, as well as U.S. military support for the Lebanese Army, and further complicate 8 Arab-Israeli peace efforts.



n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
adj.明显的,无疑的;透明的
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的现在分词 )
  • He denounced all "meddling" attempts to promote a negotiation. 他斥责了一切“干预”促成谈判的企图。 来自辞典例句
  • They liked this field because it was never visited by meddling strangers. 她们喜欢这块田野,因为好事的陌生人从来不到那里去。 来自辞典例句
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
n.分析家,化验员;心理分析学家
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
adj.好辩的,善争吵的
  • She was really not of the contentious fighting sort.她委实不是好吵好闹的人。
  • Since then they have tended to steer clear of contentious issues.从那时起,他们总想方设法避开有争议的问题。
vt.使复杂化,使混乱,使难懂
  • There is no need to complicate matters.没有必要使问题复杂化。
  • These events will greatly complicate the situation.这些事件将使局势变得极其复杂。
学英语单词
air movement column
alstones
auerswald
bateaux
Battlesden
beccariola fulgurata
belaboring
beneficiary of a transferable credit
Beyle, Marie Henri
binuclei
blagojevich
blood mole
boldoin
bottle - nosed dolphin
brogh
buellia erubescens
Bunce
centre suspensioncord
chamber drying
chromosome dyad
close type spring
coil impedance
composite sole
counter-gobony
counterorders
cryogenic stage
cyberathletic
diversi-
dopes
e-commercial
edumetrics
Emu Cr.
encoding method
forge ifre
fte
glass-filled shielding window
Greenaway
gta
hair-follicle naevus
harmonic compensation
helical lamp
hood moulding
hopper type
hori-hori
indian grackles
intelligent patch panel
jlg
journaler
khawiasis
matrix matching
McDonald Peak
mediterranean hackberries
minimal detectable activity
Mittelstandsbank
modulated laser diode
multiple layer sandwich radome
N-methyl butylamine
narcotine
Natal Downs
non-participant observation
oil emulsion adjuvant
paperworker
parcels of land
PCI Express Mini
PDRL
pea-sized
peeno
pennate, pennated
percussive transition
Pinozin
Polish sausage
primary sun wheel
reference model system
regio suprasternalis
relay coil
rhynchoelaps australiss
Richmond crown
RMUI
RP (radiological protection)
sacramental oil
soft-working developer
sonochemical
sporting lives
subsidiary air attack
system management monitor
Sφrfjorden
Talguharai
temperature indicating strips
the last person
theory of cycles
Tittabawassee R.
transparency vitreous silica
turkey corn
up warp
verbal command
versional
warfare of poison gas
Weyarn
zukaliopsis gardeniae