时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   The lecturer claims that the new policy, which allows people to work four days a week instead of five, will have negative effects for companies as well as society. This claim is not in agreement with that of the reading passage, which suggests that such a policy will be beneficial.


  According to the lecture, a company that allows employees to have fewer working hours is likely to hire more people to ensure that it meets normal levels of productivity. If this occurs, expenses for training and medical insurance will inevitably 1 rise. The reading passage, by contrast, suggests that employees who enjoy more leisure time make fewer mistakes and work more efficiently 2, leading to increased profits for the enterprise.
  The second point of difference between the lecture and the reading passage concerns the impact of the policy on the unemployment rate. The lecturer asserts that for the sake of saving money, employers might raise their expectations of 4-day employees rather than recruit more people.
  Consequently, employees who work 4 days will be forced to finish what they did in 5 days previously 3, and no additional jobs will be created.
  Finally, the lecturer argues that under the new policy, employees will experience not only decreased quality of life (as shorter working hours will translate into less pay), but also fewer chances to be promoted to supervisory positions. However, the reading passage contends that more leisure hours can create opportunities to strengthen family ties and allow employees to develop private interests, making them feel more satisfied with their lives.

adv.不可避免地;必然发生地
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
adv.高效率地,有能力地
  • The worker oils the machine to operate it more efficiently.工人给机器上油以使机器运转更有效。
  • Local authorities have to learn to allocate resources efficiently.地方政府必须学会有效地分配资源。
adv.以前,先前(地)
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
标签: 范文
学英语单词
accelerated paint weathering machine
alafosfalin
amateur athletics
aromantic
Bacterium lactis erythrogenes
beguild
benzoic acid amide
bidders' ring
Blainville's ear
bonding speed
brain hemorrhage
brushless resolver
call divert
canaliculus of chorda tympani
canonical cross cut
cathartomannite
cell electrophysiology
centre frequency
character tables
checker playing program
chi sz? wu tao
co-formycin
combined station
constrained parameters
contact sparking
CRBR (controlled recirculation boilingwater reactor)
Culicoides oxystoma
Cybinka
deck leg
dichloroacetylene
dickcheese
Diversity Score
Early Withdrawal
euchirella amoena
exalters
failed fuel element monitor
feed trip dog
feeding-gas electrochemical machining
frrction load
gas transportation facilities
Geranium pratense
greenish-blue
grumulous
human relations became material relations
hydropoion
icosta (ardmoeca) ardeae ardeae
idiopathic pericarditis
intensifier circuit
Issinskiy Rayon
kingstonian
knee cap
Langmuir's theory
lateral spinae
lazarlike
leveed
locational factor
Lysionotus pauciflorus
megagram
musculus adductor halluces
no claims return
Non bis in idem.
Norte, C.
nurith
oil drive
oral pit
ost(e)it is
ovarian cancer
pearlish
petaurist
phenolated calamine lotion
polysuberic anhydride
program costs
propense
pull rod gasket
pyridinic
radio-ulnaris juncturae
real error
redemptional
roberts evaporator
saldak
sawblade cover
scrive-board
second-strike capability
seditious publication
Social Democratic Workingmen's Party
sound-change
staple pin
steam-jacked kettle
sublates
swampine
tank-cleaning barge
Tesla coils
timing problem
traffic ability
tripe de roche
tub file
undel
unidimensionality
us income tax
Walea, Selat
Web ranking
workbase