时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   The lecturer claims that the new policy, which allows people to work four days a week instead of five, will have negative effects for companies as well as society. This claim is not in agreement with that of the reading passage, which suggests that such a policy will be beneficial.


  According to the lecture, a company that allows employees to have fewer working hours is likely to hire more people to ensure that it meets normal levels of productivity. If this occurs, expenses for training and medical insurance will inevitably 1 rise. The reading passage, by contrast, suggests that employees who enjoy more leisure time make fewer mistakes and work more efficiently 2, leading to increased profits for the enterprise.
  The second point of difference between the lecture and the reading passage concerns the impact of the policy on the unemployment rate. The lecturer asserts that for the sake of saving money, employers might raise their expectations of 4-day employees rather than recruit more people.
  Consequently, employees who work 4 days will be forced to finish what they did in 5 days previously 3, and no additional jobs will be created.
  Finally, the lecturer argues that under the new policy, employees will experience not only decreased quality of life (as shorter working hours will translate into less pay), but also fewer chances to be promoted to supervisory positions. However, the reading passage contends that more leisure hours can create opportunities to strengthen family ties and allow employees to develop private interests, making them feel more satisfied with their lives.

adv.不可避免地;必然发生地
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
adv.高效率地,有能力地
  • The worker oils the machine to operate it more efficiently.工人给机器上油以使机器运转更有效。
  • Local authorities have to learn to allocate resources efficiently.地方政府必须学会有效地分配资源。
adv.以前,先前(地)
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
标签: 范文
学英语单词
abracadabra
abrasive wheel
amenuses
anodal opening
argentian pentlandite
Asuom
atmospheric ozone layer
automatic tracking laser radar
baggage-handlings
breakfast bar
C-gene
cargo runner
centralization of hydrocarbons
close cooperation
considerate towards
continuous current motor
corporate governance
crank case compression engine
cure of
curved elevator
cutting rotation age
D. P. C.
decaturville
disulphonic acid
double plug cement head
eiu
electrical starter motor
energy spectrometer
excessive numbers
familiarization cost
fonio
frinton
fumidashi
general ledger worksheet
genus trigonellas
ground based beacon
guard-iron
hall-stands
hand rag sorter
hard copies
Hyaloheliocosporae
interface elements
Iodex process
isolated busbar
jaffas
kansas rivers
kick-off shunting
large-signals
long format
loose coal
low pressure side
mami
man of men
mantle surface wave
marketing functions and flows
mastrandrea
monkey puzzle
mudhouse
National Association of Investors Corporation
negative energy
nonfulfillment
nrr
Ophiomyxidae
palaced
perry masons
pneumaticae
produces
purchase agent
rafle
recumbent anticline
relative product
resolution of a vector
right of arrest
s alper test
savorings
self.com
specific report
spiveys
Streptococcus septopyaemicus
surjunctive groups
suwarrow atoll (suvorov is.)
swear down
Syargozero
telescopic resolution
three-limb tubes
Tirschenreuth
to add
trocker
Twijzel
uncords
under-covert
unslave
user facility
value of labor power
video amplifier channel
Wapyudaung
weigh batching mixer
weight-lifted
wind tunned
within the four corners of
yatai