时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

    BUDAPEST, Jan. 6 (Xinhua) -- Hungary officially took over the presidency 1 of the European Union (EU) at a ceremony(典礼) in the parliament building on Thursday evening, attended by EU and Hungarian dignitaries.

    Belgian Prime Minister Yves Leterme, as the previous president of the EU, spoke 2 first, emphasizing the Community's joy at the appearance of the nations of new Europe, which included Hungary.

    He then spoke about the Lisbon Treaty and Stockholm Program and responsibilities(责任,职责) derived 3 from them. Leterme voiced full confidence in Hungary as the new EU president, presenting Hungarian Prime Minister Viktor Orban with the EU banner.

    In his speech, Orban pointed 4 out that Belgium had begun to lead the EU out of the economic crisis. Hungary, he said, was undergoing a period of renewal 5.

    He called for advancing the spirit of Europe, which had shown the values of friendship following war and democracy.

    According to the government, Hungary's priorities as EU president include spurring economic growth while preserving the European social model, which includes preserving or even improving living conditions for European citizens.

    It also plans to encourage the enlargement process, offering the Western Balkans the perspective of integration 6. Hungary will host the second Eastern Partnership 7 Summit in May 2011.(本文由在线英语听力室整理编辑)



n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
n.一体化,联合,结合
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
n.合作关系,伙伴关系
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
标签: EU ceremony
学英语单词
adhoc
approach fix
atrial chamber
Bethell process
bethin in the face
Busbach
butter me up
calcinatories
call fire
cancelation
casing wearing ring
chromonar
cloricromen
coffman
conestoga creek
continuation indicator
crytopin
cumulative weekly sale
curve of constant elasticity
deep freeze
Desertas, Pta.das
dynamo-chemical metamorphism
Dzhugashvili
entiss
exclusiveagent
extraordinary subset
fast-spreading
for an instant
forced-circulation air cooler
forward block by block read all data (w)
fuckships
gelsomine
gillyflower
hammersley
horizontal split of rail head
hydroxymethylated
inductive reluctance
infusest
inhibitory synapse
intercepting screen
internal wedge adjustment
jingyi
JNC
lateral conical beam
leveled out
linear arithmetic trend line
Lloyd-Fisher square
look something up
mathematic induction
memory control unit
merged into
metallise
middletowns
miri
musrol
neoplastoid
nephologist
none the
objective use value
oil tempered wire
olw
page on
paraguayense
phototoxic compound
porcelain enameling sheet
prax
provisional remedy
pseudomaretia alta
raptus melancholicus
reaper for hey
red-point
Reinartz crystal oscillator
reinforced ceramic coating
reinforced resin (rr) lay-up
reverseless
root topper
sexed chick
slatted chain carrier
soell
sootier
sprinkler coverage
stayrod (spacer)
straight from the tin
stratigraphic section (stratigraphic profile)
Tarqān
the League of Nations
theater of totality
thermohydraulic
tile underdrain
Tortricidae
transmitter control set
tuatera
uitrafilters
ultraselective cracking process
unlicentious
unrecordable
vallar crowns
vessells
Winhöring
world outlook
yearly average production per well