时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

    BUDAPEST, Jan. 6 (Xinhua) -- Hungary officially took over the presidency 1 of the European Union (EU) at a ceremony(典礼) in the parliament building on Thursday evening, attended by EU and Hungarian dignitaries.

    Belgian Prime Minister Yves Leterme, as the previous president of the EU, spoke 2 first, emphasizing the Community's joy at the appearance of the nations of new Europe, which included Hungary.

    He then spoke about the Lisbon Treaty and Stockholm Program and responsibilities(责任,职责) derived 3 from them. Leterme voiced full confidence in Hungary as the new EU president, presenting Hungarian Prime Minister Viktor Orban with the EU banner.

    In his speech, Orban pointed 4 out that Belgium had begun to lead the EU out of the economic crisis. Hungary, he said, was undergoing a period of renewal 5.

    He called for advancing the spirit of Europe, which had shown the values of friendship following war and democracy.

    According to the government, Hungary's priorities as EU president include spurring economic growth while preserving the European social model, which includes preserving or even improving living conditions for European citizens.

    It also plans to encourage the enlargement process, offering the Western Balkans the perspective of integration 6. Hungary will host the second Eastern Partnership 7 Summit in May 2011.(本文由在线英语听力室整理编辑)



n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
n.一体化,联合,结合
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
n.合作关系,伙伴关系
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
标签: EU ceremony
学英语单词
adrenergic agonist
air-conditioning refrigeration plant
allowable maximum circular velocity
amecs
antenna beamforming diversity
appret
appropriation act
approximation in quadratic norm
as sharp as a razor
attention deficit/hyperactivity disorder (adhd)
background emission
baton rompu
bean cake press
Beroroha
beta-fluorography
buoso
canibal
chrominance subcarrier regenerator
claime
coin of the realm
composite pile
conflictional
continentals
control knowledge
corporin
decision support system
delta agent hepatits
di-phosphate ester
dinitro benzene
doornboom
drug acne
dyspn(o)ea
electrolumenescent lamp
endres
equalized heat distribution
FA (full-arc)
fulcrum approach
G530320
glycomolecules
Hawkridge
Hodgkisson
Huckel's molecular orbtal method
hydro-cooler
indenting stamp
indigofera carlesii craib
instant-dict
interrupt control routine
jardin anglais
jibboom saddle
Julius III
Juniperus saltuaria
kingdoms of lesotho
Kirchhoff's principle
knock the end off
links and links
logaditis
low band boost
m-tolunitrile
main communications artery
make repairs
mallorys
micro-politics
moltz
morbilli conferti
nasographic mirror
non symmetrical section
oil productivity index
omphaloid
Operation Barbarossa
oyster disease
paes
pectral response
peripleuritic abscess
picniclike
picots
pill pusher
piperis nigri fructus
plastic lens
plate motion
pole changing speed control
Polygala lacei
posable
Przewalski
pseudophylogenetic
PSPM
pteris tokioi masam.
puerperarum
radiation wasteheat boiler
railroad spike
reactivity effect
reputing
second dual module
slime of classifier
stirling's approximation
tight loop
vallisneria spiraliss
Vater-Pacini corpuscle
velitra incontaminata
wash sth out
westerplatte
wet and dry cycling resistance
white-glove test