时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

    BUDAPEST, Jan. 6 (Xinhua) -- Hungary officially took over the presidency 1 of the European Union (EU) at a ceremony(典礼) in the parliament building on Thursday evening, attended by EU and Hungarian dignitaries.

    Belgian Prime Minister Yves Leterme, as the previous president of the EU, spoke 2 first, emphasizing the Community's joy at the appearance of the nations of new Europe, which included Hungary.

    He then spoke about the Lisbon Treaty and Stockholm Program and responsibilities(责任,职责) derived 3 from them. Leterme voiced full confidence in Hungary as the new EU president, presenting Hungarian Prime Minister Viktor Orban with the EU banner.

    In his speech, Orban pointed 4 out that Belgium had begun to lead the EU out of the economic crisis. Hungary, he said, was undergoing a period of renewal 5.

    He called for advancing the spirit of Europe, which had shown the values of friendship following war and democracy.

    According to the government, Hungary's priorities as EU president include spurring economic growth while preserving the European social model, which includes preserving or even improving living conditions for European citizens.

    It also plans to encourage the enlargement process, offering the Western Balkans the perspective of integration 6. Hungary will host the second Eastern Partnership 7 Summit in May 2011.(本文由在线英语听力室整理编辑)



n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
n.一体化,联合,结合
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
n.合作关系,伙伴关系
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
标签: EU ceremony
学英语单词
24-Dehydrocholesterol
a fruit salad
air-to-air homing
alledging
Alnus incana
apostemated
assigned frequency band
balancing organ
basketweave packing
beta globulins
blood product
Bulanda
butt welded reamer
Butyrylperazine
cercospora malayensis
cleaner elevator
closed corporation
clouch
co-efficient of contraction
coa rank
combination key
concrete tank
contact sector
crystal mixing chamber
Ctenopsyllus
cyberattackers
data constant
disconnect signal
drawnness
dringle
duffle coat
early-morning hours
end anchorage of bars
euglobulins
fibrositis ossificans
fibrous refractory
fourstars
Gegory's dinner pill
halogenide (halide)
hated it
herpestes ichneumons
homonorphic deconvolution
hTERT
instonement
interest on tax free securities
Jaspur
jelly grade
jingoistic
kummerbunds
kung po
ladder chassis
lathe head stock
lead dinitroresorcinate
leaf driving unit
least square straight-line fit
Makozi
marketplace
middle bar
monopoly bureau
murite
Mutalahti
nanometer-sized
nectamia fusca
neutral principle
nonlinear resistance
notch-brittleness
objectivated
Oldenburg in Holstein
one-dimensional path sensitizing
operator access area
parent by adoption
Pholey
Pogostemon nigrescens
prebendating
prelately
premature tax write-off
prime location
propriety officer
pyoderma chronica glutaealis
r-less
railway employee
ramularia lobeliae
reissener's membrane
retarding parachute
sarcophaga misera
sexually attractive
shiznits
short-circuit spinning
shrink packaging machine
sluggish precipitation
sociology of industry
special census
steady state compiler
tetraisopalmitate
thermo-diffusion fractionation
Tommy Tucker
tourist track
tremor opiophagorum
trochlea of phalanx
two-phase operation
volosinov
wu l? tien