Siena beat Bologna 1-0 in Italian Serie A
英语课
Siena beat Bologna 1-0 in Italian Serie A
ROME, Sept. 27 (Xinhua) -- Siena beat Bologna 1-0 on Thursday to move off the bottom of the Italian Serie A table.
Siena kicked off the new season with a six-point penalty - meted 1 out for their involvement in match-fixing - but with tonight's victory, Serse Cosmi's men leapfrogged Palermo and Cagliari to 18th place.
With two points on the board, Siena are now only three places shy of Pioli's Rossoblu, who have lost three of their first five games.
Panagiotis Kone had the first effort with a screamer from 25 metres that Siena goalkeeper Gianluca Pegolo fingertipped out from under the crossbar.
Soon after, Pegolo was again tested by a Gilardino free header, while from the corner Niccolo Cherubin nodded wide.
The only chances were coming from Bologna and Pegolo performed a stunning 2 reaction save to deny Archimede Morleo's long-range free kick, the goalkeeper readjusting his position mid-air to beat it away with a trailing fist.
Emanuele Calaio was incorrectly flagged offside to ruin a good Siena opportunity, but they were visibly more fired up after the break, as Cosmi must've shaken the locker 3 room walls.
Yet Pegolo was called upon again with his palms stung by a splendid Marco Motta curler towards the top corner.
Incredibly, Siena took the lead without ever really testing the Bologna goalkeeper, as Calaio hit a hopeful effort from outside the box that took a massive deflection off Mikael Antonsson's toe to leave Federico Agliardi stranded 4.
Kone couldn't get enough on his glancing header, while Gilardino went down under a Felipe nudge from behind, but the referee 5 waved play on. Coach Stefano Pioli took his protests too far and was sent off.
Pegolo denied substitute Manolo Gabbiadini at the near post after a defensive 6 error and Agliardi finally made his first real save after 87 minutes on Andrea Sestu's rising angled drive.
v.(对某人)施以,给予(处罚等)( mete的过去式和过去分词 )
- The severe punishment was meted out to the unruly hooligan. 对那个嚣张的流氓已给予严厉惩处。 来自《现代汉英综合大词典》
- The money was meted out only after it had been carefully counted. 钱只有仔细点过之后才分发。 来自《现代英汉综合大词典》
adj.极好的;使人晕倒的
- His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
- The finished effect was absolutely stunning.完工后的效果非常美。
n.更衣箱,储物柜,冷藏室,上锁的人
- At the swimming pool I put my clothes in a locker.在游泳池我把衣服锁在小柜里。
- He moved into the locker room and began to slip out of his scrub suit.他走进更衣室把手术服脱下来。
a.搁浅的,进退两难的
- He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
- I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
n.裁判员.仲裁人,代表人,鉴定人
- The team was left raging at the referee's decision.队员们对裁判员的裁决感到非常气愤。
- The referee blew a whistle at the end of the game.裁判在比赛结束时吹响了哨子。
标签:
Italian