时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   Mr. Dawson was an old grouch 1, and everyone in town knew it. Kids knew not to go into his yard to pick a delicious apple, even off the ground, because old Dawson, they said, would come after you with his ball bullet gun.


  道森先生是个坏脾气的老头子,镇上的每个人都知道这个。小孩们知道不能到他的院子里摘美味的苹果,甚至掉在地上的也不能捡,因为据他们说,老道森会端着他的弹丸猎枪跟在你后面追。
  One Friday, 12-year-old Janet was going to stay all night with her friend Amy. They had to walk by Dawson’s house on the way to Amy’s house, but as they got close Janet saw him sitting on his front porch 2 and suggested they cross over to the other side of the street. Like most of the children, she was scared of the old man because of the stories she’d heard about him.
  一个周五,12岁的珍妮特要陪她的朋友艾米过夜。她们去艾米家的途中得路过道森先生的房子。当她们离道森家越来越近时,珍妮特看见道森先生坐在前廊,于是她建议她们过马路从街的另一边走。跟大多数孩子一样,珍妮特听过他的故事,对他很是害怕。
  Amy said not to worry, Mr. Dawson wouldn’t hurt anyone. Still, Janet was growing more nervous with each step closer to the old man’s house. When they got close enough, Dawson looked up with his usual frown, but when he saw it was Amy, a broad smile changed his entire face as he said, "Hello Miss Amy. I see you’ve got a little friend with you today."
  艾米说别担心,道森先生不会伤害任何人。但每向前走一步,离老人的房子越近,珍妮特就越紧张。当她们走到房子那儿,道森抬起了头,一如既往地皱着他的眉头。但当他看到是艾米,一个灿烂的笑容让他整个表情都变了,他说:“你好,艾米小姐,我看见今天有位小朋友陪你。”
  Amy smiled back and told him Janet was staying overnight and they were going to listen to music and play games. Dawson told them that sounded fun, and offered them each a fresh picked apple off his tree. They gladly accepted. Dawson had the best apples in town.
  艾米也对他微笑,告诉他珍妮特会陪她过夜,她们要一起听音乐玩游戏。道森告诉她们这听上去很有趣,给她们每人一个从他的树上刚摘下来的苹果。她们很高兴地接受了,因为道森的苹果是镇上最棒的。
  When they got out of Dawson?on earshot, Janet asked Amy, "Everyone says he’s the meanest man in town. How come was he so nice to us?"
  走到道森听不到的地方,珍妮特问艾米:“每个人都说他是镇上最不好打交道的人,但他为什么对我们这么好呢?”
  Amy explained that when she first started walking past his house he wasn’t very friendly and she was afraid of him, but she pretended he was wearing an invisible smile and so she always smiled back at him. It took a while, but one day he half-smiled back at her.
  艾米说当她第一次路过他家时,他不是很友好,这让她害怕。但她假装他有着看不见的微笑,所以她总对他回之以微笑。终于过了一段时间,有一天,他也对她露出了一点笑容。
  After some more time, he started smiling real smiles and then started talking to her. Just a "hello" at first, then more. She said he always offers her an apple now, and is always very kind.
  再过了些日子,他开始真正地对她笑了,并开始和艾米说话。开始只是打个招呼,后来越来越多。她说他现在总给她苹果,总是很友善。
  "An invisible smile?"questioned Janet.
  “看不见的笑容?”珍妮特问。
  "Yes,"answered Amy, "my grandma told me that if I pretended I wasn’t afraid and pretended he was smiling an invisible smile at me and I smiled back at him, that sooner or later he would really smile. Grandma says smiles are contagious 3."
  “是的,”艾米回答道。“我奶奶告诉我如果我假装不害怕,假装他有着看不见的笑容,我对他微笑,总有一天他会真正微笑起来。奶奶说笑容是可以互相感染的。”
  If we remember what Amy’s grandma said, that everyone wears an invisible smile, we too will find that most people can’t resist our smile after a while.
  如果我们记住艾米奶奶说的,每个人都有着看不见的笑容,我们会发现大多数人在一段时间后是无法抗拒我们的微笑的。
  We’re always on the go trying to accomplish so much, aren’s we? Getting groceries, cleaning the house, mowing 4 the lawn - there’s always something. It’s so easy to get caught up in everyday life that we forget how simple it can be to bring cheer to ourselves and others. Giving a smile away takes so little effort and time, let’s make sure that we’ve not the one that others have to pretendis wearing an invisible smile.
  我们总是忙着去尽量完成更多的事,不是吗?买东西,打扫屋子,割院子里的草——总有些什么事。这就使我们很容易在日常生活中忘记:给自己和别人带来快乐是多么简单的事情。绽放微笑花费的精力与时间很少,让我们确保自己不会成为这样的人——别人总得假装我们有看不见的笑容。

n.牢骚,不满;v.抱怨
  • He's always having a grouch about something.他总是发脾气抱怨这个抱怨那个。
  • One of the biggest grouches is the new system of payment.人们抱怨最多的一点就是这种新的支付方式。
n.门廊,入口处,走廊,游廊
  • There are thousands of pages of advertising on our porch.有成千上万页广告堆在我们的门廊上。
  • The porch is supported by six immense pillars.门廊由六根大柱子支撑着。
adj.传染性的,有感染力的
  • It's a highly contagious infection.这种病极易传染。
  • He's got a contagious laugh.他的笑富有感染力。
n.割草,一次收割量,牧草地v.刈,割( mow的现在分词 )
  • The lawn needs mowing. 这草坪的草该割了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • "Do you use it for mowing?" “你是用它割草么?” 来自汉英文学 - 中国现代小说
标签: 双语故事
学英语单词
-merism
accounts due from affiliated company
Acetylcoumarin
Aksuat
all air heat recovery system
anti-vivisectionist
apartheid
apical rosette
arteria profunda femoris
automatic base control
bathing beauties
bicmos memory circuits
biennis
bilateral Laplace transformation
bismuthic compound
bivariate normal random variable
Calabardina
calcigerous glands
came down with
chauvenets criterion
chlorophorus quinquefasciatus
chutty
circumobresistance
Clotho
conclusion of the business
conteh
cross over valve
debaptism
declutch shift shaft
deden
depilating
dichloro-hexafluorobutane
double interaction
Dromornis
dynamical heeling angle on cushion
end bulb
enjoy the esteem of others
enlightment
extract, transform and load
gouvernement
gymnospermism
hermetically-sealed instrument
heusner
hiplength
increased amount
intertransversarii laterales lumborum
Jabīsah, Jab.
knell
konhou
lavan
limiting fuse
Mandrillus
microphone equipment
mounted moldboard plow
multiinput
municipalizer
musculus opponens digiti quinti pedis
national database language
needle instrumenter
nitre (niter)
non assertive
non-motor
NOR-QD
Nuda
obukhov
oral medication
over-raucht
paroxysmal pain
partitive ablatives
phone systems
plesiotrochus acutangulus
port dues
post-plot
postmortem putrefaction
prenex
Procne
pulled your leg
pulmonary embolisms
purines
qutient
razr
redfields
single-drive pulley
sinus hepatici
speed bags
spheric wheel vehicle
stolz
straighthorn
subwatering
superconducting winding
swept gain
switching impulse voltage withstand test
tsonga
turnup
vapor-phase reactor
variable-density soundtrack
ventricular hypertrophy
vertically increased width
wfp
Wildrice
witkop-brearly-gwntry syndrome
zymoplasm