时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 要学好口语,就要理解美国人的思维方式,这是交流的关键,这里总结出6种技巧。


  第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。
  美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。例如:Where is the book?(这本书在哪儿?)很少有人说What is a book?(书是什么?)而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book?只是思维的描述阶段,而要真正表达自己的思想,就要说What is a book?
  第二,要训练How to explain 1 things in different ways?(用不同的方式解释同一事物)。
  因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习,但不是仅仅语言层面的替换。比如,I love you. 中国学生的替换方法就把you换成her,my mother等,但这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维;如果美国人来替换就会说I want to kiss 2 you, I want to hug 3 you, I will show my heart 4 to you. 等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达方式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。
  第三,学会美国人描述东西的方法。
  描述方法中外也有很大差异,从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述,当我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的;美国人在描述上却是先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。
  第四,要学会使用当地习语。
  不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”。习语就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流,能适当地运用当地习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。
  第五,学会两种语言的传译能力。
  这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。
  第六,要有猜测能力。
  为什么同一国家的人交流很少产生歧义,就是因为他们之间能“猜测”。教学不提倡“猜测”。但猜测对学好美国口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。很多中国学生学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开始向上翻,实际上是在记忆中寻找曾经背过的东西。如果他要是能猜测的话,也就不会出现这种现象。
  中国学生如果能做到以上这6点,用较短的时间肯定能学好口语。
  另外还有一个英语语音的问题。很多人喜欢钻牛角尖,一定追求自己的发音像一个本地人,其实只要我们的发音不至于让对方产生误解就可以了。如果说平时需要有什么练习的话主要也就是模仿,但一定要模仿标准的英语或美语。在模仿的基础上,每天保持1个小时的自我口语练习,这个练习必须假想一个双向交流的场合,即仿佛有人与你交流一样。

vt.解释,说明;vi. 解释,说明,辩解
  • She knows how to explain it.她知道怎么解释它。
  • Could you explain that again?您能再解释一遍吗?
n.吻,轻触;v.吻,接吻;轻拂
  • Sweetie,let me kiss you.亲爱的,让我来亲一下。
  • My mother gave me a kiss on the forehead.妈妈吻了我的前额。
n.紧抱,拥抱;v.紧抱,固执
  • She gave her son a hug and put him to bed.她拥抱了一下儿子,然后让他上床睡觉。
  • The little girl gave her mother a big hug.小女孩紧搂着妈妈。
n.心,中心,要点;v.鼓起勇气,激励
  • He is old in body but young in heart.他人老心不老。
  • I thank you from the bottom of my heart.我从心坎里感谢你。
标签: 口语 技巧
学英语单词
accrual principle
ad banner
adhesive failure
Adidiema
Air Force One
alkaline extracts of soils
angular overlap
arced up
array grammar
assisted memory
average profit
ball off
Baphicacanthus
body centrum
breed reactor
bring sb. in guitly
carbonaceous parting
cast by
chalkboard
check card
Chenopodium aristatum
Chinese speech information processing
class a ip
Clocaenog
coaitis
Command bar
contraband of war
contributing error
debtor country
disc module
Effontil
electronic photogrammetry
fire retardants
flameproof finishing
flat-compound dynamo
FMBs
free quasiparticle approximation
front engine
Geogia holly
hemi-aonil
humic acid combined fertilizer
hydroxylamine rearrangement
illegitimatizes
improper noun
inter-block
kitto
lateral cutaneous nerve of forearm
Linjiang
load variation
marine hydraulic fluid purifier
matzoon milk
mevorah
miner's horn
minor scale division
motion link
mysticality
new sol
nittiness
non-socialist
open-end pipe pile
operate time
oreoselinum
out-of-sequence control rod
output section
plant expansion
polyplastids
pressure surge
quayer
refrigerated rollingstock
regional coding
safety system support features
Saiyid Mūsa
sam-cloth
sand scrubber
Sberman-Chase assay test
seismicity
self-offender
shp
slow neutron filter
spatiotemporal mode
speculative investment
sssasisds-s
Staphylococcus aureus
statutory exemption
stew oneself
Stockhausen
stomatitis aphthosa
tag lines
terabecquerels
terminating power meter
thermal expansion and shrinkage
total ridge count
TTMS (telephone transmission measuring set)
UniData
uniform naming convention
vagueish
villela
watt hour capacity
worked out
yipper