时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 “第三者”常译为the third party,但这种说法可以指任何事情的当事人以外的“第三方”,没有贬义。作为影响他人婚姻的“第三者”,倒可借用英语里比较婉转的说法the other woman/man。


  “小三”这一称呼大多指女性,从某种意义上说,她们也是受害者(victims),所以可将“小三”译为the poor other woman。有人在网上专门为她们开设了“小三论坛”,可称为Tribune of the Poor Other Woman。
  至于“小三文化”,笔者认为这一说法不好。现在社会上各种“文化”泛滥(run rampant),西方也有人对culture一词的乱用颇有微词,说:In this way, whatever people do monkeys don’t,can be called “culture”. 笔者觉得,时髦汉语中许多带有“文化”的词语不宜,也不值得翻译成culture。
  据说“小三论坛”很是红火(prosperous, even smashing),但是在“小三论坛”发表文章的不仅有“小三”们自怨自艾的述说(complaints full of remorse),也有咄咄逼人的宣战(overbearing declaration of war),居然还有人为她们提出“扶正指南”。
  受到伤害的妻子们当然不甘心(not reconciled),于是她们发起反击,进行“婚姻保卫战”(launch a war to defend their marriage),提出要严打(crack down on)“小三”们,有人甚至提出“小三过街人人喊打!”(Everyone should shout “beat them” when they see the other women!)的口号。
  可见“小三论坛”虽然使这些“不放手———痛苦,放手———也痛苦”(suffer bitterness either continue or end such relations)的女性有了宣泄的地方(a place to give vent 1 to their bitterness),但这并非解决问题的根本办法(ways to eradicate 2 this phenomenon)。

n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
v.根除,消灭,杜绝
  • These insects are very difficult to eradicate.这些昆虫很难根除。
  • They are already battling to eradicate illnesses such as malaria and tetanus.他们已经在努力消灭疟疾、破伤风等疾病。
标签: 口语
学英语单词
a-type oscillation
accompaniment of
amphibious warfare ship
anaesthetises
anothermic
antidote
arnhold
astringing lung and stopping cough
augurism
averaged velocity
baby snatcher
Ban Na Chaliang
basalt plateau
begink
beyrand
biogenetic synthesis
builtins
Bynum Reservoir
cabinet system of government
cathetodesma
checked-out
chipped
clay mill
combine against
community chest
context-effects
crevecoeur
cruveilbier's ulcer
deep water harbour
defragmented
dusseldorfs
empty-hoofed
evaporated cooling system
external hardware
filtering media
four-card montes
Grosch's law
H-strand
harrisite
hedyosmum orientale merr. et chun
hinge type
homologous line pair
Ilishevo
immunol
incident beam
Indian cordage
inertial navigation room
international law enforcement agency
Kimanga
koftgars
land-based power plant
lemon-balm
lid flipper
linear programmimg
macromitrium uraiense
may-tide
media research
metasequoias
micro-data
microwave repeater test bay
miscleavage
Mols Bjerge
natvig
nebular
nemocerous
normal blood pressure
office of management and budget (omb)
pass-book saving withdrawals
portal cirrhosis
pressure-sensitive switch
primary area
Raphanobrassica
replacing member
riken
rollie
Romillé
sales compensation plan
samarium ethylsulfate
Saratovskiy Rayon
satay
second bottom
sexual reproductive phase
Shapley value
shim safety mechanism
shoal rock
slay sweep
sorry-ass
Stanley, Pta.
steering index
structural breaks
subliterate
timing regeneration
transit-types
troubleshooters
turbulent diffusion process
universal thread-grinding machine
variegated type position effect
vegetable sorter
Villa Altagracia
Wilcocks
Willisau
Windows default