时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

 US federal election law requires all candidates to report each campaign donation to the Federal Election Committee (FEC). These filings offer insight into who is willing to put their money where their vote is.


美国联邦选举法规定,所有候选人必须向联邦选举委员会报告每个选举阵营所收到的捐款。这些法律文件可以让我们比较直观地了解到谁把钱捐到了哪里。
Direct campaign donors 1 are legally allowed to interact with a candidate, but their donations cannot exceed $2,700 per presidential candidate.
在法律上,允许竞选直接捐赠者和候选人进行互动,但是捐赠者给每个候选人的捐款金额最多不能超过2700美元。
美国2016年总统大选 谁是幕后捐款者?
Hillary Clinton - Total raised $130,443,637. Though Clinton has received a significant amount from bankers, she has raised even more from lawyers.
希拉里·克林顿一共筹集了130443637美元。尽管希拉里从银行家们那里收到了一笔不小的捐款,但是他从律师们手中筹集的资金更多。
The Clinton campaign has taken in $11m from lawyers and law firms, including $1.33m from individuals who work at seven of the top US law firms. By contrast she has received just over $4m from the commercial banking 2 and investment industries.
希拉里阵营目前已经从律师和律师事务所手里获得了1100万美元资金,其中来自全美7所最大律师事务所的律师们为其贡献了133万美元。于此相对的,她只从商业银行和投资行业手里得到了400万美元多一点的支持。
Bernie Sanders - Total raised $96,311,423. Bernie Sanders has received a swell 3 of financial support from Americans giving in small amounts.
伯尼·桑德斯一共筹集了96311423美元。桑德斯受到了大量捐赠小数额的美国选民的支持。即使他们捐款的面额很小,但也让桑德斯获益良多。
Nearly three-quarters of Senator Sanders' donations have been under $200. His campaign said the average donation in 2015 was $27.16. Only 17% of donations to rival Hillary Clinton are under $200.
在桑德斯收到的资金中,大约有四分之三捐款的面额小于200美元。桑德斯选举阵营表示,2015年平均捐款的面额是27.16美元。而在希拉里收到的捐赠中,只有17%的捐款面额小于200美元。
Ted 4 Cruz - Total raised $54,661,506. More than most, Texas Senator Ted Cruz has relied on donations from his home state. His campaign has received 43% of its donations from people in Texas. Those donations came from a wide range of industries including traditional Texas businesses like oil and gas and farming.
泰德·克鲁兹一共筹集了54661506美元。德克萨斯州参议员泰德·克鲁兹从他老家得到的捐款最多。在克鲁兹选举阵营目前收到捐款中,有43%来自于德克萨斯州人。这些捐款来自于一大批工业部门,包括诸如石油和农业等德克萨斯州传统产业。
Donald Trump 5 - Total raised $25,526,319. The first was the amount of media attention Mr Trump received early on allowing him to spread his campaign message without buying costly 6 TV ads.
而唐纳德·特朗普一共筹集了25526319美元。特朗普收到的最大支持应该是媒体们免费的宣传。他早早地便吸引到了媒体的注意,从而不费一分一毫就把自己的竞选信息广为传播。
That has not stopped him from fundraising. The campaign has raised $25m, but only $7.5m is from individual donors. Health professionals and real estate professionals are the most active donors.
不过那并不能阻止他筹款的步伐。特朗普阵营目前收到了2500万美元的捐款,但个人捐款只有750万美元。卫生健康行业和房地产行业是特朗普最大的捐赠者。

n.捐赠者( donor的名词复数 );献血者;捐血者;器官捐献者
  • Please email us to be removed from our active list of blood donors. 假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
  • About half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》
n.银行业,银行学,金融业
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
vt.翻晒,撒,撒开
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
标签: 总统
学英语单词
1-chloro-4-(chloromethyl) benzene
acoustic ionization
airspeed
allocation optimization
anhydrous gypsum
annual landing
aquadiol
Arott's dilator
asporulate bacteria
automatic system for railway traffic control
bastad
bridge construction control survey
brominized
Broughty Ferry
Bârlad
Campbell Seamount
Chimaphila japonica
ComASWForLant
continuous multistage crystallizer
core module
crank motion
cyclopentadienyls
d'aprs
dimethylxanthenone
direct continuation-of time charter period
duh
e-fax
ectomesenchymoma
electric pulse stimulator
electrically controlled air horn
endogenous hormones
entomological endocrinology
epididymodeferentectomy
espadas
evil fate
facchino
Felsted
Financial Times
fork load-unload car
formation of osteophyte
Gelidocalamus tessellatus
genus nestors
goodie-goodies
greenster
happen on
Hold water!
hot water generator
hypoderms
i-lome
instinct theory of motivation
jungfraus
kashinite
level of optimization
long playing record
majrooh
metatuffs
methazonic acid
Mohr cubic centimeter
mold lofter
MSSR
Mussaenda kwangtungensis
ngengi
non relativistic particle
nose-monkey
obbo
oleum picis rectificatum
opercular aperture
orinetation
paper binding
pastey
phanerochaete eburnea
pilaffs
pitch-pin
printemps
propugnate
radio-labelled molecule
radio-telegraphy
rich fruit in apple
ripple tray
roall
running board support
semicircular error
single-minded
soy products
sparkes
SPPD
Stabilipan
staged fluidized bed
stochastic disturbance
Swenson-Walker cryctallizer
toltecs
triiodothyroxine
tsi
type symbol
undercot
undersurfaces
unrubrical
verseds
VOTA (vibration open test assembly)
wage parity
wide range regulation
winter injury