夏说英语新闻晨读 第252期:北京相亲鄙视链
时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:夏说英语新闻晨读
本期内容:
An article in Phoenix 1 Weekly on what Beijing people look for in China's "marriage markets" often arranged in parks has caught people's attention. It is customary for some elderly relatives to meet in parks around China and to help their sons and daughters find matches. The piece interviews parents about what their children require in a match and some of the answers are very specific. "No people whose Chinese Zodiac is a sheep," says one. Those born in the year of the sheep are frowned upon by matchmakers, as they are perceived as meaning a lifetime of bad luck. One woman with the surname Li, advertising 2 her 33-year-old son in a Beijing park, says her son "will not consider someone who does not have a Beijing hukou." A Hukou is a household registration 3 document. Phoenix Weekly said parents seeking matches for children from outside of Beijing encountered great difficulty in the city's markets.
Marriage market: 鹊桥
Customary: 习惯的
Elderly: 年老的
Mind matches: 找对象
Chinese Zodiac: 属相
Be frowned upon: 被歧视
Matchmaker: 媒人
Household: 居住的
Registration: 注册
Document: 文件
Encounter: 遭遇
- The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
- The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
- Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
- The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
- Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
- What's your registration number?你挂的是几号?