求职英语一part f_iv-x_new
[00:00.00]9.I:What do you think is the relationship
[00:02.27]你认为
[00:04.55]between the subjects you have taken and the job you are seeking?
[00:06.99]你曾修读的科目和你申请的这份工作有何关系?
[00:09.43]A:I have taken courses in office administration, typing,
[00:12.28]我曾修读办公室行政、打字、
[00:15.12]reports and correspondence writing.
[00:17.02]报告及书信撰写等课程,
[00:18.91]Besides,I am also taking a Chinese typewriting course.
[00:21.76]此外,我正在学习中文打字。
[00:24.61]I think all these are closely related to the job of a junior secretary
[00:27.51]这些课程均与一个初级秘书的工作有密切关系,
[00:30.41]and because it requires the ability to perform general office works
[00:33.06]因她必须懂得一般办公室的工作
[00:35.71]and to assist the manager in handling all paperwork.
[00:38.06]及协助上司处理往来文件。
[00:40.41]10.I:How are you getting on with your studies?
[00:43.26]你的成绩如何?
[00:46.11]A:I'm doing well at school.
[00:47.50]我在校内的成绩很好。
[00:48.90]11.I:How are your grades in college?
[00:51.55]你在校内的成绩怎样?
[00:54.20] A:They are above average B.
[00:55.90]我的平均成绩是B级以上
[00:57.60]12.I:How were your scores in college?
[01:00.54] 你在校内的成绩如何?
[01:03.48]It seems to me that you did not do very well in the first two years.
[01:05.99] 看来你第一、二年的成绩不甚理想。
[01:08.49]A:For the first two years,I had to study many general subjects,
[01:11.13] 在第一、二年,我需要修读许多课程,
[01:13.77]some of them were completely new to me,
[01:15.47]有些对于我来说是全新的科目,
[01:17.17]so I had to make an extra effort to catch up.
[01:19.16]所以读得有点吃力。
[01:21.16]In the third and final year,I got used to the system.
[01:23.76]到第三、四年,我已习惯了这里的学习模式,
[01:26.36]At the same time,
[01:27.41]同时
[01:28.45]I started to study the major subjects which really interested me,
[01:31.21]而且亦开始修读主修科目,这是我真正有兴趣的东西
[01:33.96]so my scores rose rapidly after that.
[01:36.21]故我的成绩就好起来了。
[01:38.46]13.I:What's your worst subject?
[01:41.30]你最差的科目是什么?
[01:44.15]A:Well,that might be mathematics.Compared with my language ability,
[01:47.51]我想是数学,较之我的语文能力,
[01:50.86]I am rather weak in understanding formulae and equations,
[01:53.36]我在理解公式方面较弱。
[01:55.85]but I managed to pass all examinations and obtained satisfactory results.
[01:58.91]虽然如此,我依然努力通过一切考试并考取满意的成绩。
[02:01.97]14.I:Which subject were you least interested in?
[02:05.31]你对哪一科最没兴趣?
[02:08.65]A:I think it was Chinese History.Not because the subject was boring,
[02:11.85]我想是中国历史,并非因为它沉闷.
[02:15.05]but the large amount of material that had to be memorised.
[02:17.30]而是因为有太多的 资料要背诵,
[02:19.55]It left no room to appreciate the wisdom of great people in the past.
[02:22.43]以至没有任何空间去真正欣赏前人的智慧。
[02:25.32]15.I:Do you enjoy your school life?
[02:28.11]你满意你的校园生活吗?
[02:30.91]A:Yes,it's excellent. Besides studying,
[02:33.51]非常满意,除了读书,
[02:36.11]I participate in many activities and learn a lot from them.
[02:38.81]我还参加过不少课外活动并从中学习到不少东西。
[02:41.52]IV Skills
[02:44.17]技能
[02:46.82]1.I:You would be using mainly English in this job.
[02:50.11]这份工作主要是用英语的
[02:53.40]Do you think you could manage?
[02:54.85]你认为你能应付吗?
[02:56.30]A:Yes,I am sure I can.
[02:57.91]我相信我一定能够。
[02:59.51]2.I:Employees in this company have to have a good command of English.
[03:03.65]这间公司的职员都需要有良好的英语能力,
[03:07.79]Tell me about your ability in speaking and understanding English.
[03:10.48]请告诉我你的英语听说和理解能力。
[03:13.18]A:I think I speak English fluently.
[03:15.23]我认为我的英语相当流利。
[03:17.28]I have been attending an evening course in English since '92.
[03:20.18]自九二年起我便一直修读英语晚间课程。
[03:23.08]I often read English books and magazines.
[03:25.37]而且我经常阅读 英文报章杂志。
[03:27.67]3.I:Can you speak Mandarin 1?
[03:30.18]你能说普通话吗?
[03:32.69]A:I can speak Mandarin fluently.
[03:34.64]我能说流利的普通话。
[03:36.58]A:I can understand it without difficulty, but I can't speak it very well.
[03:40.38]我能听懂普通话,但说得不好。
[03:44.18]4.I:Besides Cantonese and Mandarin,
[03:47.58] 除了广东话及国语,
[03:50.97]what other Chinese dialects do you understand?
[03:53.18]你还懂得其他中国方言吗?
[03:55.39]A:I am sorry,none.
[03:56.88]A1:对不起,不懂。
[03:58.37]A:Shanghaiese,because my mother came from Shanghai.
[04:01.06]A2:我懂得上海话,因我母亲是上海人。
[04:03.75]5.I:Do you know any other languages?
[04:06.86]你懂得其他语言吗?
[04:09.97]A:I speak a little French and Janpanese
[04:12.11]我懂得一点点法文及日文。
[04:14.25]6.I:How are your typing and shorthand skills?
[04:17.50]你的速记及打字技术如何?
[04:20.75]A:I can type 65 words per minute
[04:22.65]我一分钟可以打六十五字
[04:24.54]and can take dictation in English at 100 words per minute.
[04:27.39]速记速度则为一分钟一百字。
[04:30.24]7.I:Which computer software do you know?
[04:33.19]你懂得那些电脑软件?
[04:36.14]A:PageMaker and Microsoft Word.
[04:38.23]电脑排版及文书处理系统。
[04:40.32]8.I:Have you got any experience with a computer?
[04:43.31]你懂得用电脑吗?
[04:46.30]A:Yes,my present job deals with computer extensively.
[04:49.36] 懂。我现时的工作需要 经常使用电脑,
[04:52.41]I know several different kinds of wordprocessing software.
[04:55.01]我懂得多个文字处理软件。
[04:57.61]9.I:Can you drive?
[04:59.96]你懂得驾驶吗?
[05:02.32] A:I'm learning now.
[05:03.66]我正在学习。
[05:05.01]10.I:Can you operate a switchboard?
[05:07.66]你懂得操作电话总机吗?
[05:10.31]A:Yes, I am experienced in that
[05:12.36] 懂,我在这方面有经验
[05:14.41]V Ability
[05:16.80]能力
[05:19.19]1.I:What is your greatest strength?
[05:22.18]你认为你最大的长处是什么?
[05:25.17]A:I think I am very good at planning.
[05:27.33]我认为自己是一个很有计划的人。
[05:29.48]I manage my time perfectly 2
[05:31.02]我极懂分配时间,
[05:32.56]so that I can always get things done on time.
[05:34.76]因此每每能准时完成工作。
[05:36.95]A:I have very strong powers of observation.
[05:39.36]我认为我有极强的观察力,
[05:41.76]I can generate interesting ideas from minor 3 things
[05:44.31]能从小处引发出有趣的意念,
[05:46.85]and once the idea is formed,
[05:48.50]而且意念一旦形成,
[05:50.15]I have a strong urge to put it into action.
[05:52.20]便有股动力要把意念付诸实行。
[05:54.25]2.I:What is your weakness?
[05:56.75] 你的缺点是什么?
[05:59.26]A:I always give each job my best efforts,
[06:01.86]我每份工作都是全力以赴,
[06:04.46]so when others are not pulling their weight,I am frustrated 4
[06:07.06]所以我发现其他人没有付出相应的努力时,我会感到失望。
[06:09.66]A:When I think something is right, I will stick to that
[06:12.35]若我认为某件事情是对的,我会坚持到底。
[06:15.04]Sometimes that sounds a little stubborn
[06:16.88]有时候,这显得有点顽固,
[06:18.72]but I am now trying to find a balance between insistence 5 and compromise.
[06:21.52]因此我正努力在执着与妥协之间取一个平衡。
[06:24.31]3.I:What are your greatest accomplishments 6?
[06:27.50]你最大的成就是什么?
[06:30.69]A:Although I feel my biggest achievements are still ahead of me,
[06:33.33]虽然我认为我最大成就还未出现,
[06:35.96]I am pround of my involvement with the International Business Conference '93 project
[06:39.20]但我对于曾参与“九三国际商务会议”这个活动感到很自豪。
[06:42.44]I made my contribution as part of that team and learned a lot in the process.
[06:46.14]作为筹划小组成员之一,我作出了不少贡献,亦从中获益良多。
[06:49.84]4.I:Can you work under pressure?
[06:52.23] 你能在压力下工作吗?
[06:54.62]A:Yes,I find it stimulating 7.However,
[06:56.82]能够,我认为它具鼓舞作用。但是,
[06:59.03]I believe in planning and proper management of my time
[07:01.38]我相信适当地分配时间及周详的计划能减少
[07:03.73]to reduce panic deadlines.
[07:05.33]为应付工作期限而产生的慌乱情况。
[07:06.92]5.I:What are the problems you have encountered in your job
[07:10.77]你在工作上曾遇到那些困难?
[07:14.63]and how do you solvethem?
[07:15.97]你又怎样解决?
[07:17.32]A:As an editor,I have to proofread 8 numerous articles.
[07:20.02]作为一个编辑,我经常要校对大量稿件
[07:22.72]This is a fairly repetitive job,
[07:24.58]这是一项重复而单调的工作,
[07:26.43]so it's easy to overlook mistakes.
[07:28.08]故很容易忽略了某些错误,
[07:29.72]Lots of people do.
[07:31.12]不少人都会这样。
[07:32.52]But I always look for them
[07:33.83]但我却常常努力找出这些错误,
[07:35.13]and it keeps me alert and motivated so I do a better job.
[07:37.33]这令我保持警觉及积极,所以我做得比别人出色。
[07:39.52]6.I:What kinds of difficulty have you encountered in your job
[07:42.92]你在工作上曾遇到那些问题?
[07:46.31]and how did you manage them?
[07:47.66]你又怎样应付呢?
[07:49.00]A:I worked in a rather small company
[07:51.14]我在一间小型公司工作,
[07:53.29]and there was a time when both the clerical assistant and the secretary resigned at the same time
[07:56.53]曾经有一段时期,公司的文员及秘书同时请辞,
[07:59.76]I then had to handle their work temporarily The workload 9 was incredibly heavy.
[08:03.37]我便要暂时兼顾他们的工作,这令我的工作量大为增加,
[08:06.97]So I started to set priority for the jobs and hired part-time staff to handle rountine work
[08:10.87]于是我开始安排工作的先后轻重,聘请兼职员工去处理日常工作。
[08:14.76]Finally,I managed to keep the operation smooth
[08:16.80]结果,我能一直保持公司运作正常
[08:18.83]until we found someone to fill up the vacancy 10.
[08:20.78]直至找到适当的人选填补空缺。
[08:22.73]7.I:How do you deal with those who you think are difficult to work with?
[08:26.07]你怎样应付那些你认为难以合作的人?
[08:29.41]A:I stick to my principles and keep to the rules.
[08:31.82]我会坚持原则和坚守规则,
[08:34.22]Sometimes,they just lack enthusiasm
[08:36.38]有时候,他们只是缺乏对工作的热诚,
[08:38.53]and I get them involved with something constructive 11
[08:40.48]当我安排他们处理一些较有建设性的工作时,
[08:42.42]Some of them change their attitude later.
[08:44.37]有部分人便改变了态度。
[08:46.32]VI Work Experience
[08:48.91]工作经验
[08:51.51]1.I:Do you have any sales experience?
[08:54.27]你有销售的经验吗?
[08:57.03]A:Yes,I worked in a fashion shop last summer as a part-time salesgirl.
[09:00.07] 有,去年夏天我曾在 一时装店任兼职售货员
[09:03.11]2.I:Have you ever done any correspondence work?
[09:06.01]你有处理文书的经验吗?
[09:08.91]A:No,but I am taking a course in business English.
[09:11.25]没有,但我正修读商业英语课程,
[09:13.59]I am sure I could pick up the job quickly.
[09:15.39]相信我能迅速接手处理这类工作。
[09:17.19]3.I:Have you ever held a secretarial position?
[09:20.04]你曾当过秘书吗?
[09:22.89]A:Yes,I was a secretary in a trading company.
[09:25.43]有,我曾在一贸易公司当秘书。
[09:27.98]4.I:Can you describe your duties biefly?
[09:30.87]你可以简单介绍你的工作吗?
[09:33.75]A:My main duites were typing routine memos 12 invoices 13 and shipping 14 documents.
[09:37.50]我主要工作包括处理日常的便条、出货单及船务文件。
[09:41.25]5.I:I noticed from your resume that you've worked in an exhibition company,
[09:45.20]我留意到你在履历表内提及你曾在一展览公司工作,
[09:49.14]what did your job consist of exactly?
[09:51.09]你的实际职责是什么?
[09:53.03]A:I worked as an exhibition co-ordinator.
[09:55.02]我的职位是展览统筹员。
[09:57.00]I was responsible for liaising with clients, contractors 15 and supporters,
[10:00.24]主要负责联络客户、承建商及赞助商,
[10:03.48]and preparing leaflets and brochures.
[10:05.17]并预备传单及小册子等。
[10:06.85]6.I:Do you have to do supervisory work?
[10:09.74]你是否需要担任管理工作?
[10:12.62]A:A little.
[10:13.62]一点点,
[10:14.61]I have to arrange the duties of two clerks and the office assistant
[10:17.61]我要安排两个文员及办公室助理的工作。
[10:20.62]7.I:How many staff are under your supervision 16?
[10:23.52]你手下有多少人?
[10:26.42]A:Four.
[10:27.66]四个。
[10:28.90]8.I:What have you learned from jobs you have held?
[10:32.09]你从以往的工作中学到什么?
[10:35.27]A:Above all,I have learned that what is good for the company is good for me.
[10:38.56]我明白到对公司有利的事等于对自己有利,
[10:41.85]So I follow the instructions strictly 17 and always keep my boss informed.
[10:44.86]所以我严格遵从指示并经常向我的主管汇报。
[10:47.86]A:I have learned to use computers and have become familiar with all clerical duties.
[10:51.76]我学会使用电脑及熟悉所有文员的工作。
[10:55.65]A:I have learned to handle a full set of books for the company.
[10:58.59]我学会处理公司全盘帐目。
[11:01.53]A:I have learned that being a good listener is more important than a good speaker.
[11:05.42] 我学会当一个聆听者比 作一个演说者重要,
[11:09.31]I listened to customers' complaints and tried my best to solve them.
[11:12.35]我会听取客户的投诉并尽力解决问题。
[11:15.40]A:I learned to be patient and polite when dealing 18 with customers' complaints
[11:19.09]我学会有耐性及有礼貌地处理客户的投诉。
[11:22.79]9.I:How many people work in your section?
[11:25.78] 你的部门内有多少人。
[11:28.77]A:Seven.
[11:29.96] 七个。
[11:31.15]10.I:What are your working hours?
[11:33.71] 你的工作时间有多长?
[11:36.27]A:From nine to five on weekdays and nine to one on the weekend.
[11:39.06]平日是朝九晚五,周末则是早上九时至下午一时。
[11:41.86]11.I:How often do you work overtime 19?
[11:44.76]你会经常加班吗?
[11:47.66]A:I work overtime several times a month.
[11:49.66]我大概每月有数天会加班。
[11:51.65]12.I:How did you get your present job?
[11:54.71]你怎样找到现时的工作?
[11:57.77]A:I saw the advertisement in the newspaper and applied 20,
[12:00.21]我看到报上的广告于是应征,
[12:02.65]and then I passed the typing test and two interviews.
[12:05.00]通过一次打字测验及两次面试才被录取的。
[12:07.35]13.I:How long have you been working there?
[12:10.06]你在现时的公司工作了多久?
[12:12.76]A:I joined the company straight after my graduation.
[12:15.46]我自毕业起便在那里工作。
[12:18.17]14.I:What is your general impression of your last company?
[12:21.66]对于你的旧公司,你有何意见?
[12:25.14]A:Very good. A:Excellent!
[12:27.44]非常好。极好。
[12:29.74]VII Reasons for leaving
[12:32.78]离职原因
[12:35.83]1.I:Why do you want to change your job?
[12:38.07]为什么你想转换工作?
[12:40.32]A:Because my present job is too routine
[12:42.51]因为我目前的工作太刻板了,
[12:44.71]and I want to take up a more challenging one.
[12:46.55]我想做一些较有挑战性的工作。
[12:48.39]2.I:I know from your resume
[12:50.89]从你的履历中我知道
[12:53.38]that you are working as an administration assistant in a trading company.
[12:55.73]你正在一间贸易公司任职行政助理,
[12:58.08]Why do you plan to change your job?
[13:00.03]为什么你计划转职?
[13:01.98]A:I would like to have a job that is more lively than my present one.
[13:04.47]因为我希望找到一份较有活力的工作。
[13:06.97]Besides,I would like to practise my English in my work.
[13:09.60]此外,我想在工作上多用英语。
[13:12.24]As my present employer deals with China trade only,
[13:14.98]但我现时的雇主主要发展中国市场,
[13:17.73]there isn't much chance to speak English.
[13:19.53]所以甚少机会使用英语。
[13:21.33]3.I:Why do you want to leave your present employment?
[13:24.32]你为什么希望离开现时的工作?
[13:27.31]A:Because I want to work in a multinational 21 company
[13:29.65]我想在一间跨国公司工作
[13:31.99]so as to widen my scope of experience.
[13:33.94]扩展我的经验层面。
[13:35.88]4.I:Why do you want to leave your current job?
[13:38.98]你为何要离开目前的工作?
[13:42.07]A:Because there is no room for advancement 22
[13:44.12]因为现时的工作没有发展机会。
[13:46.17]I belive that I have the talent but there are too many people ahead of me.
[13:49.02]我相信我有这方面的才能,但却有太多人等候晋升了。
[13:51.87]A:Compared with my workload and responsibilities,
[13:54.42]若与我的工作量及所负 责任比较,
[13:56.96]I think I am seriously underpaid,
[13:58.75]我认为我的薪金实在是太低了,
[14:00.54]so I am looking for a company which offers a more reasonable salary.
[14:03.25]所以我正寻找一间能付出较合理薪酬的公司。
[14:05.95]A:Because the company is not stable.
[14:07.95]因为我现职的公司不稳定。
[14:09.95]5.I:Why have you changed your job so frequently?
[14:13.34]为什么你经常转工?
[14:16.74]A:My first job was in a well-established company
[14:19.08]我第一份工作是在一间制度完善的公司内任职,
[14:21.41]where the division of labour was very clear.
[14:23.36]那里分工十分明确。
[14:25.31]I did not have much chance to enrich my experience.
[14:27.94]但我认为我的接触面太小了。
[14:30.58]Then I got an opportunity
[14:31.98]后来我有机会,
[14:33.38]to really broaden my experience with a new company that was starting up,
[14:35.87]到一家新公司工作扩展我的经验
[14:38.37]but unfortunately,they closed their service within three months.
[14:40.88]但不幸地,他们三个月内便倒闭了。
[14:43.38]I work in my present company for a considerable length of time
[14:46.18]我在现时的公司已工作了颇长的时间,
[14:48.97]and enjoy the job I am now doing.
[14:50.67]虽然我喜欢现时的工作,
[14:52.37]But I think I have accumulated enough experience
[14:54.56]但我认为我已累积足够经验
[14:56.76]to take up a more challenging post in a much larger and diversified company
[14:59.85]在一间更具规模及多元化的公司内工作,
[15:02.95]where I could make a solid contribution.
[15:04.70]接受更大的挑战及作出实际贡献。
[15:06.45]6.I:Why were you out of work for so long?
[15:09.40]你为何这么久没有工作?
[15:12.35]A:Because I am looking for a company that I really want to work for
[15:15.00]因为我想找到一间理想的公司,
[15:17.66]so that I could settle down and make a long-term contribution
[15:19.99]使我能安定下来,并作出长远的贡献。
[15:22.33]VIII Career Objectives
[15:25.18]事业目标
[15:28.03]1.I:What are you looking for in your next job?
[15:31.17]你希望在下一份工作内得到什么?
[15:34.32]A:My experience in my last job showed that I have the talent to motivate people.
[15:37.67]我过去的工作显示我有推动别人的才能,
[15:41.01]It could be seen from the low absentee rate in my team.
[15:43.40]这可从我部门的良好考勤记录中证明。
[15:45.79]I want to continue that kind of contribution
[15:47.94]我希望能继续这项贡献
[15:50.10]and to further develop this potential.
[15:51.85]并进一步发挥这潜质。
[15:53.60]2.I:What is your career objective?
[15:56.50]你的事业目标是什么?
[15:59.40]A:I want to apply my knowledge and experience to a large firm.
[16:02.14]我希望能把我的学识及经验用于一间大机构内。
[16:04.89]A:I want to apply my knowledge and experience to a challenging position
[16:08.12]我希望把我的学识及经验用于一份具挑战性的工作,
[16:11.36]and finally move on to management level.
[16:13.22]最后能晋身管理阶层。
[16:15.07]3.I:What would you like to be doing five years from now?
[16:18.42]五年后你希望自己在做什么?
[16:21.76]A:I hope I could be a leader of an energetic and productive sales team
[16:24.91]我希望是一队有活力及高 业绩的销售队伍的主管。
[16:28.06]A:I want to be a professional writer.
[16:30.45]我希望成为职业写作人。
[16:32.84]A:I hope to become an accounting 23 manager in a large firm.
[16:35.74]我希望成为一间大公司的会计经理。
[16:38.64]4.I:What do you consider important when looking for a job?
[16:42.14]当你选择一份工作的时候,主要的考虑是什么?
[16:45.64]A:I think the most important thing is the nature of the job.
[16:48.34]我认为工作的性质最重要,
[16:51.04]One should never do anything one is not interested in.
[16:53.45]千万不要做你没兴趣的工作。
[16:55.85]To me,pleasant working conditions with cooperative staff are also important.
[16:59.19]对我来说,愉快的工作环境及合作的同事亦相当重要。
[17:02.54]IX About the Post & the Company
[17:05.49]申请职位及机构
[17:08.44]1.I:Thank you fot your interest in this position.
[17:11.34]谢谢你对本公司的兴趣,
[17:14.24]Why do you consider yourself qualified 24 for this job?
[17:16.54]为何你认为自己符合这职位的资格?
[17:18.84]A:I speak fairly good English
[17:20.84]我能说流利英语,
[17:22.83]and I enjoy meeting different kinds of people,
[17:24.69]而且我喜欢接触不同的人,
[17:26.54]so I think I could handle the work of a receptionist.
[17:28.65]所以我认为我能胜任接待员一职。
[17:30.75]2.I:Why should I hire you?
[17:33.19]为什么我要聘用你?
[17:35.63]What kind of experience do you have for the job?
[17:37.74]你有什么与这份工作相关的经验吗?
[17:39.84]A:I am familiar with the equipment used in your company
[17:42.19]我对贵公司的仪器很熟悉,
[17:44.54]and that allows me to contribute more easily.
[17:46.49]这就使我更易作出贡献。
[17:48.43]I observe deadlines strictly
[17:50.09]我会严格遵守工作期限,
[17:51.75]and understand the importance of keeping production on schedule
[17:54.19]明白按期完成工作任务的重要性。
[17:56.64]Finally,my sensitivity to cost-effctiveness
[17:59.14]最后,我对成本效益非常敏感,
[18:01.65]will make sure that things will be done economically.
[18:03.74]会以最经济的方法去完成工作。
[18:05.83]3.I:Why should I hire you?
[18:08.38]为什么我要聘请你?
[18:10.93]A:I have the educational background
[18:12.62]我有与本工作相关的教育
[18:14.32]and relevant experience required for the job.Besides,
[18:17.01]及必需的工作经验。此外,
[18:19.70]I am a very good team player
[18:21.30]我是一个很好的团队工作者,
[18:22.89]and have the desire to make a thorough success.
[18:24.74]并持有把工作做到最好的信念。
[18:26.60]4.I:What can you do for us that someone else cannot do?
[18:29.84]什么是只有你才能替我们做而其他人不能的呢?
[18:33.08]A:My determination could ensure that each project
[18:35.72]我的果断能保证每份工作
[18:38.35]would be completed satisfactorily and efficiently 25.
[18:40.55]均能以最有效率及令人满意的结果完成。
[18:42.74]I am patient and logical
[18:44.58]我是一个有耐性及逻辑性很强的人,
[18:46.43]and I will not jump to conclusions quickly.
[18:48.16]不会贸然下结论。
[18:49.90]Besides,
[18:51.09]另外,
[18:52.28]my connections in this field can facilitate the development of the company
[18:54.92]我在这行业内有很好的关系网,自信协助公司的发展
[18:57.55]5.I:What do you think you would bring to the job?
[19:00.36]你认为你将能为这份工作带来什么?
[19:03.17]A:My business experience in China, mainly.
[19:05.26]主要是我在中国贸易的经验。
[19:07.35]I know a lot about how the Chinese market works
[19:09.49]我对中国贸易有相当深的认识,
[19:11.63]and how business is done there.
[19:13.08]并了解在国内应如何经商。
[19:14.53]6.I:What interest you most about this job?
[19:17.84]你对这份工作最感兴趣的是什么?
[19:21.14]A:I like to work in a team and enjoy solving problems together.
[19:24.59]我喜欢团队工作及大家一起解决问题。
[19:28.04]A:I like to take up challenging jobs.
[19:30.29]我喜欢有挑战性的工作。
[19:32.53]As your department is expanding,
[19:34.18]知道贵公司正扩充营业,
[19:35.82]I would like to contribute my effort.
[19:37.61]我希望能尽献所能。
[19:39.40]A: It seems that I could apply what learned directly into this job
[19:42.41]我想我能把学识直接应用于这工作上,
[19:45.41]and that sounds interesting and challenging.
[19:47.30]这看来很有趣及具挑战性。
[19:49.20]7.I:What interests you least about this job?
[19:52.44]这份工作的哪方面你最不感兴趣。
[19:55.68]A:Filing is probably the least interesting thing,
[19:57.88]整理档案恐怕是最没趣的工作,
[20:00.09]but knowing the importance of a well-organized filing system,
[20:02.53]但明白到一个完善的档案处理系统的重要性,
[20:04.98]I would try my best to do it well.
[20:06.67]我会尽力做好它。
[20:08.37]A:I enjoy sales work but not the accompanying paperwork,
[20:11.42]我喜欢销售工作,但不包括随之而来的文书工作,
[20:14.46]but I will try to do it with a smile.
[20:16.05]但我会尝试以轻松的心情去完成它。
[20:17.65]8.I:Do you mind going on business trips?
[20:20.49]你是否介意出差?
[20:23.34]A:Definitely not.I enjoy travelling.
[20:25.39]当然不会,我很喜欢出差。
[20:27.44]A:I like being on the road.
[20:29.34]我喜欢在外边跑。
[20:31.23]A:I don't mind being away for a day or two at a time
[20:33.58]我不介意出差一两天,
[20:35.93]but I don't want to take long trips.
[20:37.68]但不想有长途旅程。
[20:39.43]9.I:Do you mind working overtime?
[20:42.17]你介意加班吗?
[20:44.92]A:No, I am used to it.
[20:46.41]不会,我早已习惯了。
[20:47.89]10.I:Would you mind going on shift?
[20:50.59]你能轮班工作吗?
[20:53.28]Sometimes you'd have to work on the night shift.
[20:55.13]有时候你需要在夜间值班的。
[20:56.99]A:No problem.
[20:58.19]没有问题。
[20:59.39]11.I:What do you know about this company?
[21:02.24]你对这间公司有何认识?
[21:05.08]A:I know this is one of the biggest trading companies in the world.
[21:07.88]我知道这是世界最大的贸易公司之一。
[21:10.67]It was eatablished in London in 1940,
[21:12.72]1940年在伦敦成立,
[21:14.77]with a total of 40 million US dollars.
[21:16.72]资本总值达四千万美元,
[21:18.67]It employs more than 17,000 staff throughout the world.
[21:21.41]并在全世界雇用超过一万七千名员工。
[21:24.15]12.I:What made you pick this company?
[21:26.91]你会为什么会选择这间公司呢?
[21:29.66]A:I have been using your products for a long time
[21:32.16]我一直在用贵公司的产品,
[21:34.65]and I'm impressed by the quality.
[21:36.30]而且认为品质相当高
[21:37.95]But it seems to me that not many people have heard of your name.
[21:40.35]但似乎并非许多人认识你们的牌子,
[21:42.75]So when I saw a vacancy in your marketing 26 department,
[21:44.85]所以当我看到贵公司市场推广部的职位空缺时,
[21:46.96]I thought it shouldbe a very good chance
[21:48.55]便认为这是一个好机会,
[21:50.14]to contribute my marketing experience to the promotion 27 of your products.
[21:52.84]可把我的推广经验应用到贵公司的产品上。
[21:55.53]13.I:What made you choose this company?
[21:58.43]什么原因使你选择这间公司?
[22:01.32]A:Your company has earned a very good reputation,
[22:03.68]贵公司一直享有盛名,
[22:06.03]not only because your products are of a high quality,
[22:08.13]不单因为你们的产品质量好,
[22:10.23]but also because you have a well-constructed managmentsystem.
[22:12.53]另一方面,贵公司的管理亦极完善。
[22:14.83]I want to contribute my effort
[22:16.53]我希望尽献所能
[22:18.23]to such an outsatanding company which cares not only for the customers' needs,
[22:21.13]一间既注重客户需求
[22:24.03]but also for the welfare of the employees.
[22:25.78]又照顾员工福利的公司内。
[22:27.53]14.I:Have you sent your application to any other companies?
[22:30.92]你有同时申请其他工作吗?
[22:34.32]A:Yes,I have sent my application to the DEF Company.
[22:37.06]有,我还申请了DEF公司。
[22:39.80]The company is smaller than this one but the job duties are very similar.
[22:42.51]工作性质和这里差不多,可是规模较小。
[22:45.21]A:Yes,I have applied for similar posts in ABC company and QJY company.
[22:49.65]有,我有申请ABC公司及OJY公司的类似职位。
[22:54.09]A:No, this is my first.
[22:55.99]没有,这是我第一次申请工作。
[22:57.88]X Others
[23:00.07]其他
[23:02.27]Expected salary
[23:03.93]要求待遇
[23:05.59]1.I:What's your expected salary?
[23:08.13]你期望的薪金是多少?
[23:10.68]A:I am making $8,000 a month in my present work.
[23:13.63]我现时的薪金是每月8,000 元,
[23:16.58]I should expect not less than $9,000 per month.
[23:19.08]我希望能有不少于9,000元的月薪。
[23:21.57]A:Since this will be my first job and I don't have much experience,
[23:24.77]由于这是我第一份工作,而且我又缺乏工作经验,
[23:27.97]I hesitate to suggest a salary.
[23:29.83]故此不敢贸然提议待遇要求。
[23:31.68]A:What is important to me is the job and the people I will be working with,
[23:35.27]对我来说,工作及同事较为重要,
[23:38.87]so regarding salary,
[23:40.26]至于薪金,
[23:41.66]I leave it to you and sure that you will make me a fair offer.
[23:44.30]就请你来决定吧,但我相信你会给予我一个合理的薪酬。
[23:46.94]A:I'd rather leave that to you,Mrs Chen
[23:49.33]1:还是由你决定吧, 陈女士。
[23:51.72]A:What figure did you have in mind?
[23:54.37]2:你心目中的数目是多少?
[23:57.02]2.I:Would you consider a staring salary at $6,000?
[24:00.68]你会考虑起薪点为每月6,000 元吗?
[24:04.34]A:For a post with good promotion prospect 28, I think it is reasonable.
[24:07.43]对于一份有晋升机会的工作,我认为这个数目很合理。
[24:10.53]3.I:Your starting salary will be $6,000.Would you be interested?
[24:14.42]你的起薪点是6,000元,你有兴趣吗?
[24:18.31]A:As my present salary is $7,000,I want,at least,to keep that level.
[24:22.01]由于我现时的薪金是7,000 元,我希望起码能保持这个水平。
[24:25.70]4.I:Since you are a fresh graduate and are inexperienced in this field,
[24:29.84]由于你刚毕业,又缺乏有关经验,
[24:33.98]I can only offer you $6,000 per month.
[24:36.28]我只能给你6,000 元,
[24:38.58]Raises are given after 3 months' probation 29 period according to your performance.
[24:42.28]三个月试用期后,我们会按照你的表现来给你加薪的,
[24:45.97]Is this satisfactory?
[24:47.23]你满意这安排吗?
[24:48.48]A:Yes,it's quite satisfactory.
[24:50.43]我很满意。
[24:52.37]Availability
[24:54.02]到任日期
[24:55.67]1.I:When could you start working?
[24:58.27]你什么时候能开始工作?
[25:00.86]A:I can start tomorrow if you like.
[25:02.67]若有需要,我可以明天上班。
[25:04.47]2.I:When would you be available for this job?
[25:07.32]你什么时候可以上班呢?
[25:10.16]A:Well,I would have to give at least a month's notice at my present job,
[25:12.96]唔,我需要起码一个月的辞职通知,
[25:15.75]so I could probably report for work by the first of March.
[25:18.20]我大概会在3月1日上班。
[25:20.64]3.I:Could you start on Monday?
[25:22.90]你能在星期一上班吗?
[25:25.16]A:I can't start next Monday.
[25:26.86]我不能在星期一上班,
[25:28.55]There're a few personal things I have to take care of.Would Thursday be alright?
[25:31.60]我有些个人事务需要处理,星期四可以吗?
[25:34.64]Questions to ask
[25:36.39]提出问题
[25:38.14]1.I:Any questions about the job?
[25:40.54]对这份工作有没有问题?
[25:42.95]A:I have learned that your company will send employees to the US to attend training programmes
[25:46.59]据知贵公司准备派出部分员工到美国参加培训计划,
[25:50.24]I'd like to know how you choose employees to attend these programmes.
[25:52.82]我想知道你们怎样挑选这些员工。
[25:55.41]2.I:Is there anything you want to ask?
[25:58.10]你有没有任何问题?
[26:00.79]A:Is there any chance of being transferred to the head office in New York
[26:03.64]是否有机会被调职至纽约总公司
[26:06.48]or other branch offices around the world?
[26:08.18]或到世界各地任何一间分公司?
[26:09.88]A:Will there be any chance I might work abroad in the future
[26:12.87]在未来我会否有机会在国外工作?
[26:15.86]3.I:Is there anything you want to know?
[26:18.46]有什么你想知道的吗?
[26:21.06]A:To whom should I report?
[26:22.95]我向谁负责?
[26:24.85]A:How many staff are there in your department?
[26:27.39]这部门共有多少人?
[26:29.94]A:What kind of computer are you using now?
[26:32.40]你们现在用什么类型的电脑?
[26:34.85]A:Does the company plan to change the computer system?
[26:37.79]贵公司是否有计划更换电脑系统?
[26:40.73]A:What are the career prospects 30 of the job?
[26:43.77]这份工作的前景如何?
[26:46.82]A:Do you conduct regular performance appraisal 31?
[26:49.61]你们有进行定期工作表现考核吗?
[26:52.41]A:I know your company is a subsidiary of ABC Company.
[26:55.95]我知道贵公司是ABC公司的附属机构,
[26:59.49]What's your relationship with the parent company?
[27:01.59]请问你们和总公司的关系怎样?
[27:03.69]A:Could you tell me some background information about your company?
[27:06.84]你能告诉我一些贵公司的背景资料吗?
[27:09.99]A:Have there been any new products recently?
[27:12.83]近期贵公司有什么新产品?
[27:15.68]A:I know that I will be working on a contract basis.
[27:18.57]据我所知,我会以合约形式为贵公司工作,
[27:21.46]What's the main difference between permanent staff and contract staff?
[27:24.34]究竟一个长期雇员和合约雇员的分别在哪里?
[27:27.23]The end of the interview
[27:29.07]结束面谈
[27:30.91]1.I:Thank you for coming,
[27:32.96]谢谢你前来面试,
[27:35.01]we will let you know the result as soon as possible.
[27:37.31]我们会尽快通知你面试的结果。
[27:39.61]A:Thank you,I'll look forward to hearing from you.
[27:41.56]谢谢!我会恭候你的佳音。
[27:43.50]2.I:We should know by next Tuesday who to hire.
[27:46.60]下星期二前我们会决定聘用谁的,
[27:49.69]If your application is successful,
[27:51.23]若你的申请成功,
[27:52.78]we will notify you by mail.
[27:54.32]我们会发信通知你。
[27:55.86]A:Thank you very much, I will be waiting for your letter.
[27:57.96]谢谢,我等候你的回复。
[28:00.06]3.I:Shall we notify you of our decision by telephone or mail?
[28:03.41]我们该以电话还是邮递方式通知你呢?
[28:06.75]A:By telephone,please.
[28:08.45]请用电话通知我。
[28:10.15]4.I:May I call you at your home about our final decision?
[28:13.39]我可以致电你家通知你面试结果吗?
[28:16.63] A:Yes,sure.
[28:17.76]可以。
[28:18.90]5.I:Thank you for coming,it was nice talking to you.
[28:22.24]谢谢光临,和你交谈真是愉快。
[28:25.59]A:Thank you,Mrs Chan.
[28:27.34]谢谢你,陈女士。
[28:29.09]6.I:Thank you for your interest in our company.
[28:31.93]谢谢你对我们公司的兴趣。
[28:34.78]A:Thank you.It was my pleasure talking to you.
[28:37.13]谢谢,能够和你谈话,我感到很荣幸。
[28:39.48]7.I:It has been my pleasure talking with you.
[28:42.38]和你谈话令我感到很愉快。
[28:45.28]A:I enjoy talking with you too.
[28:47.18]我亦很高兴能你交谈。
[28:49.07]That's the end of the tape.
[29:15.31]磁带内容到此结束。
- Just over one billion people speak Mandarin as their native tongue.大约有十亿以上的人口以华语为母语。
- Mandarin will be the new official language of the European Union.普通话会变成欧盟新的官方语言。
- The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
- Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
- The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
- I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
- It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
- The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
- They were united in their insistence that she should go to college.他们一致坚持她应上大学。
- His insistence upon strict obedience is correct.他坚持绝对服从是对的。
- It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
- Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
- shower gel containing plant extracts that have a stimulating effect on the skin 含有对皮肤有益的植物精华的沐浴凝胶
- This is a drug for stimulating nerves. 这是一种兴奋剂。
- I didn't even have the chance to proofread my own report.我甚至没有机会校对自己的报告。
- Before handing in his application to his teacher,he proofread it again.交给老师之前,他又将申请书补正了一遍。
- An assistant one day a week would ease my workload.每周有一天配一个助手就会减轻我的工作负担。
- He's always grousing about the workload.他总是抱怨工作量大。
- Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.她休产假时将会有一个临时空缺。
- The vacancy of her expression made me doubt if she was listening.她茫然的神情让我怀疑她是否在听。
- We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
- He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
- Big shots get their dander up and memos start flying. 大人物们怒火中烧,备忘录四下乱飞。 来自辞典例句
- There was a pile of mail, memos and telephone messages on his desk. 他的办公桌上堆满着信件、备忘录和电话通知。 来自辞典例句
- Take the example of a purchasing clerk keying invoices into a system. 继续说录入员输入发票的例子,这个录入员是一个全职的数据输入人员。 来自About Face 3交互设计精髓
- Consular invoices are declarations made at the consulate of the importing country. 领事发票是进口国领事馆签发的一种申报书。
- We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
- There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
- We got estimates from three different contractors before accepting the lowest. 我们得到3个承包商的报价后,接受了最低的报价。 来自《简明英汉词典》
- Contractors winning construction jobs had to kick back 2 per cent of the contract price to the mafia. 赢得建筑工作的承包商得抽出合同价格的百分之二的回扣给黑手党。 来自《简明英汉词典》
- The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
- The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
- His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
- The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
- This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
- His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
- They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
- He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。
- She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
- This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
- The firm was taken over by a multinational consulting firm.这家公司被一个跨国咨询公司收购。
- He analyzed the relationship between multinational corporations and under-developed countries.他分析了跨国公司和不发达国家之间的关系。
- His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
- The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
- A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
- There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
- He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
- We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
- The worker oils the machine to operate it more efficiently.工人给机器上油以使机器运转更有效。
- Local authorities have to learn to allocate resources efficiently.地方政府必须学会有效地分配资源。
- They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
- He often goes marketing.他经常去市场做生意。
- The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
- The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
- This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
- The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
- The judge did not jail the young man,but put him on probation for a year.法官没有把那个年轻人关进监狱,而且将他缓刑察看一年。
- His salary was raised by 800 yuan after his probation.试用期满以后,他的工资增加了800元。