时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

  “心烦”如何用英语表达


     1. You got me all bent 1 out of shape.


  你使我心烦。
  2. That gives me the hump.
  那事使我心烦。
  3. The news completely upset him.
  这条消息使他极为心烦。
  4. The child's screams jarred my nerves.
  那孩子的尖叫声让我心烦。
  5. That man really bugs 2 me.
  那个人真让我心烦。
  6. It's getting on my nerves.
  真让人心烦。
  7. The noise was maddening.
  喧闹的声音让人心烦。
  8. His questions drove me to distraction 3.
  他问的那些问题使我心烦。
  9. The bad news bothered me.
  那个坏消息让我烦心了。
  10. I felt harassed 4 by all the work at the office.
  办公室的工作让我烦躁不已。

n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
  • All programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
学英语单词
acetimido
Achnatherum duthiei
acid, amino
adventive embryo
agaroidase
alguita
allocated resource
arsenic diiodide
autosynthetic calls
Baron Snow of Leicester
baronady
battery system
baumgardner
be fast on the draw
bigamous
bioptikon
buysse
capital of Turkey
ceropria schenklingi
conjunctival layer of bulb
conversationed
correspondece theorem
cotton wools
cradle switch
delivery volume
dimethylamines
Dos Passos, John (Roderigo )
drop indicator board
ectopsocus ornatus
electrochemical dimensional machining
elliptic type
exchanging documents of mining survey
faitneant
fiuted roller
flat detachment of retina
flop valve
flunker
fly bomb
freeboard calculation
Godφy
ground-elders
Hachon
half derivative
heliport beacon
high-energy fission
high-resolution mass spectrometry
huie
ignominiousness
immunoserology
independent functions
instability of employment
laboratory proofing
laffed
late barrier
light emitting screen
low pressure bubble
madogs
Marineo
meat loaf form
meimuna goshizana
molar sheath
motor plow
mountain partridges
Nagate-zaki
needle-catching forceps
paleohistopathological
perichorioidal
pharmacy and therapeutics committee
pirages
planispiral
political theories
poor-quality concrete
pot crossing
preadjusts
punch-type
pupiled
quadrumvir
refractionometer
retroillumination
self-sustenance
serotyping
signal extraction
sinless
slip fitting
Sorbus pohuashanensis Hedl.
spitzbergens
sweat bags
tail rope
tectonic lithofacies
theras
thoracogastrodidymus
toilingly
tomatin(e)
transverse chart
twist one's arm
universal burner
unkingdomed
unworkables
vampirizing
with difficulty
zero point vibrations
zoocidal