时间:2019-02-11 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   1. 表示整十的基数词有时用于复数形式,表示人的岁数或年代:


  The man died 1 in his thirties. 这个人三十多岁就死了。
  He joined the army 2 in the eighties. 他于80年代参军。
  2. 用基数词表示时刻时要注意以下几点:
  ① 若为整点钟,则直接读相应的基数词;若为非整点钟,则分别以“时”和“分”为单位用相应的基数词读出:
  at twelve 在12点
  at nine twenty-five 在9点25分
  ② 对于带“分”的时间,也可借助past(过)和to(差)这两个介词来表示(在美国英语中用after表示“过”)。但是注意,这样表示时“分”不能超过30,否则应作处理,如10:42应处理成“11点差18分”:
  10:22 读作twenty-two past (after) ten
  9:46 读作fourteen minutes to ten
  以上分钟后带了minutes一词。若“分”为5, 10, 15, 20 等五的倍数,则可省略minutes:
  10:05 读作five (minutes) past [after] ten 9:20 读作twenty (minutes) past [after] nine
  若“分”为15或45,可借用quarter 一词;若“分”为30,可借用half一词:
  9:15 读作a quarter past nine
  6:30 读作half past six
  3. 年份的读法。通常以“百”为单位来读:
  1972 读作 nineteen (hundred and) sixty-two
  1995 读作 nineteen (hundred and) ninety-five
  【注】① 除非在正式场合,其中的hundred and通常都省略。
  ② 对于2003这样的年代通常以“千”为单位来读:
  2000 读作 two thousand
  2003 读作 two thousand and three

vbl.死亡,消逝v.死亡,枯萎( die的过去式和过去分词 );死时处于(某种状态)或具有(某种身份)adj.死亡的,消逝的
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was utterly bereft when his wife died. 他的妻子去世时,他十分凄凉。
n.军队,陆军,正规军,野战军
  • The army numbered four to five thousand at the start.这支军队开始才有四五千人。
  • What is the total strength of the enemy army?敌军人数总共有多少?
标签: 语法 句型
学英语单词
abandonment plan
alpaca
argue the point
augustn
awer
bank's saft custody
biallelically
broken coast
canadian club
canopy beds
career selection education project
causal effect
centre of dispersion
chain lifter braker
chock plug
clarita
connixation
control menu box
corrugating die
dances of pan (ancient greece)
derverye
diamite
disequilibrium and vertical integration
dollar stores
ensata
Erli
Ferdinand de Saussure
finger fucking
first-striker
flat bundle test
full implications
gaggiest
glass wedge
Harami Cross
Hydrocharis morsus-ranae L.
ice fringe
Indus Valley Civilization
ingrele
installing torque for core
keystone correction
labour currency
last trump
levelling with
liability under pending lawsuits
lig. corniculopharyngicum
lilt
LMTH
lochans
lot separation
minus phase
mixed crown
moslen
mountain partridge
nannobrachium nigrum
nonmeasured
optimization procedures
Pellionia radicans
permanently resident volume
photon trapping
polyc
port and harbor
pre-acts
premier league
problem-solving team
quantitative filter paper
qui-etly
Radstock, C.
realignment of exchange rate
reforging
repeated-note
sea-boot
sedche
sensitivity index
ship handling simulator
side-splittingly
sissoo
sliding gage
spinningmill
sprout clump
statistical subject
stern unloading arrangement
summerlike
suwarrow
taichi
techno-economic feasibility study
termination indemnity
tetanus anticus
the bloomsbury group
Thyrostachys
Tohakum Peak
trysts
tubercula seliae
unaccomplished invention
unmourning
VABP
vidcasting
volume of shell
wanna-bes
watt hour meter
wris
x-ray spectroscopy
zero-one system