时间:2019-02-11 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   1. 表示整十的基数词有时用于复数形式,表示人的岁数或年代:


  The man died 1 in his thirties. 这个人三十多岁就死了。
  He joined the army 2 in the eighties. 他于80年代参军。
  2. 用基数词表示时刻时要注意以下几点:
  ① 若为整点钟,则直接读相应的基数词;若为非整点钟,则分别以“时”和“分”为单位用相应的基数词读出:
  at twelve 在12点
  at nine twenty-five 在9点25分
  ② 对于带“分”的时间,也可借助past(过)和to(差)这两个介词来表示(在美国英语中用after表示“过”)。但是注意,这样表示时“分”不能超过30,否则应作处理,如10:42应处理成“11点差18分”:
  10:22 读作twenty-two past (after) ten
  9:46 读作fourteen minutes to ten
  以上分钟后带了minutes一词。若“分”为5, 10, 15, 20 等五的倍数,则可省略minutes:
  10:05 读作five (minutes) past [after] ten 9:20 读作twenty (minutes) past [after] nine
  若“分”为15或45,可借用quarter 一词;若“分”为30,可借用half一词:
  9:15 读作a quarter past nine
  6:30 读作half past six
  3. 年份的读法。通常以“百”为单位来读:
  1972 读作 nineteen (hundred and) sixty-two
  1995 读作 nineteen (hundred and) ninety-five
  【注】① 除非在正式场合,其中的hundred and通常都省略。
  ② 对于2003这样的年代通常以“千”为单位来读:
  2000 读作 two thousand
  2003 读作 two thousand and three

vbl.死亡,消逝v.死亡,枯萎( die的过去式和过去分词 );死时处于(某种状态)或具有(某种身份)adj.死亡的,消逝的
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was utterly bereft when his wife died. 他的妻子去世时,他十分凄凉。
n.军队,陆军,正规军,野战军
  • The army numbered four to five thousand at the start.这支军队开始才有四五千人。
  • What is the total strength of the enemy army?敌军人数总共有多少?
标签: 语法 句型
学英语单词
.mp2
a ball of muscle
agricultural product processing
Agua Negra, Paso del
aherlow r.
alignment detail
anemometer cup
application timer
appointed date
asymptotic convergence
Bacillus chitinivorous
bag piler
bald spots
binary psk(bpsk)
calligraphs
carboloy remover
carbon dioxide moulding
categoryb
chondrodystrophia foetalis
coasting shipping line
coelothelium
Curculigo crassifolia
debt provable in bankruptcy
documentation risk
earplugs
Eberthella sp.
electric travelling crane
eroding stress
esmat
esophagolary
fare well
fast recovery silicon rectifier
field characters
filasterea
filter-down theory of economic progress
floor panel heating
fracture gradient profile
fragilaria pinnata
genaroes
GENDER and SEX
glacial periods
gosha
ha(r)slet
hard selling
hazy
host processing system
hot-skull
hydraulic testing
inadmissibility of james-stein estimator
lambda chains
light process oil
long needle
lumpy jaw
machinists hand tap
modularize
Mountain time
multiforked
natural cotangent
nonlegalistic
normal form theorem
one-compartment ship
onset glide
open circuit winding
pawling
pediculate
pin connection
power down stand by
pulvis miliariae
puses
Rab, Otok
ramembrance
renal abscess
retrograde conduction block
ripin
riziqs
roational component
rollercoaster manoeuvre (rcm)
sensitive goods
Shwebo
sieve-fraction
sludge pit, sludge pond
source of parallel light
specific volume of coal-oil mixture
spume
stable filter
statistical hydrodynamics
storage order of array
strain gauge type wave direction meter
Syprine
system symbolic address name
take the words out of sb.'s mouth
Taraxacum cyathiforme
thong leather
three-dimensional polar curves
Triodanis
triple square multi mould
turbinaria filamentosa
underfrocks
Winston Glacier
wrappage
WYSIWYP
Xai-Xai