时间:2019-02-11 作者:英语课 分类:英乐时空


英语课

肖恩·沃德(Shayne Ward 1)是英国歌唱选秀节目“The X 2 Factor”2005年度总冠军,一颗在英国乐坛冉冉升起的新星,Shayne Ward正在用自己俊朗的外表和优美高亢的声线征服全世界的乐迷。



Baby life 3 was 4 good to me but you just made 5 it better



宝贝.生命一向待我不薄.但你让它更加美好



I love the way you stand by me through any kind of weather



我喜欢有你相伴.陪我渡过风风雨雨



I don't wanna run away. Just wanna make your day



我不想逃离. 只想让你幸福



When you feel the world is on your shoulders



当你感到肩负世间重担



Don't wanna make it worse 6.Just wanna make us work



我不会把它变更糟.只想让我们更顺利(交往)



Baby tell me I will do whatever 7



宝贝.告诉我.不管什么事我都会去做



[Chorus]



It feels like nobody 9 ever 8 knew me until 10 you knew me



没有人像你那样了解我



Feels like nobody ever loved me until you loved me



没有人像你那样爱我



Feels like nobody ever touched me until you touched me



没有人像你那样触动我



Baby nobody, nobody,until you



宝贝.没有人.没有人...直到遇见你!



Baby it just took 11 one hit of you now I'm addicted 12



宝贝.一遇见你.我就沉溺其中



You never know what's missing 13 Till 14 you get everything you needed,yeah



如果你不曾拥有.你不会知道失去.喔~~



I don't wanna run away. Just wanna make your day



我不想逃离. 只想让你幸福



When you feel the world is on your shoulders



当你感到肩负世间重担



Don't wanna make it worse.Just wanna make us work



我不会把它变更糟.只想让我们更顺利(交往)



Baby tell me I will do whatever



宝贝.告诉我.不管什么事我都会去做



It feels like nobody ever knew me until you knew me



没有人像你那样了解我



Feels like nobody ever loved me until you loved me



没有人像你那样爱我



Feels like nobody ever touched me until you touched me



没有人像你那样感动我



Baby nobody, nobody,until you



宝贝.没有人.没有人...直到遇见你!



See it was enough to know If I ever let you go.I would 15 be no one



看吧.显而易见.如果我离开了你.我将不复存在.



cause 16 I never thought 17 I'd feel All the things you made me feel



因为我没想过你会给我如此感觉



Wasn't looking for someone 18 until you



直到遇见你.才让我不再寻寻觅觅



It feels like nobody ever knew me until you knew me



没有人像你那样了解我



Feels like nobody ever loved me until you loved me



没有人像你那样爱我



Feels like nobody ever touched me until you touched me



没有人像你那样感动我



Baby nobody, nobody



宝贝.没有人.没有人...直到遇见你!



It feels like nobody ever knew me until you knew me



没有人像你那样了解我



Feels like nobody ever loved me until you loved me



没有人像你那样爱我



Feels like nobody ever touched me until you touched me



没有人像你那样感动我



Baby nobody, nobody,until you



宝贝.没有人.没有人...直到遇见你!



n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
n.字母x,罗马数字10adj.X形的,X级的(电影等),第二十四的
  • The possible permutations of x, y and z are xyz, xzy, yxz, yzx, zxy and zyx. x、y和z的可能的组合方式为xyz、xzy、yxz、yzx、zxy和zyx。
  • The chest X-rays showed moderate enlargement of the heart. 胸部X光片显示出心脏稍有扩大。 来自《简明英汉词典》
n.生活;生命
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
  • At last he knew the meaning of life.终于,他知道了生命的意义。
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
v.make的过去式和过去分词
  • They were not made in china.它们不是中国制造的。
  • The monkey made a long arm for the peach.猴子伸臂去摘桃子。
adj.更坏的,更差的;adv.更坏,更差
  • I have even worse news for you.我有更坏的消息告诉你。
  • The weather got worse during the day.白天天气更坏了。
adj.不管怎样的;adv.无论如何,不管怎样;pron.无论什么
  • Whatever you do, try your best.无论你做什么,都要尽力而为。
  • Whatever you say,facts are facts.任凭你怎么说,事实总是事实。
adv.曾经;永远;不断地;在任何时候;究竟
  • Have you ever been to hangzhou?你曾经去过杭州吗?
  • I will be young and strong and beautiful for ever.我将永远年轻、强壮,永远漂亮。
pron.无人,没有任何人
  • Nobody is in the house.没有人在房子里。
  • Nobody knows where she lives.没有人知道她住哪里。
prep.直到...为止;conj.直到...时才...
  • He arrived home until midnight.他直到半夜才到家。
  • She didn't sleep until midnight.她直到半夜才睡。
vt.带,载(take的过去式)
  • I took my dog for a walk along the river.我带着狗沿那条河散步。
  • It took me about two hours to cook the meat.我花了大约两个小时来煮这些肉。
adj.沉溺于....的,对...上瘾的
  • He was addicted to heroin at the age of 17.他17岁的时候对海洛因上了瘾。
  • She's become addicted to love stories.她迷上了爱情小说。
adj.遗失的,缺少的,失踪的
  • Check the tools and see if anything is missing.检点一下工具,看有无丢失。
  • All the others are here;he's the only one missing.别人都来了,就短他一个。
conj.直到(...为止);n.(账台中)放钱的抽屉;prep.直到;pron.直到...为止,直到;vt.耕种
  • It was not till 11 o'clock that he came back last night.昨晚直到11点他才回来。
  • You can come to my house till all hours.你多晚来我家都没关系。
aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
  • Why would you say that?为什么你会这么说?
  • Would you please help me?你能帮帮我吗?
pron.造成,使发生
  • Bad teeth often cause pain.坏牙常引起疼痛。
  • Unhappiness is the root cause of his illness.不开心是他生病的根源。
n.想法,思想,思维,思潮,关心,挂念;v.vbl.think的过去式和过去分词
  • It was just a thought.这仅仅是一个想法。
  • She thought he had a cold.她认为他感冒了。
pron.某人,有人
  • I can hear someone knocking.我听到有人敲门。
  • Someone wants to see her.有人找她。
学英语单词
Alizay
andira inermiss
antiblue
antihedonism
archabbot
archin(e)
aroun
asparty-L-histidine
assembler machine
automatic computer
bear-pit
bore diameter of roller and cage thrust assembly
bouncinesses
brown v board of education
business expenditures for new plant and equipment
cantilever for basket
capacitacin
chromosomal RNA
column fractionating
critical regionalism
cyclic fatigue
dilatory
diplophase
directed edges
engaging piece
eoples
ersbyite (meiomite)
Eunectes murinus
feebates
fixed assets cost
fly right
food sources
genitourinary fistula
geometric locus
gielgud
gift-giving ritual
herpetineuron wichurae(broth)card.
Holmes's sign
hybrid storm
Inchkeith
including overtime
indian rupee
insaturity
inter-sectoral division of labour
intercoordination
jasminum prubescens willd.
K-back
least square solution
leib
level gage
lightwave
listeria meningitis
Lomnice nad Popelkou
lose concentration
low power objective
macrotrichia
Madhya Pradesh
magmatic
magnetic fault detection
margent
marketing risks
menaced
minimal space
moderately volatile fuel
money talks, bullshit walks
mortonagrion hirosei
nonlinear taper
object relation theory
octingentenary
opern
optical enlargement
perfluoro-
polarization spectroscopy
proportional weir
prospective path
Purkinje's phenomenon
Pyrus hopeiensis
quitclaimance
reciprocable motor
Red Pt.
relationists
repumping
running time
sap vesicle
single equation regression prediction
smallpox cake
spangled coquette
splash-landed
st. vincent and the grenadiness
standard test for glass viscometer
structural platform
table calculation
touchscreen
twenty-somethings
two-years
UHF converter
Upper Cretaceous
vent-type injection moulding
warm regards
wave-modulated oscilloscope tube
Yamakoshi
zero-access instruction