时间:2019-02-11 作者:英语课 分类:英乐时空


英语课

这一集剧情设计得很惊险,两个爱好者自制炮弹,在家里弄着玩(老美厉害的,这个也可以在自家后院弄着玩)。因为是自制,所以很不稳定;因为弄了很久没发射成功,一位便站到前面查看,没想到在把玩着的另一位却不小心把炸弹送到了那一位的胸腔。



 歌词



2 AM and she calls me 'cause I'm still awake,

凌晨2点她打给我因为我也无法入睡



can you help me unravel 1 my latest mistake,

她说你能帮我解开我新犯下的错吗



I don't love him, winter just wasn't my season

我并不爱他冬季也不是属于我的季节



Yeah we walk through the doors, so accusing their eyes

是啊我们穿过门廊的时候尽是他们指责的眼神



Like they have any right at all to critisize,

就要像他们有什么权利评头论足一般



hypocrites, you're all here for the very same reason

假设你就是我现在是和我一般的境遇



'Cause you can't jump the track,we're like cars on a cable

因为你不能跳出这条轨道我们就像电缆上的车



and life's like an hourglass, glued to the table

而生命就像一个沙漏紧紧的黏在桌子上无法颠倒



No one can find the rewind button girl,

没有人找到让时光倒流的按键姑娘



So cradle your head in you hands



所以用手拥抱的你的头吧



And breathe, just breathe,

呼吸请呼吸



Woah breathe, just breathe

喔呼吸请呼吸



May he turn 21 on the base at Fort Bliss 2

他会在福堡迎接他的21岁吗



Just today he sat down to the flask 3 in his fist,

只是今天他停留在他拳头里的瓶里



Ain't been sober, since maybe October of last year.

一直不算清醒因为也许从去年的十月开始



Here in town you can tell he's been down for a while,

在这个城镇里你可以发现他已经消沉了好一阵



But my God it's so beautiful when the boy smiles,

但是我们的上帝是如此仁慈当男孩微笑的时候



Wanna hold him, maybe I'll just sing about it.

想要紧紧抱住他也许我会为这歌唱



Cause you can't jump the track, we're like cars on a cable,

因为你不能跳出这条轨道我们就像电缆上的车



And life's like an hourglass, glued to the table.

而生命就像一个沙漏紧紧的黏在桌子上无法颠倒



No one can find the rewind button boys,

没有人找到让时光倒流的按键小伙



So cradle your head in your hands,

所以用手拥抱的你的头吧



And breathe, just breathe,

呼吸请呼吸



Woah breathe, just breahte

喔呼吸请呼吸



There's a light at each end of this tunnel, you shout

每条隧道的尽头都有一束光芒你大声呼喊



Cos' you're just as far in as you'll ever be out

因为近来与离开一样遥远



And these mistakes you've made, you'll just make them again

而你曾经犯下的错误你将来还可能再犯



If you only try turning around.

如果你只是想着回头



2 AM and I'm still awake, writing a song

凌晨两点我还醒着写着歌



If I get it all down on paper, its no longer

如果我都写在歌里那么就不在



inside of me, threatening the life it belongs to

我的心里了威胁着该有的生活



And i feel like I'm naked in front of the crowd

然而我觉得我赤身裸体的在人前



Cause these words are my diary, screaming out loud

因为这些歌词都是我的日记我歇斯底里的呼出



And I know that you'll use them, however you want to

我知道你会用到无论你多想



Cause you can't jump the track, we're like cars on a cable,

因为你不能跳出这条轨道我们就像电缆上的车



And life's like an hourglass, glued to the table

而生命就像一个沙漏紧紧的黏在桌子上无法颠倒



No one can find the rewind button now

现在没有人找到让时光倒流的按键



Sing it if you understand.

唱出来吧如果你也懂得



and breathe, just breathe

呼吸吧请呼吸



woah breathe, just breathe,

喔呼吸请呼吸



oh breathe, just breathe.(2X)

喔呼吸请呼吸



v.弄清楚(秘密);拆开,解开,松开
  • He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt.他的手很灵巧,其他人甚至都不敢尝试的一些难解的绳结或缠在一起的纱线,他都能解开。
  • This is the attitude that led him to unravel a mystery that long puzzled Chinese historians.正是这种态度使他解决了长期以来使中国历史学家们大惑不解的谜。
n.狂喜,福佑,天赐的福
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
n.瓶,火药筒,砂箱
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
学英语单词
A. E. R.
abelmoschus esculentuss
alacepril
archwizard
articulation (or joint)
automatic input
beat the devil
bizygomatic
borghi
Casserres
chinese landing
Chopim, R.
clausocalanus minor
compressed thickness
Cost to Close
counterweight weight
critical ionization potential
crossing-over unit
dairy barn
decoloring agent
derivative title
dimensional chain
diro
Dorsedin
E-Pilo
Ehrlich-Hata treatment
elementary particle spectroscopy
eleven-inch
encoded recording
engine truck brake cylinder
faggot stitch
faggoted iron
ficus punctata
fixed electrode
fluorotic
gastric scarlet fever
gastroacephalus
gear driven
glycophosphosphingolioid
Grant, Duncan
grounds officer
hakataramea
Hexadiphanefg
hircocervus
Home Bias
hyperfocal distance
in whole
interproximate
invariant processing
jack brick
Kihinda
klutch
layout pass
low - temperature physics
maintain roads
marshal titoes
master equipmnet list
methane stannonic acid
mineralogies
Ndofane
normal giantism
O'Beirne's sphincter
objective function
open-cycle throttling refrigerator
osmium disulfide
output traffic control
Patricios
pekinensis
Petreto-Bicchisano
pick someone's brains
pimpinella astibaefolia hay
plain jolter
pleuromutilin
postwar
preferential shop
private-wire system
Putois
rb-wr
Sencor
serological determinant
Shalford
slackerism
soil consistancy
special material
specific drawdown
stationarity Gaussian process
stepless glider
streptococcic
subhumanly
subject-in-process
surplus funding
tarsal
there are no easy answers
third country bill
total amount
transmission control unit
tristichium sinense broth.
troopership
vestibule (l. vestibulum)
water memory
woman with a past
yellow mariposa tulip