First Love 初恋 (美文)
Many books make me cry when I encounter them for the first time, although fewer these days than during my mascara-smeared teens. But it's rare that a childhood favourite still has the power to call forth 1 tears. Mostly, I find, the potency 2 of even the most sorrowful children's book fades with time, like the scent 3 of a floral sachet – there might be a little lingering whiff of lavender, a tiny prickle at the back of the eye, but no sign of the once irresistible 4 overflow 5 and puckering 6 plop of tear-drop onto page. There are, however, notable exceptions.
Judging from a straw poll of inebriated 7 and slightly maudlin 8 friends, The Velveteen Rabbit, doomed 9 to be burned after being cuddled through his young owner's scarlet 10 fever, still wields 11 the greatest power to strike a dewy spark from the adult eye, closely followed by Wilde's The Happy Prince. "Beautiful as a weathercock, only not quite so useful", this gilded 12 gentleman, with his sapphire 13 eyes and ruby-hilted sword, tires of contemplating 14 his city's suffering from a pedestal and sends a sparrow to give away his riches to those in need. The loyal sparrow's cold demise 15 and the breaking of the Happy Prince's leaden heart are not kissed better, as far as the disconsolate 16 child-reader is concerned, by God's welcoming them both into Paradise to praise him at the end. As for The Nightingale and the Rose, it should carry a warning: "Contains scenes of heartless cruelty and unnecessary sacrifice which readers may find distressing 17 for years to come".
Childhood favourites which spin the sluice-wheels for me include Charlotte's Web and Jack 18 London's The Call of the Wild. It seems I'm not alone in being a sucker for loyal, intelligent animals – including anthropomorphised toys – who give everything for the people (and pigs) they love. In fact, unstinting generosity 19 in anyone or anything, especially if it culminates 20 in the donor's death, is generally a good recipe for a torrent 21 of reminiscent tears. Shel Silverstein's The Giving Tree is a prime example, featuring an arboreal 22 heroine who gives every bit of herself, from leaves to apples to, eventually, trunk, to a gradually ageing "boy". This book generates fierce debate between those who see it as a touching 23 parable 24 of parental 25 altruism 26 and those who want to slap the boy upside the head for his rapacious 27 selfishness. Why doesn't he do something for the tree once in a while? Would it kill him to bring a sack of compost or a watering can? Sheesh. But the final line – "And the tree was happy" – still makes me cry.
Doomed first romance, in which the protagonists 28 have been lucky enough to find each other but subsequently suffer the agony of being parted, by death or other extremity 29, is also good for at least two travel-packs of Kleenex. Summer of My German Soldier, a wonderful but profoundly saddening book, features a young Jewish American, Patty Bergen, constantly berated 30 and beaten by her horrible father, who conceals 31 Anton, the escaped POW of the title, above her family's garage. Anton's kindness helps Patty to discover her own intelligence and strength, and to weather the myriad 32 injustices 33 with which she has to contend, but it's hard to think of many other young adult classics in which so many bad things happen to such good people. Similarly, I can only reread Dodie Smith's I Capture the Castle – narrated 34 by precocious 35, sensitive Cassandra, who confides 36 her difficulties, mortifications and the pangs 37 of first love to a succession of diaries – if reddened eyes and hiccups 38 will not seriously inconvenience me in the three hours after finishing the book.
Which childhood tear-jerkers still have the onion effect on you, and why?
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
- Alcohol increases the drug's potency.酒精能增加这种毒品的效力。
- Sunscreen can lose its potency if left over winter in the bathroom cabinet.如果把防晒霜在盥洗室的壁橱里放一个冬天,就有可能失效。
- The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
- The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
- The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
- She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
- The overflow from the bath ran on to the floor.浴缸里的水溢到了地板上。
- After a long period of rain,the river may overflow its banks.长时间的下雨天后,河水可能溢出岸来。
- Puckering her lips, she replied, "You really are being silly! 苏小姐努嘴道:“你真不爽气! 来自汉英文学 - 围城
- Astringent: Mouth-puckering sensation; the result of tannin being present in the wine. 麻辣:由于丹宁在葡萄酒中的作用而使喉间受到强烈刺激的感觉。 来自互联网
- He was inebriated by his phenomenal success. 他陶醉于他显赫的成功。 来自互联网
- Drunken driver(a driver who is inebriated). 喝醉了的司机(醉酒的司机) 来自互联网
- He always becomes maudlin after he's had a few drinks.他喝了几杯酒后总是变得多愁善感。
- She continued in the same rather maudlin tone.她继续用那种颇带几分伤感的语调说话。
- The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
- A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
- The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
- The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
- She wields enormous power within the party. 她操纵着党内大权。
- He remains chairman, but wields little power at the company. 他还是主席,但在公司没有什么实权了。
- The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
- "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
- Now let us consider crystals such as diamond or sapphire.现在让我们考虑象钻石和蓝宝石这样的晶体。
- He left a sapphire ring to her.他留给她一枚蓝宝石戒指。
- You're too young to be contemplating retirement. 你考虑退休还太年轻。
- She stood contemplating the painting. 她站在那儿凝视那幅图画。
- He praised the union's aims but predicted its early demise.他赞扬协会的目标,但预期这一协会很快会消亡。
- The war brought about the industry's sudden demise.战争道致这个行业就这么突然垮了。
- He looked so disconsolate that It'scared her.他看上去情绪很坏,吓了她一跳。
- At the dress rehearsal she was disconsolate.彩排时她闷闷不乐。
- All who saw the distressing scene revolted against it. 所有看到这种悲惨景象的人都对此感到难过。
- It is distressing to see food being wasted like this. 这样浪费粮食令人痛心。
- I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
- He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
- We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
- We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
- Each civilization is born, it culminates, and it decay. 各种文明都要历经诞生,鼎盛和衰落。 来自《用法词典》
- The tower culminates in a 40-foot spire. 这塔的顶端是一个40英尺高的塔尖。 来自《现代英汉综合大词典》
- The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
- Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
- Man was evolved from an ancestor that was probably arboreal.人大概是从住在树上的祖先进化而来的。
- Koala is an arboreal Australian marsupial.考拉是一种澳大利亚树栖有袋动物。
- This is an ancient parable.这是一个古老的寓言。
- The minister preached a sermon on the parable of the lost sheep.牧师讲道时用了亡羊的比喻。
- He encourages parental involvement in the running of school.他鼓励学生家长参与学校的管理。
- Children always revolt against parental disciplines.孩子们总是反抗父母的管束。
- An important feature of moral behaviour is altruism.道德行为一个重要特点就是利他主义。
- Altruism is crucial for social cohesion.利他主义对社会的凝聚是至关重要的。
- He had a rapacious appetite for bird's nest soup.他吃燕窝汤吃个没够。
- Rapacious soldiers looted the houses in the defeated city.贪婪的士兵洗劫了被打败的城市。
- Mrs Pankhurst was one of the chief protagonists of women's rights. 潘克赫斯特太太是女权的主要倡导者之一。 来自辞典例句
- This reflects that Feng Menglong heartily sympathized with these protagonists. 这反映出冯梦龙由衷地同情书中的这些主要人物。 来自互联网
- I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
- What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
- Marion berated Joe for the noise he made. 玛丽昂严厉斥责乔吵吵闹闹。 来自辞典例句
- It berated Mussolini for selling out to Berlin. 它严厉谴责了墨索里尼背叛、投靠柏林的行径。 来自辞典例句
- He conceals his worries behind a mask of nonchalance. 他装作若无其事,借以掩饰内心的不安。 来自《简明英汉词典》
- Drunkenness reveals what soberness conceals. 酒醉吐真言。 来自《简明英汉词典》
- They offered no solution for all our myriad problems.对于我们数不清的问题他们束手无策。
- I had three weeks to make a myriad of arrangements.我花了三个星期做大量准备工作。
- One who committed many injustices is doomed to failure. 多行不义必自毙。
- He felt confident that his injustices would be righted. 他相信他的冤屈会受到昭雪的。
- Some of the story was narrated in the film. 该电影叙述了这个故事的部分情节。 来自《简明英汉词典》
- Defoe skilfully narrated the adventures of Robinson Crusoe on his desert island. 笛福生动地叙述了鲁滨逊·克鲁索在荒岛上的冒险故事。 来自《现代汉英综合大词典》
- They become precocious experts in tragedy.他们成了一批思想早熟、善写悲剧的能手。
- Margaret was always a precocious child.玛格丽特一直是个早熟的孩子。
- Now Butterfly confides to Pinkerton that she has secretly embraced Christianity. 蝴蝶向平克顿吐露,她已暗地里信奉了基督教。 来自辞典例句
- He also confides, in great secrecy, that his own heart still bleeds over Natalie. 他还极秘密地透露,他自己内心里还在为那塔丽感到痛苦。 来自辞典例句
- She felt sudden pangs of regret. 她突然感到痛悔不已。
- With touching pathos he described the pangs of hunger. 他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。