时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:英文单词书


英语课

身体状态


现在让我们来了解一下自己身体的各种状态吧。你觉得很tired疲倦吗?活该~, 我早就告诉你不要坐在电脑前熬夜stay up all night了。我为了写完这本书, 近来倒是觉得很fatigue 1疲惫, 这样下去, 不知道physical stamina体力会不会exhausted被耗尽?就算耗尽也没关系, 肩负着使各位词汇量增加的使命, 我决定每天只nap小睡5个小时, 然后继续为大家写作。我多么能干~。快点表扬我吧。^^;


哎~, 突然觉得身体像一只lethargic 2无生气的, 软绵绵的又drowsy困倦的蛴螬(金龟子幼虫)。看来该doze 3打盹有会儿再写了。


I was so tired that I fell into a doze。


我太累了, 所以打了一会盹


啊, 睡一觉起来refreshed精神振作, 清爽多了。等这本书的原稿完成之后, 我打算去fitness club健身俱乐部body building 健身, 变成一个肌肉健美型男子, 呵呵。


为什么女人都喜欢well-built体格健壮的男人呢?我想, 这其中的原因不仅仅是让人家背自己吧……。要是这位小姐overweight超重的话, 男生还真得费点力气才行。overweight的同义词有很多, 比如说fat、corpulent、obese、stout、plump等等, 都是用来形容胖子的。此外个子小、身体粗胖的人我们叫他tubby。这个单词不能念成“杜比”, “踏比”才是正确的发音喔!


最近, 好多女性都在go on a diet节食, lose weight减肥蔚然成风, 造成这种风气的“罪魁祸首”是slender苗条的女人更受欢迎吧。但是也有很多人认为chubby胖胖的、丰满的女性更漂亮、更迷人。形容拥有健康丰满的身材女性时常用的词汇还有buxom 4, 这种说法特别是指那些胸部丰满的女人, 所以不要为了减肥而故意starve挨饿, 更不要狼吞虎咽之后把手指伸到嘴里以便把自己刚吃过的东西再vomit 5呕吐出来!女性丰满更美丽, 小狗圆乎乎才可爱。如果小狗象宠物pet吉娃娃一样bony瘦骨嶙峋的, 瘦削的, 一副营养不良的样子, 那该有多可怜呀, 胖乎乎的小狗才讨人喜欢呢!


胖子也好, 瘦子也好, 最重要的是要sound健康。我们大家要多吃good for your health对健康有益的食物, 过着healthy健康的生活。块头十足的bulky, 身子frail 6虚弱的, 又有什么用呢?我现在还年轻还算是体格健壮的、vigorous精力旺盛的, 将来老了也会变得decrepit 7衰弱的。真担心到那个时候自己还能不能四处去讲课。那时我可能连粉笔也拿不住了, 拖着佝偻的身子勉强撑下半堂课来, 到最后, 实在没办法了, 就对着学生大吼:“把它背下来就对了~。”真是不敢想象。



1 fatigue
n.疲劳,劳累
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
2 lethargic
adj.昏睡的,懒洋洋的
  • He felt too miserable and lethargic to get dressed.他心情低落无精打采,完全没有心思穿衣整装。
  • The hot weather made me feel lethargic.炎热的天气使我昏昏欲睡。
3 doze
v.打瞌睡;n.打盹,假寐
  • He likes to have a doze after lunch.他喜欢午饭后打个盹。
  • While the adults doze,the young play.大人们在打瞌睡,而孩子们在玩耍。
4 buxom
adj.(妇女)丰满的,有健康美的
  • Jane is a buxom blond.简是一个丰满的金发女郎.
  • He still pictured her as buxom,high-colored,lively and a little blowsy.他心中仍旧认为她身材丰满、面色红润、生气勃勃、还有点邋遢。
5 vomit
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物
  • They gave her salty water to make her vomit.他们给她喝盐水好让她吐出来。
  • She was stricken by pain and began to vomit.她感到一阵疼痛,开始呕吐起来。
6 frail
adj.身体虚弱的;易损坏的
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
7 decrepit
adj.衰老的,破旧的
  • The film had been shot in a decrepit old police station.该影片是在一所破旧不堪的警察局里拍摄的。
  • A decrepit old man sat on a park bench.一个衰弱的老人坐在公园的长凳上。
学英语单词
aarti
actual slip
Aidoneus
amino acid geochronology
anaphora
anellaria ochroleuca
arthrophlysis
atractozonic projection
automaton classification
BOIL, BOILED
British Pharmaceutical Codex
carrier energy
chaetodon meyeri
Chlorophenylmethyl
Châmkar Kroch
condolatory
cone granules
Corynebacterium fascians
cryoactivation
cyst of jaw
data base procedure
daytimes
demolatry
despondest
diamandis
diverbia
dorsal digital veins
e-type thermocouple
extraliterary
FBSes
ferromagnets
four-point bearing
fourier's equation
franco-americans
function definition syntax
gargoyleish
genus Serenoa
guaranty trust company
gulty
high-shrinkage fibre
imperforate hymen
intermolecular attraction
JHO
keukenhofs
kissed
Kǔlob Viloyati
lex onginis
line of regression of x on y
longitudinal dimension recovery ratio
low-temperature melt
loyt filter
median of field strength
menschiest
Meskla
microfluctuations
model tillage test
molings
mychel
non standard bearing
nonsoiled
normal withdrawal
notch coefficient
nymphal stage
off-normal dilution water flow
Oranjewoud
over-voting
p'u t'ao hsien tzu
periodic hydrarthrosis of knee
pitot-tabe anemometer
Plogastel-St-Germain
procoelians
propositional logic
puddle iron
pulsusalternans
quad component
regimented
regular measure
revolving field
riddle me this
run to you
scansionist
short circuited armature coil
slender figure
slurred accent
splorking
sundet
take into care
text module
total magnetic flux linkage
Turicato
untruths
vanishing tide
vila general machado (camacupa)
vizcachas
waikapuna b.
wegelina cryptomeriae sawada
WiFi Alliance
work of separation per unit area
worthily
wreak
xliii