时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语美文


英语课
You wake up in the morning, feeling groggy 1 and disoriented.
清晨初醒,你只觉昏昏沉沉,糊里糊涂
You look at yourself in the mirror, fearful to look him straight in the eye.
对着镜中的他,你已不敢直视那双眼
You back zero tolerance 2 on boredness, stuffing every vacant moment with talks, malls and laptops!
你对无聊的零容忍,让你的生活被塞满:闲聊,购物,笔记本
You are silent in their eyes, yet the noisiest in yours, for that inner voice you can bearly hear.
他们眼中安静的你,在你心中却嘈杂不堪,只因心声早已杳不可闻
You hang on the rim 3 of the wheel of fortune, going up and down, tasting highs and lows.
你攀上命运之轮的边缘,从此生活跌宕起伏,阴晴不定
Life goes on but it is out of control!
生活依然继续,却已脱离掌控
Not so soon, nor too late:
光阴不长不短,会有一天:
You open your eyes, stretching your muscles and seeing the whole world beckons 4 to you.
你睁开双眼,舒展筋骨,世界已然向你呼唤
You cheat him no more, smile to him , stare at him, knowing he is with you clear up to the end.
不再欺骗镜中的他,朝他微笑,死死盯着他,你明白他将伴你走过一生的旅程
You celebrate every moment, busy or free; strive not to become a human-doing, be and consider like a human-being!
不论闲暇忙碌,珍惜每个当下。你不再被生活俘虏忙个不停,思考并实现人之为人
You talk gently, speak forcefully, and argue eloquently 5, because a mind in peace functions with effortless ease.
你言辞温婉,演说铿锵,雄辩滔滔,一切运行自如,却宁静而无为
You break free, make it to the hub, center your life on the bliss 6. Let it go! Let it flow!
你挣脱轮缘,爬上轮轴中心,专注万物的美好。放开拳头!让幸福在掌心流动!
Life still is, but you got a big role!
生活依旧如是,你不作主,孰作主!

adj.体弱的;不稳的
  • The attack of flu left her feeling very groggy.她患流感后非常虚弱。
  • She was groggy from surgery.她手术后的的情况依然很不稳定。
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
  • Tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • Human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
n.(圆物的)边,轮缘;边界
  • The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
  • She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的第三人称单数 )
  • He sent his ships wherever profit beckons. 他将船队派往赢利的那些地方。 来自辞典例句
  • I believe history beckons again. 我认为现在历史又在召唤了。 来自辞典例句
adv. 雄辩地(有口才地, 富于表情地)
  • I was toasted by him most eloquently at the dinner. 进餐时他口若悬河地向我祝酒。
  • The poet eloquently expresses the sense of lost innocence. 诗人动人地表达了失去天真的感觉。
n.狂喜,福佑,天赐的福
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
标签: 英语美文
学英语单词
acceleration test
acephobia
agig
air space
alloxazin
alpha glucosidase
antenna lobe
antirailroad
Azerraf
barbatinic acid
Baryshnikov
bidding rules
Bisongu, L.
bladerunner
C Language standard
cabinet latch
california-berkeley
carminophil cell
chacarero
chiasma frequency
chinese lesser civet
chory
circuit bridge
clustered aggregate
coila
constraint domain
contextualizations
descant recorder
direct-sum topological space
divellicated
drytte
easy as winking
electromagnetic seed cleaner
engine generators
forge fan
foul fish
generic attribute
geo-stationary orbit
good old dayss
hemp family
hide up
hiller
impactings
Institute of Navigation and Electronic Engineering
interest on current debt
iodine nuclide composition
irritable uterus
Kakindu
kampots
koettite
laminae cribrosa
laying in
leptostracans
lithosis
logical subnet
luragoes
magical realism
Minkowski coordinate system
noil yarn
non-participating
non-segregated
Norepirenamine
norflexes
notching relay
nystafungin
Phacelocarpus
plenicorn
precipitation particle
protopathic sensation
pseudocyclopiid
purple sandpiper
quench tower
Radauti
rate of occurrence of closing without proper command
recalculable
ring sticking test
rudderhole
Rule of Employment of Seamen
salming
saponated cresol
scriabins
self inflation
send date
shoka
short closing
single velocity stage
Strausstown
Streptococcus meningitidis
subvertising
sulphur hexafluoride
tamasi
tantalum sheet
Tensinyl
Terakeka
tetes-de-pont
trcrine
Trimethyl-1-pentene
wave-particle duality
wear mechanism
wet film hanger
write font