时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 A baby elephant has become a star attraction at a farm in Thailand where he falls into the arms of tourists and demands to be cuddled. 


泰国某农场的一只小象已然成为了明星,引得游客慕名前来。这只小象喜欢往人臂弯里钻,特别黏人。
The endearingly playful infant named Nampuu - which means 'fountain' in Thai - lives at the Patara Elephant Farm in the northern city of Chiang Mai. 
这只讨人喜欢的贪玩小象名叫“南浦”,泰语里意为“喷泉”,生活在泰国北部城市清迈的帕塔拉大象农场。
Images of the encounters between Nampuu and unwitting tourists show visitors screaming in delight as the cheeky calf 1 climbs on top of them, falls between their arms and wraps his trunk around their heads. 
从图片中可以看到,毫无防备的游客们被这只大方索抱的小象惊呆了,大家都高兴地尖叫着。小象直接攀到游客身上,钻进他们的臂弯里,用象鼻搂住他们的脑袋。
爱的抱抱
During the visit to the farm, tourists can take part in an 'Elephant Owner for the Day' package tour. The tour allows them to learn all about what is involved in rearing and caring for elephants. 
去这个农场的游客可以参加一个团体项目——“大象主人一日游”,进而得以学习各种饲养、照顾大象的技能。
During the tour, the trainers explain to visitors the communication and the temperament 2 of the elephants. 
期间,培训师会向游客们介绍大象的脾性,以及跟大象交流的技巧。
According to the farm's Facebook page, baby Nampuu is always supervised by his mother Ploy 3, just in case he becomes too unruly during playtime with tourists. 
根据该农场脸书主页的介绍,小象南浦的妈妈“普洛伊”一直对他管束很严,防止他在跟游客互动时不知轻重。
She also calls her baby boy to her with a rumbling 4 sound when it is time for him to breastfeed. 
要喂奶的时候,普洛伊会发出咕噜声,引自家小象过来。
The farm had noted 5 he was born a lot smaller than normal newborns and were worried for his survival. 
农场方面称,小象出生时体重低于平均水平,大家还一度担心他可能活不下来。
The farm even designed a little step so little Nampuu could reach his tall mother for a feed. 
为了南浦吃奶方便,农场还专门为他设计了一个小台阶,让他能踩在上面够到高大的妈妈。
Vocabulary
cuddle:搂抱,拥抱
trunk:象鼻
rear:饲养
rumbling:隆隆声;辘辘声

n.小牛,犊,幼仔,小牛皮
  • The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
  • The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
n.气质,性格,性情
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
n.花招,手段
  • I think this is just a government ploy to deceive the public.我认为这只是政府欺骗公众的手段。
  • Christmas should be a time of excitement and wonder,not a cynical marketing ploy.圣诞节应该是兴奋和美妙的时刻,而不该是一种肆无忌惮的营销策略。
adj.著名的,知名的
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
标签: 泰国
学英语单词
.ldl
accidental force
active salt marsh
adequate preparation
angulus inferior scapulae
apathetical
be brainy
beehive (m44)
bellowstype
bleving
bloody ... nose
Bragg angle
briceni (brichany)
Canadean
capias pro fine
carrying place
certification of a reference material
Chimanimani
come up to the standards
compensatory learning model
compound F
condemned offal
connection oriented network layer protocol
delivery data
difference quantity
disjunctiveness
distortion of wooden sash
diversionary depth change pattern
doesnt
domp
edge point control
entomological ecology
eyeserver
glucuronyl
group pricing
gun mounting
heald shedding apparatus
horizontal range
i-smete
immovable fixture
indestructibility of matter
interchangeabilty
iron grill
ironly
keratiniz
korean-made
Kritzendorf
lac vaccinum
lacquerware
least water-holding capacity
lening
lie-downs
lowerCamelCase
medicine(medical science)
melodium
MEPIS
microwave service equipment
mixed alkalosis
mouvement
needleworking
neo-confucians
nervous disorders
non-space
nsub
obligatoriness
outroot
overblouse
overheads cost
phase focusing
pneumococcus pneumonia
press-on ring
prinnies
putnik
Pākhar
radiation therapy
ratting out
reading instruction
really miss you
registered trademark
Saxifraga pseudohirculus
Scythia
shut her light off
single-lane lock
sitting through
smectic crystal
Stalinabad
stall torque condition
throught flight
trichoclasmania
tudela
turbomolecular pump
unballetic
uneffusive
unvendable
uvanite
valve-lift
vanhoose
very pleased
wing furnace
yee-haa
yess
Zbigniew