时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

       委内瑞拉,巴拿马承诺重启外交关系   


       CARACAS, May 5 (Xinhua) -- Venezuelan President Nicolas Maduro and Panamanian President-elect Juan Carlos Varela have pledged to waste no time in normalizing relations and relaunching diplomatic, economic and trade ties cut off two months ago, Venezuela's Foreign Ministry 1 said Monday.


  Maduro spoke 2 with Varela late Sunday, just hours after the Panamanian presidential challenger was declared the winner of a close race, the ministry said in a statement.
  Both reiterated 3 "their firm commitment to continuing to promote Latin American and Caribbean integration 4 within the framework of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC)," the ministry said.
  The ministry underscored that Maduro telephoned Varela within minutes of his declared victory to congratulate him and Panama on behalf of Venezuela.
  "Their conversation allowed the two presidents to recall the time when, as Foreign Relations ministers, they worked together on the creation of CELAC," the ministry added.
  Ties between the two countries were suspended in March by Maduro's government, after Panama's outgoing President Ricardo Martinelli, a close U.S. ally, was perceived of aiding Venezuela's anti-government factions 5.
  Varela was Martinelli's vice 6 president, but the two had a falling out three years into their term, with Varela accusing the pro-business Martinelli of corruption 7.
  Varela, of the Panamenista Party (PP), won Sunday's elections with 39.14 percent of the votes, according to official figures released after nearly 90 percent of the votes were counted.
  Ruling Democratic Change (CD) party candidate Jose Domingo Arias 8, whose running mate was Martinelli's wife, came in a distant second, with 31.69 percent of the votes, while opposition 9 candidate Juan Carlos Navarro, of the Democratic Revolutionary Party (PRD), garnered 10 27.83 percent of the votes, according to the official data.(本文由在线英语听力室整理编辑)

n.(政府的)部;牧师
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
n.一体化,联合,结合
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
组织中的小派别,派系( faction的名词复数 )
  • The gens also lives on in the "factions." 氏族此外还继续存在于“factions〔“帮”〕中。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • rival factions within the administration 政府中的对立派别
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
n.腐败,堕落,贪污
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
n.咏叹调( aria的名词复数 )
  • Can you pick out the operatic arias quoted in this orchestral passage? 你能听出这段管弦乐曲里有歌剧式的咏叹调吗? 来自辞典例句
  • The actions are large and colour, there are arias and recitatives. 动作夸张而华美,有唱段也有宣叙部。 来自辞典例句
n.反对,敌对
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
v.收集并(通常)贮藏(某物),取得,获得( garner的过去式和过去分词 )
  • Mr. Smith gradually garnered a national reputation as a financial expert. 史密斯先生逐渐赢得全国金融专家的声誉。 来自《简明英汉词典》
  • He has garnered extensive support for his proposals. 他的提议得到了广泛的支持。 来自辞典例句
标签: 委内瑞拉
学英语单词
0736
a large body of facts
ala ossis ilium
an apple of Sodom
archetypal image
arrata
Arteria prepancreatica
Asplenium adiantum-nigrum
automatic tube rolling mill
autotransplanting
backscratched
backward jump
batonic
bethan
blackbody temperature
book-entry securities
bushwa
caltran
circusiana
composite pile
Davy lamps
di-n-butyl ether
diaphragm freezer
digital data processing unit
direct sampling system
distractedness
eavedrop
equivalent loading
Eurytomidae
exchange for ready money
existing system flow chart
fictionalisation
filling battery
finns
flemingia macrophylla philippinensis
floosie
frameshift suppression
from generals to particulars
frost nova
fulgens
grainovator
grounding contact
Hannêche
have no choice but
hecto-radian
idem velle atque idem nolle
iief
Imidazolo-2-Idrossibenzoato
infidel
infix notation
intercession
International Convention on Tonnage Measurement of ships
karst emergence
kaus
key record
kuteera gum
margin indicator
mcca
megagametogenesis
mollisons
musical accentuated
needle bearings
nodal system analysis
organogenetic evolution
pale as a ghost
pallescens
pertmuational isomer
phonetizations
photo Joe
pisses around
process art
protective colouring, protective colouration
pseudorhombus levisquamis
pseudospaces
real storage page
regular internal-thread symbol
reinoculating
rib weave
sawers
screw-stay
seguencing unit
selective chemical etching
semiconductor IP
size of tool
skin hyperkeratosis
slow loris
spindle fibre
stage scene
tactiosensible
the emperor jones
Tiaokou
transboys
trifluoper-ez-ets
uk other
uludag
unoperated position
unresentfulness
utilization shared by different operation units
velocity vector
vesicouterine
willig
zombiesat