三位美国经济学家荣获2013年诺贝尔经济学奖
英语课
三位美国经济学家因为对资产价格随着时间如何改变的研究而荣获2013年的诺贝尔经济学奖。
瑞典皇家科学院星期一发表声明说, 美国经济学家尤金.法马、拉尔斯.彼得.汉森以及罗伯特.席勒因为对“资产价格的实证分析”而获奖。
瑞典皇家科学院说,虽然很难准确预测未来几天或几周的股票和债券的价格,但这三位学者的研究使人们能够对三年到五年内的价格趋势进行预测。
法马和汉森在伊利诺伊州的芝加哥大学工作,席勒则是位于康涅狄克州的耶鲁大学教授。
Three American economists 1 were awarded the Nobel Prize in economics for their work on determining how asset prices change over time.
The Royal Swedish Academy of Sciences, in a statement Monday, named Eugene Fama, Lars Peter Hansen and Robert Shiller as recipients 2 of the 2013 award for their "empirical analysis of asset prices."
The academy said that while it is hard to predict the price of stocks and bonds over the next few days or weeks, the work by these economists make it possible to foresee the broad course of these prices over longer periods, such as the next three to five years.
Fama and Hansen are professors at the University of Chicago, in Illinios, while Shiller teaches at Yale University in Connecticut.
n.经济学家,经济专家( economist的名词复数 )
- The sudden rise in share prices has confounded economists. 股价的突然上涨使经济学家大惑不解。
- Foreign bankers and economists cautiously welcomed the minister's initiative. 外国银行家和经济学家对部长的倡议反应谨慎。 来自《简明英汉词典》
adj.接受的;受领的;容纳的;愿意接受的n.收件人;接受者;受领者;接受器
- The recipients of the prizes had their names printed in the paper. 获奖者的姓名登在报上。 来自《简明英汉词典》
- The recipients of prizes had their names printed in the paper. 获奖者名单登在报上。 来自《现代英汉综合大词典》
标签:
诺贝尔