中法发表气候变化联合声明
英语课
France will host the climate summit in Paris in December, which is largely expected to result in a global and binding 1 agreement on addressing climate change.
During their meeting, the two leaders have called for an enhanced transparency system to build trust and confidence in the Paris pact 2.
They stressed that developed countries should continue to offer enhanced financial, technological 3 and capacity-building support to developing countries in the post-2020 period.
President Xi said that China supports France as the host of the conference and voiced support for France to make the conference a great success.
中法发表气候变化联合声明
"The upcoming climate summit in Paris marks a significant meeting in global efforts to cope with climate change. The joint 4 statement from China and France delivers the message that the two sides are working to improve the multilateral process on climate change, so as to boost the upcoming climate negotiations 5 in Paris and make the conference a great success."
The two presidents have reaffirmed joint efforts to push forward a "legally binding" Paris agreement on the basis of equity 6 and the principle of common but differentiated 7 responsibilities and respective capabilities 8.
"We would like to continue to work with full efforts with all the parties for a comprehensive, balanced and powerful achievement at the conference in Paris, based on principles of common but differentiated responsibility, fairness and individual capability 9."
For his part, French President Francois Hollande said that in the joint declaration, China and France have promised to realise their national strategies of achieving low carbon emission 10 development by the year 2050.
He also noted 11 that China and France have shown their sincerity 12 in dealing 13 with the issue.
"I hope such agreements can be achieved at the climate change conference in Paris. In fact, China and France have shown our sincerity and common strategies of development in order to control the rise of the global temperature."
President Xi and Hollande have pledged stronger cooperation in countering climate change in areas such as low-carbon transportation, renewable energy, and carbon capture and storage technologies.
The two presidents also witnessed the signing of 17 cooperation documents later on Monday, ranging from trade, finance, energy to environmental protection and cultural exchanges.
Hollande will also meet with other top Chinese leaders before wrapping up his two-day China trip on Tuesday.
For CRI, I'm Victor Ning.
有约束力的,有效的,应遵守的
- The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
- Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
n.合同,条约,公约,协定
- The two opposition parties made an electoral pact.那两个反对党订了一个有关选举的协定。
- The trade pact between those two countries came to an end.那两国的通商协定宣告结束。
adj.技术的;工艺的
- A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
- Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
- I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
- We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
- negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
- Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
n.公正,公平,(无固定利息的)股票
- They shared the work of the house with equity.他们公平地分担家务。
- To capture his equity,Murphy must either sell or refinance.要获得资产净值,墨菲必须出售或者重新融资。
区分,区别,辨别( differentiate的过去式和过去分词 ); 区别对待; 表明…间的差别,构成…间差别的特征
- The development of mouse kidney tubules requires two kinds of differentiated cells. 小鼠肾小管的发育需要有两种分化的细胞。
- In this enlargement, barley, alfalfa, and sugar beets can be differentiated. 在这张放大的照片上,大麦,苜蓿和甜菜都能被区分开。
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力
- He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities. 他有点自大,自视甚高。 来自辞典例句
- Some programmers use tabs to break complex product capabilities into smaller chunks. 一些程序员认为,标签可以将复杂的功能分为每个窗格一组简单的功能。 来自About Face 3交互设计精髓
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
- She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
- Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
n.发出物,散发物;发出,散发
- Rigorous measures will be taken to reduce the total pollutant emission.采取严格有力措施,降低污染物排放总量。
- Finally,the way to effectively control particulate emission is pointed out.最后,指出有效降低颗粒排放的方向。
adj.著名的,知名的
- The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
- Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
n.真诚,诚意;真实
- His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
- He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
标签:
气候