Del Potro and Benneteau reach final in Rotterdam
英语课
THE HAGUE, Feb. 16 (Xinhua) -- Juan Martin Del Potro and Julien Benneteau qualified 1 for the final of the ABN AMRO World Tennis Tournament on Saturday.
Second seeded Del Potro beat Bulgarian Grigor Dimitrov 6-4, 6-4. The Argentinean did not suffer a single break yet this week. On Sunday he will play his second consecutive 2 final in Rotterdam, following his loss last year against Roger Federer.
Frenchman Julien Benneteau, who defeated title holder 3 Federer on Thursday, was too strong for his compatriot Gilles Simon as he trounced the fifth seed 6-4, 7-6 (2).
Second seeded Del Potro beat Bulgarian Grigor Dimitrov 6-4, 6-4. The Argentinean did not suffer a single break yet this week. On Sunday he will play his second consecutive 2 final in Rotterdam, following his loss last year against Roger Federer.
Frenchman Julien Benneteau, who defeated title holder 3 Federer on Thursday, was too strong for his compatriot Gilles Simon as he trounced the fifth seed 6-4, 7-6 (2).
The 31-year-old Benneteau will go for his first ATP tournament title on Sunday, while the 24-year-old Del Potro will try to add a 14th ATP title to his trophy 4 cabinet.
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
- He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
- We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
- It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
- The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
- The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
- That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
标签:
reach