时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Chinese residents now need to fill an application form indicating the purpose of foreign exchange purchases.


  如今我国居民需要填写申请表写明购买外汇的目的。
  The application form includes 11 purposes residents can check, including travel and medical care.
  申请表中提供了旅游、医疗等11种购汇目的供居民勾选。
  The form specifies 1 that residents will not be approved to purchase foreign currency if they hope to use the money for overseas housing and insurance with investment returns.
  表格还明确,居民购汇不得用于境外买房和投资性返还分红类保险。
  个人购汇监管加强 不得用于境外买房和证券投资
  Residents who violate the rules will be put on a watch list by the currency regulator and will face cancellation 2 of their right to buy foreign currencies for one to three year years, according to the State Administration of Foreign Exchange.
  根据国家外汇管理局表示,违反规定的居民将被货币监管机构列入监管名单,并会被取消购买一至三年外汇的权利。
  Before 2017, Chinese residents could easily buy foreign currency through official channels, including mobile banking 3 transactions.
  在2017年之前,中国居民可以通过官方渠道,如包括手机银行交易轻松购买外汇。
  The annual quota 4 of $50,000 for foreign exchange purchases by individuals remains 5 unchanged.
  此外,每人每年五万美元的购汇额度没有变化。
  China faces less capital flight pressure than a year ago, said Yao Yang, a professor of economics at Peking University.
  北京大学经济学教授姚洋表示,相比一年前,我国面临的资本外逃的压力有所减少。
  Yao does not expect the government to impose short-term restrictions 7 on individual foreign exchange purchases. "Restriction 6 does not help stabilize 8 market expectations, but may trigger more capital flight," he said.
  姚洋并不期望政府对个人外汇购买行为实行短期限制。他说道:“限制不利于稳定市场的预期,但却可能引发更多的资本外逃。”

v.指定( specify的第三人称单数 );详述;提出…的条件;使具有特性
  • The third clause of the contract specifies steel sashes for the windows. 合同的第三款指定使用钢窗。 来自《简明英汉词典》
  • The contract specifies red tiles, not slates, for the roof. 合同规定屋顶用红瓦,并非石板瓦。 来自《现代汉英综合大词典》
n.删除,取消
  • Heavy seas can cause cancellation of ferry services.海上风浪太大,可能须要取消渡轮服务。
  • Her cancellation of her trip to Paris upset our plan.她取消了巴黎之行打乱了我们的计划。
n.银行业,银行学,金融业
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
n.(生产、进出口等的)配额,(移民的)限额
  • A restricted import quota was set for meat products.肉类产品设定了进口配额。
  • He overfulfilled his production quota for two months running.他一连两个月超额完成生产指标。
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
n.限制,约束
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
vt.(使)稳定,使稳固,使稳定平衡;vi.稳定
  • They are eager to stabilize currencies.他们急于稳定货币。
  • His blood pressure tended to stabilize.他的血压趋向稳定。
标签: 购汇
学英语单词
a-bromdiethylacetylurea
aegis
alamo'o
amplitude half adder
arriving draft
automatic telescope
back number
beautified
brass standard
breaking of rest period
Brosimum
bullet perforating gun
business enterprice
calcaneo-metatarsal ligament plantar ligament of tarsus
compound-turbine
conical drum hoist
cooperative research
dalcas
data hierarchies
declutters
dianthranilic acid
document of passenger transportation
duplexer of wave-guide system
enigmatise
episulfoniums
external student
favored with
Festuca pseudovina
fibrous texture
filter-press action
freehold of office
friction effect
Girard Bay
girk
give sb a sound slating
handkerchief lawn
hemorrhoid-dispersing injection fluid
hexagon nut with collar
Hoarusib
hydroperoxidases
hyperventilators
impellor
innocent xis
input form
input ramp
insaturation
inspection of arms
inter-faiths
interpretatitive program
invested capital
ITB
j.i.s.(japanese industrial standard)
Jarmen
jeupardy
just J
karyotypical
kathrada
kinaki
knocked-down in carload
lieutenant commander
lithium sulphide
manometer differential
martime satellite
maximum temperature of a capacitor
mechnaically-operated nozzle
misnumbered
mockbirds
modern dance
mouthings
nineteenfold
norbrook
outer edge of the platform
Pachaug
panaeolus solidipes
Paraisópolis
Pchelarovo
pressed work
prigging
primary characteristic
prolixt
pusillum
rami anteriores nervorum thoracalium
recovery of premises
resolution limit
s-shaped harrow
securities transfer agent
semi-natural language
sidewipe
sizoo
slotting end mill
spring out of
stopen
subcones
substitutional defect
syndrome of lingering heat
table money
tunnelling research
unheer
user-friendly interface
water-soluble gum
web-servers
william menningers