时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   After the huge success of the three-episode TV documentary, Masters in the Forbidden City, premiered on China Central Television at the beginning of 2016, a group of professional restoration experts have attracted widespread attention from the general public.


  2016年年初,随着央视首映的三集纪录片《我在故宫修文物》大获成功,一群专业文物修复师引起了公众的广泛关注。
  The documentary earned a high score of 9.4 points on Douban Movie, the Chinese version of IMDb, surpassing the hot documentary, A Bite of China, to become the most influential 1 documentary of the year.
  该片在豆瓣电影(中国版的互联网电影数据库)上的评分也高达9.4分,超过曾经最火的《舌尖上的中国》,成为年度最具影响力的纪录片。
  In response to viewers' growing expectations, the producers released the movie version last Friday, aiming to further elaborate on the "Spirit of the Craftsman 2", one of the buzzwords in Chinese online culture.
  为了迎合观众不断上升的期望,电影版《我在故宫修文物》也于上周五公映,旨在进一步阐述“匠人精神”——中国网络文化热词之一。
  年度最静心电影《我在故宫修文物》尽展大国匠心
  According to Xiao Han, director of Masters in the Forbidden City, the 86-minute film version, when compared to the documentary, is more like an independent story with breathtaking visual effects.
  据该片导演萧寒介绍,与三集的纪录片相比,时长86分钟的电影版更像是一个独立的故事,视觉效果令人叫绝。
  "In modern society, many people are too impetuous and cannot calm down. We really hope movie-goers will set all trivial matters aside and fully 3 involve themselves in the film. If they can gain just a little enlightenment from the movie, we will be relieved," Xiao said.
  萧寒表示:“现代社会中许多人都太浮躁,静不下心来。我们真的希望观看这部电影的人能放下杂念,完全融入到电影中。如果这部电影能为他们带来一点点启发,我们也安心了。”
  "Also, we canceled the voice-over and attached more importance to all the subtle sounds in the film. The sound of pushing a door, repairing cultural relics 4 and the tick-tock of clocks will give the viewer a sense of peace and serenity," Xiao added.
  萧寒补充说道:“此外,我们取消了旁白,而片中一些其他微妙声音的比重则有所增加。比如推门声,修文物声和时钟滴答滴答声,都会给观众带来平和、宁静的感受。”

adj.有影响的,有权势的
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
n.技工,精于一门工艺的匠人
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
  • The craftsman is working up the mass of clay into a toy figure.艺人把一团泥捏成玩具形状。
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
标签: 电影
学英语单词
activated xsl
adductor tendinous opening
adhesive water
air borne survey
alabaster
alumina base catalyst
armenian lace
Astartes
autoheteroploidy
automatic pagination
axiom of denumerability
b. pr?patellaris subfascialis
baikas
beat all
beryllium (be)
business frontage
buzz-kill
cargo consolidator
charge-sheets
cob
commumication list
concrete mark
continuous time sequential decision process
convexo-concave seal face
cultural sedimentation
Cynocrambaceae
Darwinian tubercies
datum for heights
defrock
digitoquinone
economic turbine stages
extension of dimension line
extent of amendment
feather-legged bugs
Flickingeria tairukounia
fluid ounces
fly-fishermen
four-way union
free oscillating period
FWH
gallon-mile
geared inclinable crank press
genus gesnerias
glottomania
grave accent
haupia
henschiella saigusai
independent agent
innocence or guiltiness
kawaja
kilo ampere
Korbach
large-sample
linotype machines
lurchers
made a mystery of
MCT detector
meandrinids
microfilm map
minihamburgers
molders brad
Morrison Formation
Muc.
nanosoma
net terminal value
neuroleptanalgesia
night infrared sensor
non avenu
Non cul.
not even a dog's chance
piedra colomboica
pledgeor
primary grade of release
prologomenon
protected object space
psia
quinine hypophosphite
raconteur
rate of specific gravity
rhytidocarpous
rock plane
rubbed down
say no
scrape acquaintance
sea bed echo
sealed verdict
seebeck coefficient
selection switch
short wave transmitter
snade
standard inventory
stock lists
straight molecular orientation
tetritude
trade retaliation
Trout Peak
ulva pertusa
unexpected meeting engagement
unsleek
upgrade to
Vernadovka
virgula