时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Some online stores on the shopping site Taobao have banned buyers who give favorable ratings for less than 98 percent of their purchases, in an attempt to curb 1 "unfavorable ratings with malicious 2 intent," Beijing Youth Daily reported.


  《北京青年报》报道,为了控制“恶意差评”,购物网站淘宝上的一些网店已经禁止好评率低于98%的买家购物。
  Recently, some buyers have complained that they were unable to buy goods at certain Taobao stores because their "favorable" ratings did not meet seller requirements.
  近期,部分买家抱怨,他们在某些淘宝店无法购物,因为他们的“好评率”没有达到卖家的要求。
  A woman surnamed Li said a Taobao store declined her order for shampoo and asked her to apply for a refund 3, saying her previous ratings on Taobao failed to meet the company's requirement of 100 percent favorable.
  一名姓厉的女子表示,一家淘宝店拒绝了她的洗发露订单,并要求她申请退款。店家对此解释道,她之前在淘宝上的评价没有满足该公司100%的好评要求。
  Another woman, named Tong, said she was unable to purchase a dress due to a similar problem.
  另外一名姓佟的女子表示,由于相同的问题,她没法购买衣服。
  买家好评率低于98%被禁止下单? 淘宝客服对此否认
  Taobao's customer service center denied ever making such a requirement.
  淘宝客服中心否认了曾经有过类似的要求。
  A service clerk advised the buyers to communicate with the sellers to reach a solution, since "buying and selling are supposed to be based on free will."
  一名服务人员建议买家与卖家应进行沟通,以达成一个解决方法,因为“买卖应该是基于自愿的。”
  Qiu Baochang, a Beijing-based lawyer, said the sellers were violating consumer rights. So long as the ratings are true and objective, consumers have the right to make their own judgements, he said.
  北京一名名叫邱宝昌的律师称,卖家这样就侵犯了消费者权利。他表示,只要评价是真实和客观的,消费者就有权做出他们自己的判断。
  If it evolves into an unspoken rule, it could harm fair trade and the overall growth of the online shopping industry, he warned.
  他对此警告称,如果发展成为一个潜规则,这会有损公平交易和网购行业的整体发展。

n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
adj.有恶意的,心怀恶意的
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
v.退还,偿还;n.归还,偿还额,退款
  • They demand a refund on unsatisfactory goods.他们对不满意的货品要求退款。
  • We'll refund your money if you aren't satisfied.你若不满意,我们愿意退款给你。
标签: 买家
学英语单词
-vir-
abattoir
absolute henry
Adenophora stenophylla
Baeomyces
baizley
beta sites
Blumea mollis
blusteringly
Blut und Eisen
c with classes
Cassegrainian reflecting telescope
Chiquian
chromatype
Churchstow
classics of traditional Chinese medicine
coding convention
consonification
copper water manifold
Cross-sectional approach
dark fire-cured tobacco
derrick table
design displacement
directo-executive
disembosomed
doud
economic lot-size formula
Egnell's law
endorse over
external purchasing power of money
extreme high voltage
formation productivity
forward conduction
galinsoga parviflora cav.
genus lavandulas
graph-papers
haliotiss
hand precision reamer
head movement
hemodynamometry
humblesse
hybrid dysgenesis
in rilievo
in.ex
information system network
jennite
Kainchak
kinesthetics
lantern clock
maximum retail price
medialise
monaghans
monometflurazone
motion picture film processing plant
moving coil actuator
NMU (network management unit)
Ntantia
Oadby
oil-operated voltage regulator
once-small
pace tua
Periostal
permissible length of compartments
polarisability
politizing
powder carbon
radix aconiti feri
rail drilling maching
range of furrow width
Recnan
Reinecke's salt
road picture
romance-novel
root of granary
rotating tumbling-barrel-type mixer
rowly
scandian
Segyi
semi-mounted tractor drill
socking pit clamp
Spirochaeta persica
spookin'
sterile creep
strictural
striddling
surplus buoyance
system install
takeover target
tax efficiency
thymohexase
toll telephone network
tracheal air sac
transform into
tutrices
uale (ivory coast)
ulomis
uncombined carbon
velma
Verner, Karl Adolph
voltage digitizer
waste-water from coal gas plant
wireless power