时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Iran has rejected U.S. and French allegations that its recent long-range missile test violates United Nations resolutions, saying the Security Council restrictions 1 only apply to missiles designed to carry nuclear warheads.


  Speaking Saturday in Tehran, Foreign Minister Mohammad Javad Zarif said "none of the Islamic Republic of Iran's missiles have been designed for nuclear capabilities 2."
  "The Islamic Republic of Iran has proved and shall prove again that nuclear weapons have no place in our defense 3 doctrines 4 and never shall have a place, therefore our missiles have never been designed for carrying nuclear warheads because we have never planned on having nuclear warheads and shall not either," said Zarif.
  Zarif's comments came a day after U.S. Ambassador Samantha Power referred to the October 10 launch of a medium-range missile.  She said the missile was "inherently capable of delivering a nuclear weapon," and said Washington will respond with “appropriate action” in the U.N. Security Council.
  Iran: Missile Test Not in Violation 5 of UN Resolution
  Maintaining trust
  Alongside Zarif Saturday, German Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier said he would not use media reports as a basis for deciding whether violations 6 of international law had occurred.
  "All sides are bound not to destroy this trust that has been built up," Steinmeier said. "I cannot judge based on press reports whether they were violations of international rules, but to avoid a public discussion about it and to make sure there are no misunderstandings, I can only advise that what is needed is the highest possible transparency, with American partners too, and that the language of escalation 7 should be avoided where possible."
  Power told VOA the alleged 8 violation was unlikely to affect implementation 9 of the July nuclear deal agreed between Tehran and the six major powers.
  “We are getting close to the beginning of the implementation period, and I think that will go forward. It is in everyone’s interests to see the dismantlement 10 of Iran’s nuclear weapons program as quickly as possible,” she said.
  “But we have got to do both at once – we have to hold Iran accountable for its violations of U.N. Security Council resolutions and we have to move forward and ensure that it does not pose a threat and does not obtain a nuclear weapon,” Power said.

约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities. 他有点自大,自视甚高。 来自辞典例句
  • Some programmers use tabs to break complex product capabilities into smaller chunks. 一些程序员认为,标签可以将复杂的功能分为每个窗格一组简单的功能。 来自About Face 3交互设计精髓
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
n.扩大,增加
  • The threat of nuclear escalation remains. 核升级的威胁仍旧存在。 来自辞典例句
  • Escalation is thus an aspect of deterrence and of crisis management. 因此逐步升级是威慑和危机处理的一个方面。 来自辞典例句
a.被指控的,嫌疑的
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
n.实施,贯彻
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
拆卸,拆除的行动或状态
  • All construction, dismantlement and reinstatement works shall be completed before May2006. 所有建造、卸及修复工程均须在二零零六年五月前完成。
  • The law stipulates modes for company merger, dismantlement, bankruptcy, dissolution and liquidation. 该法规定了公司合并、分立、破产、解散和清算的方式。
标签: 伊朗
学英语单词
abounder
all purpose bank
Anelytry
appendix stem
application whitelisting
ardley
as time passes
Aseroschematidae
athelia
basque fatherland and liberties
blatteration
braamfontein
break the news to
bush-babies
castrey
checkfree
city terminal service
Coley's toxin
complextion
composite profile
computer tape
cooling bath
corroboratives
creep repture test
cryostat
cupola coke
cyclic thermal loading
cyclopenthiazide
degree of crosslinking
dideoxychain
Direct Scarlet 4BS
drowsed off
electronic aids to navigation
endosomatic
eurypylous
family Polypedatidae
fingerpad
floodwood
fossil ridge
grenander's uncertainty principle
habemus papam
hancockii
hematopathologists
Hoghes satellite communication terminal
hydatogenous mineral (hydrogene mineral)
hydrargyro-
initial reject
ionospheric forecast
Kabūshīyah
late payment
leelite
majer
mass-densities
microviscosity
Morava River
multilocular fat
Myrnam
navars
nepotistic
nivaline
norm classification
Nusco
one-way clutch of hydrodynamic torque converter
Ophiopogon tonkinensis
oxymalonic acid
pack cards with
pagoda-tree
Patreksfjördhur
pea-bird
petechial disease
power plant
preferred provider
PREPPSA
preterlabent
quarrystone
rechannel
resource operator
reverse-blocking pnpn-type switch
s chart
sea-level weather chart
slight drag
speed setting unit
Spider Writer
spotted ray
spring-finger action
standuppers
steady climb
sweetvetch
tasler
tedium
tour foreman
travelling trader
tryptic activity
turban edema
under ban
unidirectional switch
uninstructed
vapor bath
water-melon
well logger
winter warmers
word-catcher