最新报告称96%手机网民曾遭遇信息安全事件
英语课
Nearly 96 percent of Chinese mobile Internet users have been exposed to information security risks, and over 40 percent of them have "suffered losses," according to a new report.
根据一份最新报告显示,有将近96%的中国移动互联网用户已经面临信息安全风险,超过40%的用户已经“遭受了损失”。
Of those suffering losses, some have had their private information or money stolen from their mobile accounts, while many have had to spend extra time dealing 1 with security risks, according to the report released last Monday by China Internet Network Information Center.
根据中国互联网络信息中心上周一发布的报告指出,在遭受的损失中,一些人的私人信息或资金被人从移动帐户中窃取,很多人不得不花费额外的时间来处理安全风险。
Mobile Internet users in the country numbered 620 million as of the end of 2015, accounting 2 for more than 90 percent of all Chinese Internet users.
截至2015年底,全国移动互联网用户人数达到了6.2亿,占中国互联网用户总数的90%以上。
最新报告称96%手机网民曾遭遇信息安全事件
However, 38 percent of mobile Internet users still believe it is "very safe" to surf the web via smartphone.
然而,38%的移动互联网用户仍然认为通过智能手机上网“非常安全”。
Nearly 45 percent of users are in the habit of connecting to WiFi networks without first confirming their safety, making them vulnerable to theft of private information, it said.
报告指出,有近45%的用户没有先确认网络安全,就习惯性地连接WiFi网络,这就使得他们的私人信息很容易被窃取。
About 19.6 percent of users said they make purchases or mobile payments while connected to public WiFi networks.
大约19.6%的用户表示他们在连接公共WiFi网络时会进行购买或移动支付。
But Chinese mobile Internet users are more vigilant 3 when scanning QR codes, with 67.5 percent of respondents saying the codes include unknown security risks.
不过中国的移动互联网用户在扫描二维码时会更加警惕,67.5%的受访者表示,二维码可能包含未知的安全风险。
n.经商方法,待人态度
- This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
- His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
n.会计,会计学,借贷对照表
- A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
- There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
标签:
手机