时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Chinese vice-premier Liu Yandong said China will work hard for the 2022 Winter Games.


  "Successfully winning the bid is a new beginning for us. We will work hard to build our nation, to become an especially good country, so we can present a great, special and excellent Games to the world."
  The Chinese capital, the first city to be awarded both the Summer and Winter Olympics, narrowly beat Kazakhstan's Almaty 44-40 in a vote, with IOC President Thomas Bach abstaining 1.
  Beijing mayor Wang Anshun said it was "highly significant" for China to host a second Olympic Games.
  北京承诺奉献精彩非凡冬奥会
  "The Olympics has a history of over 120 years, and in that 120 years our country, with over one quarter of the world's population, has hosted only one edition of the Olympics. The success of our bid means that we will be hosting a second edition in 2022. Only the second time in over 120 years for a country of 1.3 billion people. It is highly necessary, significant and important for us to host an Olympic Winter Games."
  The Beijing bid has committed to encouraging Chinese participation 2 in Winter Sports to increase interest ahead of the 2022 Games.
  Zhang Li, Head of Beijing 2022 Venue 3 planning and sustainability, said all of the preliminary plans will be improved to ensure a best games.
  "We are aimed at the best games in 2022 and we are keen to improve the current preliminary plans we have. We will work closely with IOC and with International Sports Federations 4 on all the plans we have now because our chief goal is the best games in 2022. We need to deliver upon all the pledges we have made and we'll continue to improve it. Thank you."
  Beijing's bidding committee had said the city will take advantage of the tremendous legacy 5 of the Beijing 2008 Olympic and Paralympic Games legacy - including existing competition venues 6, infrastructure 7 and professional experience.
  But the city is still facing major challenges including air quality and snow conditions.
  Local authorities have vowed 8 to cut airborne particles PM2.5 by 20 percent by 2017, and by 45 percent in 2022, with a total of 130 billion U.S. dollars earmarked for environmental protection.
  To deal with the lack of real snow, bid officials have promised that they have the capacity to rely entirely 9 on artificial snow-making and to comply with all snow requirements.
  Currently, a high-speed railway linking Beijing and Zhangjiakou is under construction.
  It's expected to cut the travel time from the two cities to around 50 minutes after completion in 2019.
  The Beijing Games will coincide with the Chinese New Year, a plan to create a thrilling festival atmosphere for visitors.
  For CRI, I'm Luo Wen.

戒(尤指酒),戒除( abstain的现在分词 ); 弃权(不投票)
  • Abstaining from killing, from taking what is not given, & from illicIt'sex. 诸比丘!远离杀生,远离不与取,于爱欲远离邪行。
  • Abstaining from arguments was also linked to an unusual daily cortisol pattern. 压抑争吵也造成每日异常的皮质醇波动。
n.参与,参加,分享
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点
  • The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
  • The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。
n.联邦( federation的名词复数 );同盟;联盟;联合会
  • These problems are women's special problems and special work of women's federations. 这样的问题,就是妇女的特殊问题,就是妇联的特殊工作。 来自互联网
  • The Bridge Federate is a feasible solution to achieve multi-federations interconnection. 基于桥接成员实现多联邦互连是目前较为通用和可行的方法。 来自互联网
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
n.聚集地点( venue的名词复数 );会场;(尤指)体育比赛场所;犯罪地点
  • The band will be playing at 20 different venues on their UK tour. 这个乐队在英国巡回演出期间将在20个不同的地点演出。
  • Farmers market corner, 800 meters long, 60 meters wide livestock trading venues. 农牧市场东北角,有长800米,宽60米的牲畜交易场地。 来自互联网
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
标签: 冬奥会
学英语单词
absolute salinity
aerophilatelic
Allos, Col d'
animal or vegetable fibers
apogon pleuron
astronomical satellite
august 6s
be upon the books
berelson
bottom hopper barge
bring to bear on
business centre
catheteters
ch'ing y?eh
change of variable theorem
Chiari's syndrome
clonic contraction
cross talk amplitude
curing tank
Davydovka
dedusts
Delgerhaan
dermanyssoid
dialectical theology
dicebox
diopter difference
distal cutter
dry fuel rocket
dry reach
exanthema papulosum
explosion-proof door of crankcase
f.d
foreign tongue
fosforus
fossil soil method
glad-
grub hoe
gynaecoid
halorhodopsins
hardware monitor interface
hermanites cinnamonia
high pressure axial piston pump
hydrogen system trouble
in net terms
infantile rheumatoid arthritis
insulite
ISDX
Iso-Vietonen
isoentatic line
keresztes
leptodactylid
lobelia inflatas
lyres
maced
mansionlike
mesocomplex
moravcik
murder indictment
nap hand
Opatow
peripenial
pinning in
portunus pulchricristatus
prevention and cure
price bureau
principle of promotion on merit
propylene chlorohydrin
radial xenon oscillations
reaction steam turbine
regular sleep period
research personnel
reusable software
rhodium sesquioxide
sand distribution
schneidman
sebakia
shift counter
short head
silk-cotton trees
small stock
Smithsonian
soilless
Soudan
staple sliver
Sternberg, George Miller
suits
Syamzhena
thunder-humor
top - level domain
Tori, Pta.
turn him out
twin-hull hydrofoil
urban public transport system
vascular rosettes
venae reniss
winch brake band spring
Woodford
world bank atlas
WR168643
XML linking language XML
Yofolonbougou
Yur'yev-Pol'skiy