大V女星秀身材有新招 微博风靡晒A4腰
英语课
Chinese girls and young women are being pressured by a bizarre social media fad 1 into proving that their diet-toned midriffs are no wider than a piece of A4 paper.
中国的年轻女性受到社交媒体奇葩潮流的驱使,正纷纷(晒图)证明自己腰腹的宽度不超过一张A4纸。
The trend has seen participants trying to demonstrate their waists are equal to or narrower than the width of the average printer paper, according to People's Daily Online.
根据人民日报网的报道,目前这股风潮是:参与者试图证明她们的腰部和一张普通打印纸差不多宽或者更窄。
Girls have been showing their skinny credentials 2 by tucking a piece of paper down the back of their jeans in portrait rotation 3, and posting the worrying results on the internet.
少女们把一张纸纵向压在她们的牛仔裤后面,来作为展示身材的凭证,之后她们还会把这一结果发到网上。
大V女星秀身材有新招 微博风靡晒A4腰
Tens of thousands of people have joined the conversation on Weibo, China's equivalent of Twitter, and sharing their results.
在微博上(相当于中国的推特),成千上万的人加入到这个话题,分享他们的成果。
Social media users were unrelenting in their derision of the whole concept, with user xiao11211614 writing on Weibo: 'I’m a size smaller than A4. I’m A3.'
有的用户还对A4腰的整个概念进行了赤裸裸的嘲笑,微博名为xiao11211614的用户就是这样,他在微博上写着:“我的身材比A4纸要小,我的是A3。”
Others were equally quick to make fun of the trend by saying that they too have A4 waists, when the paper is held horizontally.
还有其他人也拿这种潮流寻开心,说他们也有A4腰,不过他们是把纸张横着放的。
Meanwhile on Twitter, John Disereits wrote: 'So are they insinuating 4 smaller is better? Not cool to offend the girls who don't measure up in this manner.'
同时在推特上,John Disereits写道:“所以他们是在暗示越小越好吗?这对那些无法用这种方式测量的女孩可是冒犯哦。”
The pursuit of perfect abs seems to have become something of an obsession 5 online in China, with 'The Most Beautiful Firm Abs' currently standing 6 as the third most searched topic on Weibo.
在中国,对完美腰身的追求似乎早已风靡网络,“最美腰身”现在占据了微博上热搜的第三位。
n.时尚;一时流行的狂热;一时的爱好
- His interest in photography is only a passing fad.他对摄影的兴趣只是一时的爱好罢了。
- A hot business opportunity is based on a long-term trend not a short-lived fad.一个热门的商机指的是长期的趋势而非一时的流行。
n.证明,资格,证明书,证件
- He has long credentials of diplomatic service.他的外交工作资历很深。
- Both candidates for the job have excellent credentials.此项工作的两个求职者都非常符合资格。
n.旋转;循环,轮流
- Crop rotation helps prevent soil erosion.农作物轮作有助于防止水土流失。
- The workers in this workshop do day and night shifts in weekly rotation.这个车间的工人上白班和上夜班每周轮换一次。
adj.曲意巴结的,暗示的v.暗示( insinuate的现在分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入
- Are you insinuating that I' m telling a lie ? 你这是意味着我是在说谎吗? 来自辞典例句
- He is extremely insinuating, but it's a vulgar nature. 他好奉承拍马,那是种庸俗的品格。 来自辞典例句
n.困扰,无法摆脱的思想(或情感)
- I was suffering from obsession that my career would be ended.那时的我陷入了我的事业有可能就此终止的困扰当中。
- She would try to forget her obsession with Christopher.她会努力忘记对克里斯托弗的迷恋。
标签:
身材