时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

    Stuck in the hospital? Go ahead, drop an expletive or two – it might make you feel better, according to a new study。

    Swearing can provide an emotional catharsis and even a bonding opportunity between doctors and patients in hospitals, according to the research。

    "Swearing always has to be used very tactfully, because it is a very intense communication," said study co-author Daniel Zimmerman, a staff psychiatrist 1 at a hospital in New York. "It can easily scare or overwhelm."They found sometimes doctors used what might be considered unprofessional language to build bonds with patients. In one case study, an unemployed 2 blue-collar patient displayed bitterness toward his doctors for knowing "jack-shit" about his life and telling him what to do. One doctor realized he needed the patient to see him as an ally, not an authority figure. So he responded, "Gosh, I know just how you feel. I'm a doctor-in-training and my boss always orders me around. Believe me, I'm not just some asshole who's here to get his kicks telling you what to do."By speaking to the patient at his level, the researchers wrote, the doctor gained the man's trust. It's a method that requires doctors to respond to the patient's cues and carefully consider how helpful the offensive language might be, Zimmerman said。

    美国“趣味科学”网站28日报道:给病人的处方:脏话疗效好住院了?没事儿,据最新研究结果,说一两句脏话——可能会让你感觉好些。

    该项研究表明,咒骂可以宣泄情感,甚至还可以帮助建立医患关系。

    “使用脏话需要有技巧,因为这是一种非常紧张激烈的沟通方式,”研究论文执笔者之一、纽约某医院精神病医生丹尼尔-奇莫曼说道。“这种沟通很容易吓到别人,或者让别人难以承受。”

    研究人员在研究中发现,医生有时会用非专业用语和病人建立联系。在一个案例中,一个被解雇了的蓝领病人骂医生对他的生活“狗屁不懂”还对他颐指气使。一位医生意识到他得让这个病人把自己当成是一条战线上的而非一个权威人物,于是回答说:“天,我真得知道你的感受。我还在实习培训期间,老板整天让我干这干那。相信我,我可不是那种跑来对你指指点点的傻蛋。”

    研究人员称,通过站在病人的立场跟病人沟通,这位医生得到了病人的信任。奇莫曼称,该方法需要医生对病人的语言暗示做出回应,并且医生还要仔细考虑这种刺激性语言的作用程度到底有多大。



n.精神病专家;精神病医师
  • He went to a psychiatrist about his compulsive gambling.他去看精神科医生治疗不能自拔的赌瘾。
  • The psychiatrist corrected him gently.精神病医师彬彬有礼地纠正他。
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
标签: hospital expletive
学英语单词
Acetamidocumarin
actuating brake cylinder
adjacent vortex
adoxographically
agglutinating
algivorous
annalized
assizer
autoregisters
bennion
Bergeroniellus
board machine
bombyliospora tuberculosa (fee)mass.
Boudican
branchiosaurid
cabinetful
call-outs
capillariness
checks-out procedure
chenser
classic blues
cloze comprehension test
coating loss
cold short material
column packing technique
crude oil stabilization
disturbance moment
double L stair
drying up
enelone
eosinophilous
fart tax
fulll and by
groove insert
hard system
have a liquor
higher animals
horizontal view angle
increased safety type electrical apparatus
inre
interleukin-1 receptor
Jaw-Blinking
Jyotis
Kozle
leofric
Leonotis nepetaefolia
lightning pains
Ligurta
loess deposit
log installation
Lua Nova
mahova
main entry words
megalithic astronomy
mesotrocha
minced pork in chili paste
mirabilary
Mueller matrices
nicodemi
off-let
one-point wavemeter
overtonnage
Palaeo-(Paleo-)
palmityl
plat-forms
position selector
positive integral exponent
potassium tetrabromoaurate(iii)
price match
program termination processing
proportionality limit
purple fringeless orchid
recast
rhododendron atrovirens franch
Rodman Cove
Russian salad
screws-on
service profile
shield pump
shih tzy dog
Sidney line
single throw
spinach green
stood witness
straight-side flank splines
strobe disc
sulcaria sulcata
table pizzas
taper slot
transferrer spring
Tyémé
underwater ordnance locator
undiscipline
unromantics
us space program
village and town finance
volume share
weepies
width of rebate
within large water boiler
xylarium
yondmost