时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

 We convince 1 ourselves that life will be better after we get married, have a baby. Then we are frustrated 2[沮丧的] that the kids aren’t old enough and we’ll be more content[满意的] when they are. After that we’re frustrated that we have teenagers to deal with. We will certainly be happy when they are out of that stage. We tell ourselves that our life will be complete when we are able to go on a nice vacation, when we retire[退休].


  我们说服自己去相信,等我们结婚生子了,生活就会好起来。接着我们沮丧地发现孩子还小,等他们长大了,我们就会心满意足。然后,我们又沮丧地发现自己还要应对青少年的问题。等他们过了青春期,我们肯定会快活起来。我们告诉自己,等我们退休了,等我们享受到一个美妙的假期,我们的人生就会圆满。
  The truth is, there’s no better time to be happy than right now. Your life will always be filled with challenges 3. It’s best to admit this to yourself and decide to be happy. There is no way to happiness. Happiness is the way. So, treasure every moment that you have.
  事实上,没有哪一刻能比现在更加幸福。你的生活总是充满挑战。你最好意识到这一点,下定决心,让自己幸福起来。幸福没有捷径可言。幸福本身就是人生之道。所以,请珍惜你所拥有的每一刻吧。
  Stop waiting until you finish school, until you go back to school, until you lose ten pounds, until you gain ten pounds, until you have kids, until your kids leave the house, until you start work, until you retire, until you get married, until you get divorced[离婚的], until Friday night, until Sunday morning, until spring, until summer, until fall, until winter, until you die, until you are born again to decide that there is no better time than right now to be happy.
  不要等你完成学业,不要等你回校进修,不要等你减了十磅,不要等你重了十磅,不要等你有了孩子,不要等你的孩子长大离家,不要等你开始工作,不要等你退休,不要等你结婚,不要等你离婚,不要等到周五晚上,不要等到周日清晨,不要等到春天,不要等到夏天,不要等到秋天,不要等到冬天,不要等你去世,不要等你投胎——才发现没有哪一刻会比现在更幸福了。

vt.使确认,使信服;使认识错误
  • It requires a lot of talking to convince him.要说服他很费口舌。
  • I have given over trying to convince him.我已经不再试图说服他了。
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
n.挑战( challenge的名词复数 );要求;(警卫等)查问口令;怀疑
  • Many challenges, abroad and at home, have arrived in a single season. 国内和国外的众多挑战出现在同一个时刻。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • The new democracies face tough challenges. 这些新兴的民主国家面临着严峻挑战。 来自辞典例句
标签: 背诵美文
学英语单词
action spot
ALA-dehydratase
alternative lifestyle
arsenian
bear left(rigth)
bekir
boundary-value analysis
BTS-18322
buccis
buff away
Calliopsis
certifications
color constancy
composs
connexionally
control gauge
cosden
creeptacular
Dashiv
dextro
dibutyl ether
dolichokerkic
E. E.
Eriocaulon robustius
ex-residents
foreconsidered
gerous
green calamine (aurichalcite)
habemus papam
hedging one's bets
hippotragus equinus
hoechsts
ignition equipment
immediate recourse
initial acceleration gradient
insufflation narcosis
internal Web site
jumpscare
ketipic acid
Khemmarat, Chutes de
Kondrovo
llps
media representation of innovation
menstrual phase
mickey blue eyes
minimum range potentiometer
monaghans
neburea
New Greek
nonIslamic
numerical majorant
operational sequence diagram
oranged
origuchi
out of all proportion
outguards
paratartaric acid
pericardectomy
period-to-period value changes
plant cytodynamics
pop-art
poristic
product base
programmer control panel
promeristem
Promyshlennaya
pulsating sampler
r.& c.c.
radiotracers
raisers
religious statistics
restrictive fire area
rolling criterion
round head wood screw
Samnangerfjord
scissors bonding
self-optimizing system
shaft alley recess
sled-type stern
spinal anaesthesias
stells
Stifel's figure
stock clearing fee
straw purchases
subject property
subvert
suivi
switchblade knife
tactical vote
tapestry red
that'n
Thatchernomics
The Rabbit-Proof Fence
thyroid extract
thyroid fenestra
tin(iv) hydroxide
Viqueque
wenckebach
whipping through
wireless operators
Ywathit