Mid-Autumn Festival(欢度中秋)
英语课
The 15th day of the 8th lunar monthThe joyous 1 Mid-Autumn Festival was celebrated 2 on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分). Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon".
This day was also considered as a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time and food was abundant. Food offerings were placed on an altar set up in the courtyard. Apples, pears, peaches, grapes, pomegranates(石榴), melons, oranges and pomelos(柚子) might be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taro 3(芋头)and water caltrope(菱角), a type of water chestnut 4 resembling black buffalo 5 horns. Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight. Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.
The round moon cakes, measuring about three inches in diameter and one and a half inches in thickness, resembled Western fruitcakes in taste and consistency 6. These cakes were made with melon seeds(西瓜子), lotus seeds(莲籽), almonds(杏仁), minced 7 meats, bean paste, orange peels and lard(猪油). A golden yolk 8(蛋黄) from a salted duck egg was placed at the center of each cake, and the golden brown crust was decorated with symbols of the festival. Traditionally, thirteen moon cakes were piled in a pyramid to symbolize 9 the thirteen moons of a "complete year," that is, twelve moons plus one intercalary(闰月的) moon.
The Mid-Autumn Festival is a traditional festivity for both the Han and minority nationalities. The custom of worshipping the moon can be traced back as far as the ancient Xia and Shang Dynasties (2000 B.C.-1066 B.C.). In the Zhou Dynasty(1066 B.C.-221 B.C.), people hold ceremonies to greet winter and worship the moon whenever the Mid-Autumn Festival sets in. It becomes very prevalent in the Tang Dynasty(618-907 A.D.) that people enjoy and worship the full moon. In the Southern Song Dynasty (1127-1279 A.D.), however, people send round moon cakes to their relatives as gifts in expression of their best wishes of family reunion. When it becomes dark, they look up at the full silver moon or go sightseeing on lakes to celebrate the festival. Since the Ming (1368-1644 A.D. ) and Qing Dynasties (1644-1911A.D.), the custom of Mid-Autumn Festival celebration becomes unprecedented 10 popular. Together with the celebration there appear some special customs in different parts of the country, such as burning incense(熏香), planting Mid-Autumn trees, lighting 11 lanterns on towers and fire dragon dances. However, the custom of playing under the moon is not so popular as it used to be nowadays, but it is not less popular to enjoy the bright silver moon. Whenever the festival sets in, people will look up at the full silver moon, drinking wine to celebrate their happy life or thinking of their relatives and friends far from home, and extending all of their best wishes to them.
Moon CakesThere is this story about the moon-cake. during the Yuan dynasty (A.D. 1280-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung dynasty (A.D. 960-1280) were unhappy at submitting to the foreign rule, and set how to coordinate 12 the rebellion without being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Backed into each moon cake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attached and overthrew 13 the government. Today, moon cakes are eaten to commemorate 14 this legend and was called the Moon Cake.
For generations, moon cakes have been made with sweet fillings of nuts, mashed 15 red beans, lotus-seed paste or Chinese dates(枣子), wrapped in a pastry 16. Sometimes a cooked egg yolk can be found in the middle of the rich tasting dessert. People compare moon cakes to the plum pudding and fruit cakes which are served in the English holiday seasons.
Nowadays, there are hundreds varieties of moon cakes on sale a month before the arrival of Moon Festival.
adj.充满快乐的;令人高兴的
- The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
- They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
adj.有名的,声誉卓著的
- He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
- The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
n.芋,芋头
- Main grain crop has taro,corn,banana to wait.主要粮食作物有芋头、玉米、芭蕉等。
- You celebrate your birthday with taro,red bean and butter.用红豆、芋头和黄油给自己过生日。
n.栗树,栗子
- We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
- In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
n.(北美)野牛;(亚洲)水牛
- Asian buffalo isn't as wild as that of America's. 亚洲水牛比美洲水牛温顺些。
- The boots are made of buffalo hide. 这双靴子是由水牛皮制成的。
n.一贯性,前后一致,稳定性;(液体的)浓度
- Your behaviour lacks consistency.你的行为缺乏一贯性。
- We appreciate the consistency and stability in China and in Chinese politics.我们赞赏中国及其政策的连续性和稳定性。
v.切碎( mince的过去式和过去分词 );剁碎;绞碎;用绞肉机绞(食物,尤指肉)
- He minced over to serve us. 他迈着碎步过来招待我们。
- A young fop minced up to George and introduced himself. 一个花花公子扭扭捏捏地走到乔治面前并作了自我介绍。 来自《简明英汉词典》
n.蛋黄,卵黄
- This dish would be more delicious with some yolk powder.加点蛋黄粉,这道菜就会更好吃。
- Egg yolk serves as the emulsifying agent in salad dressing.在色拉调味时,蛋黄能作为乳化剂。
vt.作为...的象征,用符号代表
- Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
- Dolphins symbolize the breath of life.海豚象征着生命的气息。
adj.无前例的,新奇的
- The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
- A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
- The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
- The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
- You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
- Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
overthrow的过去式
- The people finally rose up and overthrew the reactionary regime. 人们终于起来把反动的政权推翻了。
- They overthrew their King. 他们推翻了国王。
vt.纪念,庆祝
- This building was built to commemorate the Fire of London.这栋大楼是为纪念“伦敦大火”而兴建的。
- We commemorate the founding of our nation with a public holiday.我们放假一日以庆祝国庆。
a.捣烂的
- two scoops of mashed potato 两勺土豆泥
- Just one scoop of mashed potato for me, please. 请给我盛一勺土豆泥。
标签:
Autumn