文秘英语 Booking Rooms 预订房间
Key Sentences(重点句子)
40.I'd like to book a room for Mr. Wilson of the International Trading Corp.
我想为国际贸易公司的威尔逊先生预订一个房间。
41.Our executive usually stays at your hotel and you may recognize the name.
我们总经理通常住在你们宾馆,你可能还记得这个名字。
42.How long will he be staying?
他要住多久?
43.Let me see what we have available.
让我看看是否有空房间。
44.A double room with bath.
一个带浴室的双人房间。
45.Overlooking the park, if possible.
如果可能的话,要朝花园的房间。
46.Do all your rooms have telephone extensions?
房间里有电话吗?
47.Can you make calls on outside lines?
可以打外线吗?
48.Then how much is it?
那多少钱一天?
49.$80 per night including air conditioning and color TV.
80美元,包括空调、彩电。
50.Can you book a room for Mr. Wilson for those dates, please?
就请给威尔逊先生预订那几天的房间,好吗?
51.Would you like us to write a letter confirming the booking?
你希望我们写封信确认预订吗?
52.I'm calling from Shanghai.
我是在上海打的电话。
53.I'd like to book a single room with bath for Mr. Wilson for the 5th and 6th of June.
我想为威尔逊先生预订一个六月五日及六日带浴室的单人房间。
54.And who's making the reservation, please?
请问是谁在预订房间?
55.How will he be paying?
他怎么付款?
56.The company is located in another country, so you'll have to send us a deposit.
该公司在国外,所以你得给我们先付押金。
57.Is the company willing to cover all the expenses?
该公司愿意支付一切费用吗?
58.Could you send us a deposit of$200 to cover the room plus other expenses?
那么,你能给我们寄200美元押金支付房租及其他费用吗?
59.We'll send a check to you right away.
我们会马上给你们寄支票的。
Dialogue A(A: a receptionist of the Grand Hotel; B: Miss Li Juan, the secretary of Shanghai International Trading Corporation. )A: Good morning, Can I help you?
B: Good morning, I'd like to book a room for Mr. Wilson of the International Trading Corp. Our executive usually stays at your hotel and you may recognize the name.
A: How long will he be staying?
B: From the 2nd of May to the 7th of May, inclusive.
A: Let me see what we have available. Yes, we do have a room on the eighth floor, Room 806.
B: A double room with bath. Overlooking the park, if possible.
A: Yes, it's exactly a double room with bath available. And actually it overlooks the park.
B: Do all your rooms have telephone extensions?
A: Room 806 has.
B: Can you make calls on outside lines?
A: Yes.
B: Then how much is it?
A: $80 per night including air conditioning and color TV.
B: Thank you. Can you book a room for Mr. Wilson for those dates, please?
A: Yes, I've made a note of the dates. Would you like us to send you a confirmation 1 of the reservation.
B: Yes, please.
A: And your address?
B: Shanghai International Trading Corporation, 128 Zhongshan Road, Shanghai, China.
A: Thank you. I hope the letter reaches you in time. Good-bye.
B: Thank you, good-bye.
Dialogue B(A secretary of the Shanghai International Trading Corporation is telephoning to the Hilton Hotel to book a room for her executive, Mr. Wilson. )(A: a clerk; B: the secretary)A: Reservations. Can I help you?
B: I'm calling from Shanghai. I'd like to book a single room with bath for Mr. Wilson for the 5th and 6th of June.
A: Just a minute, please…Yes, you can book him a room for the 5th and 6th. What did you say the name is?
B: Mr. Robert Wilson.
A: And who's making the reservation, please?
B: His secretary, Miss Li Juan.
A: How will he be paying?
B: His company will pay.
A: Which company?
B: The International Trading Corporation.
A: You know, the company is located in another country, so you'll have to send us a deposit. Is the company willing to cover all the expenses?
B: Yes, of course.
A: Then could you send us a deposit of$200 to cover the room plus other expenses?
B: Certainly, we'll send a check right away.
A: Thank you, Miss Li.
B: Thank you, good-bye.
Notes 注 释1.Let me see what we have available.
让我看看是否有空房间。
2.From the 2nd of May to the 7th of May, inclusive.
从五月二日到七日,包括首尾两天。
3.a room with bath 带浴室的房间宾馆里还有其他的客房:
single room 单人客房double room 双人客房a double room with twin beds 有两张单人床的双人房间a room with sauna 带桑拿浴设备的房间4.reservations 客房预定部5.How much is it? 多少钱呢?
还可以说:What's the rate?
How much would it be?
6.cover all the expenses 支付所有的费用7.plus other expenses 再加上其他的费用
- We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
- We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。