时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

 Zhu Ting propelled China to a 3-1 (18-25, 25-17, 25-23, 25-23) victory over Serbia to claim the gold medal of the women's volleyball tournament at Rio 2016 Olympic Games on Saturday.


在周六进行的里约奥运会女子排球决赛中,朱婷带领中国女排以3比1的比分(18比25,25比17,25比23。25比23)击败了塞尔维亚女排,赢得了金牌。
Zhu, who was named the Most Valuable Player, finished as the top scorer of the competition with a total of 179 points including a tournament-high 33 in the semifinals against the Netherlands. She capped her participation 1 with 25 points as the main Chinese weapon in the triumph.
被评为最有价值球员的朱婷,凭借179分的总得分拿下了本次赛事的得分王,其中就包括半决赛对阵荷兰时的赛会单场最高分33分。作为本场比赛中国队的主要进攻武器,朱婷拿下了25分。
China climbed to the top of the podium for the third time in the history of volleyball at the Olympic Games and first since Athens 2004. They also won the gold medal in Los Angeles 1984, a silver medal in Atlanta 1996 and bronze medals in Seoul 1988 and also at home in Beijing 2008.
最终,中国女排在奥运会历史上第三次站到了最高领奖台上,上一次是在2004年的雅典。此外,她们还在1984年的洛杉矶奥运会上拿过金牌,在1996年亚特兰大奥运会得到过1枚银牌,在1988年的汉城奥运会、2008年北京家门口拿到过铜牌。
时隔12年 中国女排再次登上奥运最高领奖台!
Lang Ping became the first person to win volleyball gold as a coach and player. Early on in this tournament, Lang Ping — who captured an Olympic title with the 1984 Chinese national team in Los Angeles then later spent a four-year stint 2 coaching the Americans — challenged her players to find ways to grow from their struggles with the world watching.
郎平成为了第一个在球员和教练时期都获得排球项目金牌的人。郎平曾在1984年洛杉矶奥运会上带领中国国家队获得排球冠军,后来又执教美国队四年。在本次赛事刚开始的时候,她激励女排姑娘们,要在全世界的注目下,从拼搏中找到成长起来的方法。
Lang Ping raised both arms in the air and Fangxu Yang sprinted 3 over to embrace her. Many more hugs followed.
比赛结束那一刹那,郎平双手高举,杨方旭冲过去和她拥抱。后来许多人也赶来和她拥抱。
The Chinese exhibited that same fire and fight a year ago while winning the World Cup in Japan, then got to Rio de Janeiro earlier this month and worked through some initial rough, inconsistent Olympic moments.
在一年前于日本世界杯上获得冠军时,中国队也是在比赛中表现出了同样昂扬的斗志和激情。8月上旬,中国队赶赴里约,经历了最初几场艰难困苦的比赛后,最终逆转成就了奇迹。

n.参与,参加,分享
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
v.节省,限制,停止;n.舍不得化,节约,限制;连续不断的一段时间从事某件事
  • He lavished money on his children without stint.他在孩子们身上花钱毫不吝惜。
  • We hope that you will not stint your criticism.我们希望您不吝指教。
v.短距离疾跑( sprint的过去式和过去分词 )
  • He sprinted for the line. 他向终点线冲去。
  • Sergeant Horne sprinted to the car. 霍恩中士全力冲向那辆汽车。 来自辞典例句
标签: 女排
学英语单词
adrenalopathy
apple polishing
arc of fire
arteria interossea volaris
atrioventricular cushion
automatic correction device
auxiliary terminals
bacterium tremo
balakhana
beach phonograph
big red
blueback salmon
bottom door operating handle
brilliantly
bucket searching operation
cage mast
calci-
camryn
chemical reactivity control system
colliery siding
communal enjoyment
cotton pipe
cow's tail
d-pimaric acid
datum bench-mark
drainage network
electric currents
eligible bill for rediscounting
emblements
exchange broadening
extremely sensitive
fixability
fluid level gage
forms control
Gentiana crassicaulis Duthie
glucose-dependent
Grosshansdorf
group pile action
grouping of recovery records
Hall resistance
heat regulation
hog holding device
incorrect switching
inferior choroid plexus
initial success
International Association for Biological Oceanography
intersexual male
jag-offs
Kandy Dist.
locator (l)
lower pintle
mangrove forest
mercantile financial report
microcytic anaemia
mind-wipe
misdivision haploid
move up and down
new construction survey
non-Archimedean field
non-sinusoidal complete orthogonal function
nuclear transplanta-tion
ocelusal contact
OSART (Operational Safety Review Team)
oscillographic balancing
overall submerged length
palmoplantar eczema
permittances
pin dot
Potamogeton wrightii
precision attenuator
print mechanism
profluency
proun
psychophysicotherapeutics
pupil imaging
pure coal
quivers
retapamulin
roll flattening
saissetia coffeae (signoret)
semi-focusing
separate connection
slipperness
snubness
sole weight
spacecraft long-term operation management
Sphyrapicus
split treatment
student feedback
São João, R.
T-engine
tectus pyramis
thoratec
three-channel
transmit distortion
two-man capsule simulator
upfaults
water-soluble film
water-supply scheme
whitemeat
workable blast
xenoestrogenicity