听歌学英语:摇滚女王Sheryl Crow(Steve McQueen)
【歌曲欣赏】
Sheryl Crow是上个世纪90年代以来最受欢迎的摇滚乐女歌手之一
[00:02.35]知行英语
[00:05.78]Listen and Share
[00:07.10]歌曲背景
[00:08.74]Sheryl Crow
[00:35.66]C'mon C'mon
[00:37.43]Steve McQueen
[00:41.51]播放音乐
[00:43.87]Well I went to bed in Memphis
[00:46.36]And I woke up in Hollywood 1
[00:49.43]I got a quarter in my pocket
[00:51.73]And I'd call you if I could
[00:54.59]But I don't know why
[01:00.82]I wanna rock and roll this party
[01:03.08]I still wanna have some fun
[01:06.38]I wanna leave you feeling breathless
[01:08.73]Show you how the west was won
[01:11.43]But I gotta fly
[01:17.83]Like Steve McQueen
[01:20.80]All I need's a fast machine
[01:23.76]And I'm gonna make it all right
[01:28.42]Like Steve McQueen
[01:31.90]Underneath your radar 2 screen
[01:35.02]You'll never catch me tonight
[01:45.56]I ain't takin' shit off no one
[01:48.13]Baby, that was yesterday
[01:51.61]I'm an all American rebel 3
[01:53.77]Makin' my big getaway
[01:56.43]Yeah, you know it's time
[01:59.21]But I gotta fly
[02:02.80]Like Steve McQueen
[02:05.68]All I need's a fast machine
[02:08.56]And I'm gonna make it all right
[02:13.37]Like Steve McQueen
[02:16.94]Underneath your radar screen
[02:19.98]You'll never catch me tonight
[02:36.19]We got rock stars in the White House
[02:38.91]And all our pop stars look like porn
[02:41.64]All my heroes hit the highway
[02:44.35]'Cause they don't hang out here no more
[02:47.68]You can call me on my cell 4 phone
[02:49.91]You can page me all night long
[02:53.54]But you won't catch this free bird
[02:55.81]I'll already be long gone
[03:01.83]歌词大意
[03:02.89]原声播放--请用心收听、理解
[03:21.64]Well I went to bed in Memphis 我在孟菲斯入眠
[03:26.29]And I woke up in Hollywood 醒来已在好莱坞
[03:30.05]I got a quarter in my pocket 口袋只有一个两角五分钱硬币
[03:34.78]And I'd call you if I could 如果可以,我会打电话给你
[03:39.48]But I don't know why 但不知道为什么
[03:42.44]I gotta fly 我要远去
[03:46.05]quarter 四分之一
[03:53.17]ask for quarter 请求饶命
[03:56.07]beg for quarter
[03:58.87]原声播放--请用心收听、理解
[04:16.80]I wanna rock and roll this party 我想在舞会上尽情摇摆
[04:21.49]I still wanna have some fun 还想找点小乐子
[04:25.42]I wanna leave you feeling breathless
[04:28.08]我要离开你,忍受无法呼吸的痛苦
[04:31.24]Show you how the west was won 为你启示如何开拓梦想
[04:36.42]But I gotta fly 我要远走高飞
[04:40.01]rock and roll 摇滚乐原声播放--请用心收听、理解
[05:00.19]原声播放--请用心收听、理解
[05:04.14]Like Steve McQueen 像史蒂夫·麦奎因一样
[05:08.38]原声播放--请用心收听、理解
[05:12.54]All I need's a fast machine 我仅要一个高速的引擎
[05:17.21]原声播放--请用心收听、理解
[05:22.05]And I'm gonna make it all right 我要摆平一切
[05:26.89]Steve McQueen 史蒂夫·麦奎因
[05:37.00]《生死追缉》(Wanted: Dead or Alive)
[05:38.63]《逃亡之路》(The Getaway,1972)
[05:39.89]《恶魔岛》(Papillon,1973)
[05:41.54]原声播放--请用心收听、理解
[05:49.34]Like Steve McQueen 像史蒂夫·麦奎因一样
[05:53.09]Underneath your radar screen 躲过你雷达的搜索
[05:57.37]原声播放--请用心收听、理解
[06:03.19]You'll never catch me tonight 今晚你休想将我捕捉
[06:07.66]原声播放--请用心收听、理解
[06:11.51]I ain't takin' shit off no one 我早不在乎别人的指责
[06:16.15]原声播放--请用心收听、理解
[06:20.15]Baby, that was yesterday 宝贝,那只是昨天
[06:24.15]原声播放--请用心收听、理解
[06:27.52]I'm an all American rebel 我是个彻底的美国叛逆
[06:31.52]原声播放--请用心收听、理解
[06:35.05]Makin' my big getaway 在自己逃亡的路上
[06:38.83]原声播放--请用心收听、理解
[06:42.67]Yeah, you know it's time 是耶,你知道正是时候
[06:46.38]原声播放--请用心收听、理解
[06:49.65]But I gotta fly 我要远走高飞
[06:53.37]getaway 逃离;躲开
[07:02.67]The beach at Fulong has been a popular weekend getaway for many years.
[07:11.44]get away 与getaway
[07:18.47]原声播放--请用心收听、理解
[07:32.78]We got rock stars in the White House 白宫里的大人物们像摇滚明星
[07:38.30]And all our pop stars look like porn 而流行歌星都像演三级片的
[07:44.18]All my heroes hit the highway 我心中的英雄都在公路上飞驰
[07:48.76]'Cause they don't hang out here no more
[07:51.76]因为他们再也不愿在这里消磨时光
[07:54.70]White House 美国白宫
[08:17.83]hang out
[08:25.31]Do you still hang out with him?
[08:29.45]Do you still hang out in that bar?
[08:34.50]原声播放--请用心收听、理解
[08:48.84]You can call me on my cell phone 你可以打我的手机
[08:52.49]You can page me all night long 你可以整夜打我的传呼
[08:56.54]But you won't catch this free bird 但是你抓不住我这只自由鸟
[09:00.99]I'll already be long gone 因为我已经疾驰到很远的地方
[09:06.24]page 打传呼
[09:12.33]pager
- She dreamed of becoming a Hollywood screen goddess.她梦想成为好莱坞的银幕女神。
- The film has a Hollywood happy ending.那部电影有一个好莱坞式的美满结局。
- They are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
- Enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
- The rebel army is attempting to subvert the government.反叛军队企图颠覆政府统治。
- The rebel army has readjusted its strategy.叛军已经重新调整了策略。