还我僵尸粉!美国歌手掉粉百万自杀
英语课
“First Puffy takes everything I earned, now Instagram” Said the ‘Harlem World’ rapper in a heart felt Instagram message before deleting his page and later deleting himself from earth.
就在他删除了自己的主页之前,《Harlem World》的黑人说唱歌手在Instagram上发布了一条诚挚的消息:“First Puffy夺走了我的一切,如今是Instagram。”随后,他也把自己从地球上抹杀了。
Rapper Mase was found dead in his Atlanta home following an Instagram follower 2 purge 3 that took the rapper from 1.2 million followers 4 to only 200,000 revealing that most of his followers were purchased online. Mase first emerged on the scene with rap mogul Puff 1 Daddy in the 90’s and became one of the rap world’s biggest stars with multiple platinum 5 hits under his belt.
在Instagram将这名说唱艺人的粉丝从120万清洗到只有12万,表明了大部分他的粉丝都是僵尸粉之后,饶舌歌手梅斯被发现死于亚特兰大的家中。梅斯初登荧幕是在20世纪90年代和说唱大亨吹牛老爹一起,并卖出多张唱片并成为了世界顶级说唱明星之一。
还我僵尸粉!美国歌手掉粉百万自杀
It wasn’t until years later that the rapper would hear the calling of God and opened his own church in Atlanta Georgia and became a preacher.
直到多年以后,这名说唱歌手听到了上帝的召唤,并在乔治亚州的亚特兰大开了他自己的教堂,并成为了一名牧师。
But later returned back to the music scene with G-Unit to become a rapper once again.
但之后和G-Unit说唱团一同出现在音乐现场,梅斯再次成为一名说唱歌手。
“I can’t lie I grew up on his music, but his preaching sucked! Especially when he would take up collection while wearing a $50,000 rolex” Said one man who attended the rapper’s church and said he was a member until he realized that Mase was funding his lavish 6 life styling using church funds. Mase was found dead by a neighbor after he failed to join him in a prayer they had planned earlier that evening so he came to the rappers home where he found his body.“我不会撒谎,我就是听他的歌长大的,但是他讲道糟透了!尤其是他募捐的时候带着一只5万美元的劳力士手表,”一名去了梅斯教堂的男人说道,他也提到自己曾是教会的一员,直到他发现梅斯用教堂的资金滋润着自己纸醉金迷的生活。梅斯被一名邻居发现死在家中的,因为他没能去参加那晚之前他们计划的一场祷告,所以他去梅斯的家中看看,发现他已经死了。
Family members close to the rapper say he only had one wish in death and that was to be buried in the red shiny suit that made him famous, but with him being severely 7 in debt the family is thinking of auctioning 8 off the suit on Ebay to fund his funeral.
梅斯亲近的家人说,他死时就一个心愿,那就是穿上让他赫赫有名的亮闪闪红色套装,但是他欠了很多的债,家人正在考虑到Ebay上拍卖掉他的衣服用来办葬礼。
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
- He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
- They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
n.跟随者;随员;门徒;信徒
- He is a faithful follower of his home football team.他是他家乡足球队的忠实拥护者。
- Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
n.整肃,清除,泻药,净化;vt.净化,清除,摆脱;vi.清除,通便,腹泻,变得清洁
- The new president carried out a purge of disloyal army officers.新总统对不忠诚的军官进行了清洗。
- The mayoral candidate has promised to purge the police department.市长候选人答应清洗警察部门。
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
- the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
- The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
n.白金
- I'll give her a platinum ring.我打算送给她一枚白金戒指。
- Platinum exceeds gold in value.白金的价值高于黄金。
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
- He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
- The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
- He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
- He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
v.拍卖( auction的现在分词 )
- The Army is auctioning off a lot of old equipment. 军队正在把大量旧装备拍卖掉。 来自辞典例句
- So she's auctioning off a chance to go to an awards dinner? 那么她在拍卖与她共赴晚宴的机会了? 来自电影对白
标签:
僵尸粉