时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   A Canadian college has come under fire after filming two students kissing against the bookshelves of an on-campus library for a new promotional video that has been likened to a 'beer commercial'.


  加拿大一所大学近日推出新的招生宣传片,其中一幕是一对情侣在图书馆的书架旁热吻,此举引发了网友们的热议,有人认为这部宣传片堪比“啤酒广告”。
  In the video, dozens of attractive teenagers are captured solving math problems on a board, carrying out scientific research and discussing financial statistics to promote the University of Moncton.
  宣传片中出现了很多俊男靓女,他们在白板前解决数学题,或在进行科学研究,或在探讨金融统计数字。
  However, they are also seen playing as hard as they work - from participating in a football game and dancing at a music concert with friends to attending a beach party at sunset.
  不过,他们的课余生活也同样精彩——参加足球赛、在音乐会上狂欢跳舞,甚至举行日落海滩派对。
  热吻
  In one short clip, a male and female student are even filmed hooking up in the university's library, as a narrator emphasizes that the French language is good reason to attend the New Brunswick college.
  其中一个片段是男女在大学图书馆里忘情热吻,而旁白还在强调说法语是读新布朗斯维克学院的充分理由。
  'At the University of Moncton, our language is our pride. A force. It's a language of progress, of affairs. And other affairs,' the male narrator says in French, as the couple kiss amid the library stacks.
  这对情侣在图书馆书堆中接吻时,旁白用法语这样说道,“在麦克敦大学,语言就是我们的资本,也是一种力量。法语是一种进步的语言、实用的语言,也是艳遇中不可缺少的语言。”
  The steamy footage has sparked outrage 1 among the university's professors and librarians, with many deeming it 'pathetic', 'similar to selling beer' and attracting the wrong sort of students.
  这样的画面激起了大学教授和图书馆员们的愤怒,他们批评影片的宣传手法“可悲”以及“太像啤酒广告”,根本无法吸引用心学术的学生。
  Speaking to CBC News, Marie-Noelle Ryan, president of the university's association of librarians and professors, declared: 'It’s the way it’s like selling the university, like it’s a beer product.'
  玛丽·诺艾尔·瑞安是图书馆员学会的主席兼大学教授,她公开表示:“这种宣传方式就像在兜售大学,把大学当成了啤酒这种商品。”
  She added: 'It’s not the way that you will recruit serious students and people who really want to learn and have good diplomas.'
  她补充道:“这样的方法吸引不到严谨求学的学生,也吸引不到有意追求学术成就的学生。”
  Student Simon Paulin agreed, saying: 'I can understand how they are trying to bring popularity to it because young people think about it a lot. But still I don't think they should focus on that.
  学生西蒙·波林赞同地说:“我能理解宣传片这样拍是为了吸引眼球,因为年轻人都会关注这些。但我认为学校不应该将重点放在这里。
  'It's not really professional, cause we're here to learn.'
  “这样做很不专业,因为我们到这里主要是为了学习。”
  Some social media users also criticized the advertising 2 campaign for its 'sexy' theme, with one woman, with the handle @MLISmeg, tweeting: 'Disappointing representation/use of the #library.'
  一些网友也在社交媒体上对用性感的主题来做广告表示不满。一位名为@MLISmeg的女士在推特上说:“如此使用图书馆一词,实在令人失望。”
  Another woman, Jeanne Fontaine Corm, wrote: 'Not the way I'd want to promote a university. What's the message here?'. And one man joked: 'University of Moncton offering dental degrees.'
  另一位名为Jeanne Fontaine Corm的女网友写到:“这不是我赞成的大学宣传方式。这段影片到底想告诉我们什么?”还有网友调侃说:“麦克敦大学想宣传它提供牙医学位。”
  However, others claimed the footage was a 'smart' and 'fun' way to target potential students.
  然而,也有人认为影片“聪明”而“风趣”地瞄准了潜在学生的市场。
  One man, using the handle ?@Darlaten, tweeted: 'I love the University of Moncton 'kissing' ad. It is hilarious 3 to see the hatred 4 towards it too.'
  一名名为@Darlaten的男士在推特上写:“我很爱麦克敦大学推出的‘热吻’广告,那些抨击它的言论很滑稽。”
  Student Sebastein Mallet 5 added: 'I thought that's awesome 6. I really enjoyed it.'
  学生塞巴斯蒂安·马利特(Sebastein Mallet)也表示:“我认为短片真的很棒,我很喜欢。”
  The video, which the college has defended, will shortly air on Radio-Canada television.
  校方表示这则视频没有问题,它不久将在加拿大广播公司(Radio-Canada television)上播放。
  It is due to play until the end of March.
  这则视频将一直播放到三月底。
  Vocabulary:
  liken: 比拟
  hook up: (与某人) 相恋
  stacks: 书库
  steamy: 色情的
  footage: 片段镜头

n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed
  • The party got quite hilarious after they brought more wine.在他们又拿来更多的酒之后,派对变得更加热闹起来。
  • We stop laughing because the show was so hilarious.我们笑个不停,因为那个节目太搞笑了。
n.憎恶,憎恨,仇恨
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
n.槌棒
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet.他用木槌猛敲木栓顶。
  • The chairman rapped on the table twice with his mallet.主席用他的小木槌在桌上重敲了两下。
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
标签: 热吻
学英语单词
active control tech nology
automation of cargo handling
axis of figure
bainitic transformation
bibliotherapist
blind bombing zone
Bromus magnus
bullock hearts
butt-jointed shell ring
Bükkzsérc
cadence detection
Callicarpa kochiana
chable
chondrogen
columnwise
combined arms team
computer network
contrary intention
corpora liberum pericardii
crosslevel
dar pahn
diphasic titration
dislocation mucleation
equidecomposability
expendable drone
external selection
extreme ultraviolet
fictious person
flat called
Francisco Jose de Goya
Gafac surfactant
give dosage form
ground robin
Herford
hey
isolation between inputs
Jerseytown
jimmying
Kadavu Island
kidney essence
king matker
legal discipline
locator variable
madioxytheria formosana
menformon
metal fuelled
mucolic acids
non-convex quadratic programming
nondelivered
North-West Frontier Province
ordnance engineering
os pharyngeum inferius
Osmoxylon
outlay for liquidation
pain receptor
panting girder
Peacekeeper missile
pick-up coil
pill maker
ply strain
plywood-covered
Porto Grande
pottled
predicting relation
Proxylide
Quipar, R.
rafter
rashie
registro
reticulated vein
shoaib
single row ball bearing with ring seal
six panel door
SL-SD
slip of pen
smooth approach
spectral source density
spray decoration
stalking horses
starter nozzle
stratified one-stage cluster sampling
strepsigonia diluta takamukui
subcutaenous calcareous granuloma
surface of translation
tension-active element
Teza
threa
thump-thump
track balance
transient radiation damage
true fibre
V die
venin-antivenin
ventilating tube
waveshape
within-participants design
woman on the beach
Yedineniya, Ostrov
yellowfins
ymesurid
Zeddam