国共两党主席在北京会面
英语课
The first meeting between Xi Jinping and Eric Chu took place in the Great Hall of the People Monday morning.
Leaders of the two parties exchanged views on CPC-KMT exchanges and the development of relations across the Taiwan Straits.
Xi Jinping says cross-straits ties are now at crossroads.
"Currently, the cross-straits relations are at a new and important nexus 1. How to develop such relations is an important matter for political parties on both sides. It also affects the well-being 2 of the people of both sides and the future of the nation as a whole. Anything we do needs serious considerations."
Xi Jinping calls for both sides across the Straits to build a community of shared destiny.
国共两党主席在北京会面
"The CPC and KMT should strengthen cooperation in working out a blueprint 3 for the future development of relations between the two political parties. We should work together to build a community of shared destiny. I am willing to further exchange views with Chairman Chu on such joint 4 endeavour."
Xi Jinping adds the mainland is willing to share the growing development opportunities with the business communities in Taiwan.
As for the lingering political differences and difficulties in relations between the two sides, Xi Jinping notes the CPC and KMT should continue to consult with each other on the basis of 1992 Consensus 5 and reach agreement acceptable by both sides.
Eric Chu reaffirmed that the 1992 Consensus should remain the foundation for the exchanges between the CPC and KMT.
"We hope the 1992 Consensus will continue to be the basis for cooperation between the two sides in participating in Asia-Pacific regional affairs including peace, environment and economic cooperation."
The Kuomintang Chairman told Xi Jinping that the younger generation in Taiwan has great expectations on the development of cross-straits relations and the future of the island. They hope Taiwan would take an active part in regional affairs including joining the Asia Infrastructure 6 Investment Bank, the "Belt and Road Initiatives", as well as any other regional economic organizations.
The meeting is part of Chu's first visit to the mainland since he took over as party leader of Kuomintang in January.
Chu has earlier met with Yu Zhengsheng, top political advisor 7 and member of the Standing 8 Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, and attended the 10th Cross-Straits Economic, Trade and Culture Forum 9 in Shanghai.
n.联系;关系
- Shared ambition is the vital nexus between them.共同的志向是把他们联结在一起的重要纽带。
- Either way,the nexus between the consumer and consumer prices is important.无论那个方面,消费者与消费价格之间的关系是至关重要的。
n.安康,安乐,幸福
- He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
- My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
n.蓝图,设计图,计划;vt.制成蓝图,计划
- All the machine parts on a blueprint must answer each other.设计图上所有的机器部件都应互相配合。
- The documents contain a blueprint for a nuclear device.文件内附有一张核装置的设计蓝图。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
- I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
- We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
- Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
- What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
- We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
- We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
n.顾问,指导老师,劝告者
- They employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
- The professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
标签:
国共