时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

  恋爱婚姻总要两厢情愿。如果有人对你一往情深地告白,你却不感冒,该怎么拒绝才能把伤害减到最低呢?下面的句子可以给你帮点忙。


  1. I'm not attracted to you.
  你不吸引我。
  “I'm not attracted to you.” 这句话在电视或电影上常常听到,意思就是“你不吸引我”,也就是 I don't like you. 这句话比较婉转的说法。
  I don't like you. 听起来很直接、比较刺耳,如果别人跟你告白,但你对他并没有意思,你不妨客气一点地说I'm not attracted to you, but we still can be friends. (你不吸引我,但我们还是可以当朋友。)
  2. Maybe I don't deserve you.
  也许我真的配不上你。
  Deserve (应得的) 是一个在英文中很好用的字,它用在谈恋爱方面有许多有趣的用法。“我配不上你”英文就是I don't deserve you. 我们刚刚讲过的电影 Sleepless 1 in Seattle,安妮和沃尔特分手时就是这么说的。如果有人失恋了,你也可以安慰他说:You deserve someone better. (你一定可以找到更好的。), 或是She doesn't deserve you. (她根本就配不上你。)
  日常的会话中也常常用到一句“You deserve it!”,这句话是说这是“你应得的”,就是“活该、自作自受”的意思。比如有人老爱脚踏两条船,结果到头来同时被两个女人给甩了,这种人你就可以对他说 You deserve it.
  3. We don't match each other.
  我们两个不配。
  和上一句的 I don't deserve me. (我配不上你) 不同,We don't match each other. 指的是“我们两个人不配”。Match 这个词除了当动词外也可以拿来当名词用,比如你要说“某两人很相配”,你就可以说 You are a perfect match.
  Match 还可以用在穿着方面,比如Your clothes don't match. 指的就是两件衣服不配 (例如红衣服配上绿裤子之类的)。
  4. He is not my type.
  他不是我心目中的类型。
  女孩子们聚在一起总是会对周遭的男生品头论足。“He is not my type.” 是常用的一个句子, 意思就是“他跟我不适合啦。/ 他不是我想要的那个类型。”

adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
标签: 英语告白
学英语单词
Abbe's principle
actual-size
add to list
aide de camp
air-cooled reactor
arabinofuranoses
Arao
argon laser therapeutic machine
as white as a ghost
autoactive
azlactone synthesis
beryl type
Blue Mountain tea
bolac
breeks
brush friction loss
calanthea musaica hort. marantha musica bull
cardial tuberculosis
chalk-brood
closure relation
composite marking
contact type steam jet refrigerating machine
contiguous graphics
cooper hewitt rectifier
corticomedullary
coven
daily water
damage to crops
days of normal stock
detrusitol
Deuel's halo sign
drag dewaterer
e-economy
e-zpass
electric-arc furnaces
emulsion asphalt
ettrick forest
failure physics
friend and foe
front-ends
gas plasma
genus rhexias
GER/BM
grid cut-off voltage
groundburst
guaiacol
Gurumana
Hallervorden-Spatz syndrome
hand-beating
hippanthropia
Hooker Cape
hydraulic-power
intercooler unit
IPOTMS
joining ship sections afloat
laminar flow aircraft
lancet fish, lancetfish
laser speckle interferometry
Line ata Time
logistics department
main topgallant
mucous sheath
multilinear functional
multivalley structure
Nedstrand
nerve foramina
nonactinide
off shade
oligose
optimal time
oronym
performance group headed by star
peripodial membrane
Pinckney
pipe the eye s
plane of stress
prompting question
put on spectacles
random noise generator
reperfusions
rich tea biscuit
sewage reclamation and reuse
signal-to-mask ratio
single-model assembly line
slavedoms
snail pace
solubilization curve
sondheims
sound mind and body
spherical aIIgle
strawbana
swinging strength
Talljärv
Thacker
theodore roethke
thread pitch gauge
tolgabide
turbine nozzle ring
turn-off snubber diode
undressed
Wagrien
whittaker periodogram