时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 凝视对方让你更具吸引力


Burt Bacharach penned the music four decades ago and Dusty Springfield sang about it in the James Bond film "Casino Royale". Now, researchers have concluded that "The Look of Love" is, indeed, all in the eyes: looking directly at someone makes you more attractive to them.


伯特?巴卡洛克于四年前写下一首《爱的凝视》,达斯汀?史普林菲尔德在詹姆斯?邦德主演的电影《皇家赌场》中演唱了这首歌。如今,研究人员发现,“爱的确在你的凝眸中”。也就是说,凝视某人会让对方觉得你更具吸引力。
The finding, from the Face Research Laboratory at Aberdeen University, challenges previous studies that have attributed attractiveness to physical characteristics -- such as a preference for symmetrical faces, large lips in women and strong jaw 1 lines in men.
由阿伯丁大学面部研究实验室得出的这一结论对之前的一些研究结果提出了异议。此前有研究表明,一个人的吸引力与他(她)的身体特征有关,比如:女性匀称的脸型、厚嘴唇以及男性线条硬朗的下巴都是颇具吸引力的体征。
Dr Claire Conway, author of the study, which was published in the Proceedings 2 of the Royal Society on Wednesday, said that maintaining eye contact and smiling makes you more attractive.
该研究的负责人克莱尔?考恩威博士说,微笑着凝视对方的眼睛能增强你的吸引力。该研究结果于本周三在《英国皇家学会学报》上发表。
Conway and fellow researchers analyzed 3 the effect of gaze direction, facial expressions and gender 4 on attractiveness.
考恩威博士及其同事对视线方向、面部表情及性别对吸引力的影响进行了分析。
Participants were found to be more attracted to happy faces, looking directly at them and of the opposite sex.
分析发现,目光直视、表情快乐的异性脸庞最具吸引力。
"Here, we show that gaze direction can also be important for attraction.” the researchers said.
研究人员称:“我们的研究表明,视线方向也是影响吸引力的一个重要因素。”
"Faces that were looking directly at the viewer were judged more attractive than faces with averted 5 gaze.
“研究对象认为,眼睛注视着自己的脸庞比看着别处的脸庞更具吸引力。”
"This shows that people prefer faces that appear to like them and that attraction is not simply about physical beauty."
“这表明,人们更喜欢那些看起来喜欢自己的人,所以,吸引力并不仅取决于美丽的外表。”

n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
v.分析( analyze的过去式和过去分词 );分解;解释;对…进行心理分析
  • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
  • The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有分析自己蛊惑著迷的过程,因为对他来说,爱是个不可分析的迷。 来自《简明英汉词典》
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移
  • A disaster was narrowly averted. 及时防止了一场灾难。
  • Thanks to her skilful handling of the affair, the problem was averted. 多亏她对事情处理得巧妙,才避免了麻烦。
标签: 吸引力
学英语单词
A-ADO2
accessory nasal sinuses
accidental symptom
acer davidi franch.
AH2250
alloying component
antiskid chain
approach lighting system
architecture redundancy
arlenes
Balfour's treatment
bring to an end
chromacontrol
city building
coal - fired power plant
crash cart
current mode complementary transistor logic
Cyril Northcote Parkinson
deleted marker
divertimenti
double-bevel
electrical measurement method
electrohydraulic servo control valve
electronic plasma oscillations
end round
error of prediction
exfil
fabric-loop
fancy twill
fixed telemetering land station
formal capitalization of reserves
furitless
genus corixas
George Dibdin Pitt
gol'tsev
greedy cycle
guideline
harbour lock
hayatanum
high level network protocol
historical-criticism
holidic
hollier
homobasidiate
hypo bath
hypochloropenic azotemia
impassiveness
in linest
isoamyl hydrocupreine
Jarman
killips
kleagle
kneehigh
lincolnia
long term annuity
major disaster
meal bin
mobile education demonstration
navios
niche model
nitrate superphosphate
non freezing mixture
Nudibranchia
oppositus
origenes
overvibrate
peculiar velocities
Philo
plutonium(iii) oxychloride
ponta
postexistences
Prolixin
pull-chain operator
quadrilateralize
quebracho bark
radio direction finding apparatus
sammo
self timer
semeiology
shear diagram
ship maintenance
shore supply
skin numbness
snowplow effect
sound-conducting
standard of impedance
step length index
step velocity
Striga masuria
Stump-puller
subintegras
supraperiosteal infiltration anesthesia
tabgha
tailpipes
teprotide
Thoreck
total sales
traditional Chinese pharmacist
trampolin
twifallow
uniform signal quantization
whimsied